DeWalt DW008, DC011, DW9106, DW9216, DW0246 Chargement, Ensemble de piles, Lexécution de Batterie

Page 16

Français

CALIBRE MINIMAL RECOMMANDÉ (AWG)

POUR LES CORDONS DE RALLONGE

Longueur totale de cordon de rallonge (en mètres)

7,6 15 30 50

Calibre (AWG) du cordon

18 18 16 14

Ne rien déposer sur le chargeur et ne pas déposer ce dernier sur une surface qui pourrait en bloquer les orifices car cela risque de provoquer la surchauffe de l’appareil. La ventilation du chargeur se fait par les fentes sur le dessus et le dessous de l’appareil. Éloigner le chargeur des sources de chaleur.

Ne jamais se servir du chargeur lorsque le cordon ou la fiche sont endommagés. Les remplacer immédiatement.

Ne jamais se servir d’un chargeur qui a encaissé un coup brusque, qui est tombé ou qui est endommagé. Le faire vérifier à un centre de service autorisé.

Ne jamais démonter le chargeur. N’en confier la réparation ou l’entretien qu’à un centre de service autorisé. Le remontage non conforme du produit comporte des risques d’incendies ou de secousses électriques.

Débrancher le chargeur de la prise de courant avant de le net- toyer pour minimiser les risques de secousses électriques. Le risque n’est pas éliminé en enlevant l’ensemble de piles du chargeur.

NE JAMAIS raccorder deux chargeurs l’un à l’autre.

NE PAS ranger le produit dans un endroit où la température peut atteindre ou dépasser 40 °C (105 °F) (comme dans une remise métallique en été).

Le chargeur est conçu pour fonctionner sur une alimentation domestique standard (120 volts). Ne pas essayer de s’en servir sous toute autre tension. Ceci ne s'applique pas au chargeur de vehicular.

Chargement

1.Brancher le chargeur dans une prise de courant appropriée.

2.Insérer l’ensemble de piles dans le chargeur. S’assurer que

l’ensemble de piles est bien installé dans le chargeur. Le témoin rouge (de chargement) clignote continuellement pour indiquer le processus de chargement.

3.Lorsque l’ensemble de piles est complètement chargé, le témoin rouge reste ALLUMÉ. L’ensemble de piles est alors chargé et on peut s’en servir ou le laisser dans le chargeur.

AVERTISSEMENT : Éviter de laisser tomber du liquide dans le chargeur. Il pourrait en résulter une décharge électrique. Pour aider au refroidissement de l’ensemble de piles après son utilisation, éviter de placer le chargeur ou les piles dans un milieu réchauffé comme une remise en métal ou une remorque isolée.

MISE EN GARDE : Ne jamais tenter d’ouvrir l’ensemble de piles pour quelque raison que ce soit. Si le corps en plastique de l’ensemble de piles est brisé ou fissuré, le retourner au centre après-vente pour recyclage.

Ensemble de piles

L’outil nécessite un ensemble de piles DeWALT de 24 volts. Lorsqu’on commande un ensemble de piles de rechange, bien indiquer le numéro de modèle et la tension

Les ensembles de piles XR PACKmc à durée prolongée durent 25 p. 100 plus longtemps que les ensembles de piles standard.

L'EXÉCUTION de BATTERIE

L'EXÉCUTION de BATTERIE que quelques chargeurs ont un dis- positif de mise au point optimalise l'exécution de paquet de batterie. Votre chargeur peut fournir automatique Accordent-Up™ le mode ou manuel (c.-à-d. bouton de poussée) Accordez-Up™ le mode. Pour l'information sur ce dispositif, voir s'il vous plaît la section appropriée ci-dessous. Puisque les batteries détruisent lentement leur charge quand elles ne sont pas sur le chargeur, le meilleur endroit pour garder votre paquet de batterie est sur le chargeur à tous les temps.

L'UTILISATION AUTOMATIQUE ACCORDENT-UPmc

L'utilisation automatique Accordent-Up™ le mode que les automa- tiques Accordent-Vers le haut le mode égalisent ou équilibrent les dif-

14

Image 16
Contents DW008 General Safety Rules For All Battery Operated Tools Electrical SafetyPersonal Safety Work AreaImportant Safety Instructions for Battery Packs Additional Specific Safety RulesService Rbrc Seal Read ALL InstructionsIntroduction Important Safety Instructions for Battery Chargers Charging ProcedureBattery Performance Battery PacksCharge Indicators Leaving the Battery Pack in the Charger Problem Power LineImportant Charging Notes Installing and Removing the Battery Pack Fan CoolingOperation Maintenance Repairs Three Year Limited WarrantyFor Future USE Regles de sécurité générales pour tous les outils à baterie Aire DE TravailSécurité Électrique Sécurité DES PersonnesMesures de sécurité additionnelles RéparationLire Toutes LES Directives Le sceau RBRCmc Importantes mesures de sécurité relatives au chargeurChargement Ensemble de pilesLexécution de Batterie Lutilisation Automatique ACCORDENT-UPmcMode Rechargement TUNE-UPmc Remplacement DE L’ENSEMBLE DE PilesProbleme D’ALIMENTATION Indicateurs de chargementÉventez le refroidissement Conseils importants relatifs à la chargeEnsemble DE Piles Dans LE Chargeur Retrait et installation de l’ensemble de piles Mente les risques de choc électriqueMoteur Commutateur à deux gammes de vitesse FigLEmmagasinage de lame la fig Patin réglable FigOpération Coupe du boisCoupe à ras Fig Coupe du métal FigEntretien Conserver CES Instructions Pour Usage UltérieurConserve Estas Instrucciones Area DE TrabajoSeguridad Electrica Seguridad PersonalReglas de seguridad adicionales ServicioLEA Todas LAS Instrucciones Introducción El sello RbrcProcedimiento de carga BateríasEl Funcionamiento de la Batería EL Usar Automatico TEMPLA-UPIndicadores de carga Utilizacion DEL Modo TUNE-UPRetardador Para Baterias Calientes Reemplazo DE BateriasAlimentaciõn DE Corriente Problemãtica Notas importantes sobre la cargaImportante Dejando LA Bateria EN EL CargadorAviente refrescarse Instalación y remoción de la batería FigInterruptor de doble nivel Fig El almacenamiento De la hoja FigZapata ajustable Fig Palanca de liberación del porta seguetas FigOperacion Cortes al paño figuraCorte de madera figura Corte de metales figuraMantenimiento LubricaciónAccesorios ReparacionesGarantía limitada por tres años Guarde Estas Instrucciones Para USO FuturoAÑO DE Servicio Gratuito Garantía DE Reembolso DE SU Dinero POR 90 DíasInformación Técnica Dewalt Battery and Charger Systems
Related manuals
Manual 5 pages 19 Kb Manual 38 pages 61.5 Kb