DeWalt DW9108 Indicateurs de chargement, Mode Rechargement TUNE-UPmc, Probleme D’ALIMENTATION

Page 17

férentes cellules dans le paquet de batterie lui permettant de fonc- tionner à la capacité maximale. Des paquets de batterie devraient être accordés vers le haut après que chaque 10ème cycle de charge/décharge ou toutes les fois que le paquet ne fournit plus la même quantité de travail. Pour utiliser le mode automatique de mise au point, placez simplement le paquet de batterie dans le chargeur et laissez-le pendant au moins huit heures. Le chargeur fera un cycle par les modes suivants.

1.La lumière rouge clignotera sans interruption indiquant que le cycle d'une heure de charge a commencé.

2.Quand le cycle d'une heure de charge est complet, la lumière restera en fonction sans interruption et ne clignotera plus. Ceci indique que le paquet est entièrement chargé et peut être utilisé à ce moment.

3.Toutes les fois que le paquet est laissé dans le chargeur après que la charge d'une heure initiale, le chargeur commence l'automatique Accordez-Vers le haut le mode. Ce mode continue jusqu'à 8 heures ou jusqu'aux différentes cellules dans le paquet de batterie sont égalisés. Le paquet de batterie est opérationnel et peut être retiré à tout moment pendant Accordent-Vers le haut le mode.

4.Une fois les automatiques Accordent-Vers le haut le mode sont complets la transition de volonté de chargeur à une charge d'en- tretien; aucun voyant de signalisation ne montre l'accomplisse- ment de l'Autom.

MODE RECHARGEMENT (TUNE-UPmc)

Le mode rechargement (Tune-Upmc) sert à égaliser ou à équilibrer chaque cellule du bloc-piles lors de son cycle de capacité limite; le cycle total dure 8 heures. Le bloc-piles doit être rechargé chaque semaine, après 10 cycles de charge / de décharge ou lorsque la capacité du bloc-piles commence à diminuer.

1.Pour recharger le bloc-piles, placer les piles dans le chargeur de la manière habituelle. Le voyant rouge clignotera continuellement, indiquant que le cycle de charge est amorçé.

2.On peut enfoncer le bouton Tune-Upmcà n’importe quel moment une fois la charge amorçée. Le voyant rouge s’éteindra momen-

tanément, clignotera trois fois brièvement puis restera allumé, indiquant que le chargeur est en mode rechargement.

3.Une fois le cycle de rechargement terminé, le voyant restera allumé, indiquant que le bloc-piles est complètement rechargé; on peut alors le réutiliser ou le laisser dans le chargeur.

4.Si on sélectionne le mode de rechargement mais qu’on change d’idée par la suite, retirer les piles du chargeur. Attendre 5 secon- des, puis réinsérer la pile afin d’amorcer le cycle de charge normal.

Indicateurs de chargement

TEMPORISATION POUR ENSEMBLE DE PILES CHAUD OU FROID

Lorsque le chargeur détecte un ensemble de piles trop chaud ou trop froid, il passe automatiquement en mode de temporisation. Le charge- ment de l’ensemble de piles reprend seulement lorsque ce dernier est revenu à une température normale. Alors, le chargeur revient automa- tiquement en mode de chargement. Cette fonction optimise la durée de l’ensemble de piles. En mode de temporisation, le témoin rouge émet en alternance un clignotement long et un clignotement court.

REMPLACEMENT DE L’ENSEMBLE DE PILES

Les chargeurs sont conçus pour déceler certains problèmes d’ensem- bles de piles. Le cas échéant, le témoin rouge clignote vite. Il faut alors remettre l’ensemble de piles dans le chargeur. Lorsque le problème persiste, essayer un autre ensemble de piles afin de déterminer si le chargeur est défectueux. Si le deuxième ensemble est chargé cor- rectement, cela signifie que le premier ensemble est défectueux et qu’il faut le retourner à un centre de service pour qu’il y soit recyclé. Par contre, si le deuxième ensemble éprouve les mêmes difficultés que le premier, faire vérifier le chargeur à un centre de service autorisé.

PROBLEME D’ALIMENTATION

Lorsque les chargeurs sont branchés sur une source de courant por- tative, comme une génératrice ou une source qui convertit le courant continu en courant alternatif, les chargeurs peuvent s’arrêter momen- tanément. Le témoin rouge clignote alors deux fois, puis il s’éteint. Cela indique que la source ne fournit pas le courant nécessaire.

Français

15

Image 17
Contents DW008 Electrical Safety General Safety Rules For All Battery Operated ToolsPersonal Safety Work AreaService Additional Specific Safety RulesImportant Safety Instructions for Battery Packs Introduction Read ALL InstructionsRbrc Seal Charging Procedure Important Safety Instructions for Battery ChargersCharge Indicators Battery PacksBattery Performance Important Charging Notes Problem Power LineLeaving the Battery Pack in the Charger Fan Cooling Installing and Removing the Battery PackOperation Maintenance For Future USE Three Year Limited WarrantyRepairs Aire DE Travail Regles de sécurité générales pour tous les outils à baterieSécurité Électrique Sécurité DES PersonnesRéparation Mesures de sécurité additionnellesLire Toutes LES Directives Importantes mesures de sécurité relatives au chargeur Le sceau RBRCmcEnsemble de piles ChargementLexécution de Batterie Lutilisation Automatique ACCORDENT-UPmcRemplacement DE L’ENSEMBLE DE Piles Mode Rechargement TUNE-UPmcProbleme D’ALIMENTATION Indicateurs de chargementEnsemble DE Piles Dans LE Chargeur Conseils importants relatifs à la chargeÉventez le refroidissement Mente les risques de choc électrique Retrait et installation de l’ensemble de pilesCommutateur à deux gammes de vitesse Fig MoteurLEmmagasinage de lame la fig Patin réglable FigCoupe du bois OpérationCoupe à ras Fig Coupe du métal FigConserver CES Instructions Pour Usage Ultérieur EntretienArea DE Trabajo Conserve Estas InstruccionesSeguridad Electrica Seguridad PersonalServicio Reglas de seguridad adicionalesLEA Todas LAS Instrucciones El sello Rbrc IntroducciónBaterías Procedimiento de cargaEl Funcionamiento de la Batería EL Usar Automatico TEMPLA-UPUtilizacion DEL Modo TUNE-UP Indicadores de cargaRetardador Para Baterias Calientes Reemplazo DE BateriasNotas importantes sobre la carga Alimentaciõn DE Corriente ProblemãticaImportante Dejando LA Bateria EN EL CargadorInstalación y remoción de la batería Fig Aviente refrescarseEl almacenamiento De la hoja Fig Interruptor de doble nivel FigZapata ajustable Fig Palanca de liberación del porta seguetas FigCortes al paño figura OperacionCorte de madera figura Corte de metales figuraLubricación MantenimientoAccesorios ReparacionesGuarde Estas Instrucciones Para USO Futuro Garantía limitada por tres añosAÑO DE Servicio Gratuito Garantía DE Reembolso DE SU Dinero POR 90 DíasInformación Técnica Dewalt Battery and Charger Systems
Related manuals
Manual 5 pages 19 Kb Manual 38 pages 61.5 Kb