DeWalt DC011, DW9106, DW9216, DW0246 Entretien, Conserver CES Instructions Pour Usage Ultérieur

Page 22

Français

faire avancer la scie le long de la ligne de coupe, s’assurer que la lame ait complètement pénétré le matériau.

REMARQUE : lorsqu’il est difficile de voir la lame, se guider au moyen du bord du protège-lame.

ENTRETIEN

Lubrification

Les outils DEWALT sont lubrifiés à l’usine et prêts à être utilisés. Il faut lubrifier à nouveau les outils tous les deux à six mois selon l’utilisation. (Les outils utilisés constamment dans les travaux continus ou à service intense et ceux exposés à la chaleur nécessitent une lubrification plus fréquente.) Seuls les réparateurs d’outils électriques compétents peuvent effectuer cette lubrification, comme le personnel des centres de service DEWALT ou d’autres réparateurs qualifiés.

Accessoires

Des accessoires recommandés pour utilisation avec votre outil sont disponibles à un coût supplémentaire à votre centre local de service.

MISE EN GARDE : L’utilisation de tout accessoire non recom- mandé peut représenter un danger.

Si vous avez besoin d’aide pour trouver un accessoire, veuillez con- tacter la DEWALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286 ou appeler 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258).

Réparations

Afin d’assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, les répara- tions, l’entretien et le réglage (y compris l’inspection et le remplace- ment des balais) devraient être effectués par des centres de service autorisés ou d’autres organismes de service qualifiés, en utilisant tou- jours des pièces de rechange identiques.

Garantie limitée de trois ans

DEWALT réparera, sans frais, tout produit défectueux causé par un défaut de matériel ou de fabrication pour une période de trois ans à compter de la date d’achat. La présente garantie ne couvre pas les

pièces dont la défectuosité a été causée par une usure normale ou l’usage abusif de l’outil. Pour obtenir de plus amples renseignements sur les pièces ou les réparations couvertes par la présente garantie, visiter le site www.dewalt.com ou composer le 1 800 433-9258 (1 800 4-DEWALT). Cette garantie ne s’applique pas aux accessoires et ne vise pas les dommages causés par des réparations effectuées par un tiers. Cette garantie confère des droits légaux particuliers à l’acheteur, mais celui-ci pourrait aussi bénéficier d’autres droits variant d’un état ou d’une province à l’autre.

En plus de la présente garantie, les outils DEWALT sont couverts par notre :

CONTRAT D’ENTRETIEN GRATUIT D’UN AN

DEWALT entretiendra l’outil et remplacera les pièces usées au cours d’une utilisation normale et ce, gratuitement, pendant une période d’un an à compter de la date d’achat.

CONTRAT D’ENTRETIEN GRATUIT DE DEUX ANS

SUR LES BLOC-PILES XRPMC

DC9096, DC9091 et DC9071, et la

GARANTIE DE REMBOURSEMENT DE 90 JOURS

Si l’acheteur n’est pas entièrement satisfait, pour quelque raison que ce soit, du rendement de l’outil électrique, du laser ou de la cloueuse DEWALT, celui-ci peut le retourner, accompagné d’un reçu, dans les 90 jours à compter de la date d’achat pour obtenir un remboursement intégral, sans aucun problème.

REMPLACEMENT GRATUIT DE L'ÉTIQUETTE : Si vos étiquettes d'avertissement deviennent illisibles ou sont manquantes, composez le 1-800-4-DEWALT pour obtenir une étiquette de remplacement gra- tuite.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR

USAGE ULTÉRIEUR

20

Image 22
Contents DW008 Personal Safety General Safety Rules For All Battery Operated ToolsElectrical Safety Work AreaImportant Safety Instructions for Battery Packs Additional Specific Safety RulesService Rbrc Seal Read ALL InstructionsIntroduction Important Safety Instructions for Battery Chargers Charging ProcedureBattery Performance Battery PacksCharge Indicators Leaving the Battery Pack in the Charger Problem Power LineImportant Charging Notes Installing and Removing the Battery Pack Fan CoolingOperation Maintenance Repairs Three Year Limited WarrantyFor Future USE Sécurité Électrique Regles de sécurité générales pour tous les outils à baterieAire DE Travail Sécurité DES PersonnesMesures de sécurité additionnelles RéparationLire Toutes LES Directives Le sceau RBRCmc Importantes mesures de sécurité relatives au chargeurLexécution de Batterie ChargementEnsemble de piles Lutilisation Automatique ACCORDENT-UPmcProbleme D’ALIMENTATION Mode Rechargement TUNE-UPmcRemplacement DE L’ENSEMBLE DE Piles Indicateurs de chargementÉventez le refroidissement Conseils importants relatifs à la chargeEnsemble DE Piles Dans LE Chargeur Retrait et installation de l’ensemble de piles Mente les risques de choc électriqueLEmmagasinage de lame la fig MoteurCommutateur à deux gammes de vitesse Fig Patin réglable FigCoupe à ras Fig OpérationCoupe du bois Coupe du métal FigEntretien Conserver CES Instructions Pour Usage UltérieurSeguridad Electrica Conserve Estas InstruccionesArea DE Trabajo Seguridad PersonalReglas de seguridad adicionales ServicioLEA Todas LAS Instrucciones Introducción El sello RbrcEl Funcionamiento de la Batería Procedimiento de cargaBaterías EL Usar Automatico TEMPLA-UPRetardador Para Baterias Calientes Indicadores de cargaUtilizacion DEL Modo TUNE-UP Reemplazo DE BateriasImportante Alimentaciõn DE Corriente ProblemãticaNotas importantes sobre la carga Dejando LA Bateria EN EL CargadorAviente refrescarse Instalación y remoción de la batería FigZapata ajustable Fig Interruptor de doble nivel FigEl almacenamiento De la hoja Fig Palanca de liberación del porta seguetas FigCorte de madera figura OperacionCortes al paño figura Corte de metales figuraAccesorios MantenimientoLubricación ReparacionesAÑO DE Servicio Gratuito Garantía limitada por tres añosGuarde Estas Instrucciones Para USO Futuro Garantía DE Reembolso DE SU Dinero POR 90 DíasInformación Técnica Dewalt Battery and Charger Systems
Related manuals
Manual 5 pages 19 Kb Manual 38 pages 61.5 Kb