Elta 3151 manual 023, Aviso DE Seguridad, Mantenimiento, ¡NO Sumergir

Page 23

3151 5/7/2005 3:54 PM Page 023

4.Para apagar la radio gire de nuevo el botón Volume/Power en sentido de las agujas del reloj hasta que suene un clic.

AVISO DE SEGURIDAD

1.Lea detenidamente el manual de instrucciones antes de utilizar la unidad.

2.Guarde este manual para futuras consultas.

3.El aparato es exclusivamente de uso privado y no para uso comercial.

4.Para proteger a los niños, no deje nunca la unidad desatendida. Elija un lugar alejado de los niños.

5.El aparato no tiene piezas que pueda reparar el usuario.

6.Proteja el aparato de fuentes de calor, rayos directos del sol, objetos afilados, etc.

7.Si presta este aparato a otras personas, asegúrese de que va acompañado de este manual de instrucciones.

Mantenimiento

1.Este aparato ha sido diseñado para resistir al agua pero no es sumergible.

¡NO SUMERGIR!

2.Aclare la radio con agua si la ha utilizado sobre arena o tiene polvo.

3.Si no utiliza el aparato durante un largo período de tiempo, retire las baterías para evitar posible sulfatado.

E 023.

Image 23
Contents 3151 Bedienung Des Radios Modell Design DuschradioEinlegen Der Batterien Weitere Informationen Allgemeine SicherheitshinweiseWartungshinweise Hinweise zum Umweltschutz Feuchtigkeit und Reinigung Hitze und WärmeOperating the Radio Design Shower RadioInserting Batteries Do not Submerge Safety InstructionsMaintenance More InformationInstructions on environment protection Heat and warmth Moisture and cleaningUtilisant la radio 010Radio DE Douche Design Insérer les batteriesNE LE Submergez PAS 011Conseils DE Securite Indications relatives à la protection de l’environnement 012Plus D’INFORMATIONS Humidité et nettoyage 013La chaleur et sources de chaleur Rádió használata 014Formatervezett Zuhanyrádió Elemek behelyezéseKarbantartás 015Környezetvédelmi tanácsok 016Nedvesség és tisztítás 017Meleg és forróság Utilizzo della radio 018Radio Doccia Inserimento batterieNON Sommergere 019Norme DI Sicurezza ManutenzioneAvvertenze per la tutela dell’ambiente 020Informazioni Aggiuntive Umidità e pulizia 021Riscaldamento e calore Escuchar la radio 022Radio DE Ducha DE Diseño Insertar baterías¡NO Sumergir 023Aviso DE Seguridad MantenimientoIndicaciones sobre el medio ambiente 024Información Adicional Humedad y limpieza 025Caliente y Caluroso Usando a rádio 026Rádio DE Duche DE Design Inserindo as pilhasNÃO a Mergulhe 027Avisos DE Segurança MantimentoConselhos para protecção do ambiente 028Mais Informações Humidade e Limpeza 029Calor Obsługa radia 030Radio POD Prysznic Design Instalowanie bateriiKonserwacja 031Wskazówki dotyczàce ochrony Êrodowiska 032Wilgoć i czyszczenie 033Temperatura i ciepło Bediening van de radio 034Design Doucheradio Batterijen invoegenNiet Onderdompelen 035Veiligheidsadvies OnderhoudAanwijzingen inzake de milieubescherming 036Bijkomende Informatie Vocht en reiniging 037Hitte en warmte Ovládání rádia 038Designové Rádio do Sprchy Vložení bateriíNEPOTÁPùJTE JI 039Údržba Upozornûní k ochranû životního prostfiedí 040Vlhkost a čištûní 041Teplo a horko Desenli DUŞ Radyosu 042Güvenlİk Önlemlerİ 043Harici bilgiler 044045 3151 5/7/2005 354 PM