Elta 4574 manual Manual DE Instruções, Precauções DE Segurança, Mais Informações

Page 38

MODELL 4574

RELÓGIO COM RÁDIO ESTÉREO COM LEITOR CD/MP3 E PORTA USB

MANUAL DE INSTRUÇÕES

PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA

Não impedir a ventilação dos dispositivos. Tenha a certeza que as curtinhas, os jornais, panos de cobrir os mobiliários não impedir a ventilação das aberturas de aparelhos. A ventilação deve manter-se a qualquer momento. Aquecer-se demais pode provocar sério dano no dispositivo e reduzir o seu desempenho por toda a vida.

O símbolo de “tensões perigosas” colocado dentro de um triângulo equilátero tem por função alterar o utilizador para a presença de “tensões perigosas” sem isolamento no interior do dispositivo. Tenha em atenção que estas “tensões perigosas” podem ser fonte de choques eléctricos.

ATENÇÃO

RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO

TENTE ABRIR

ATENÇÃO: PARA REDUZIR AS

HIPÓTESES DE OCORRER UM CHOQUE

ELÉCTRICO, NÃO RETIRE A

PROTECÇÃO (OU A TAMPA TRASEIRA) DO DISPOSITIVO. ESTE DISPOSITIVO NÃO PODE SER REPARADO PELO UTILIZADOR. CONSULTE UM TÉCNICO QUALIFICADO PARA REPARAR O DISPOSITIVO.

O ponto de exclamação colocado dentro de um triângulo equilátero tem por função alterar o utilizador para a presença de instruções importantes relativas ao funcionamento e manutenção (reparação) do dispositivo, contidas na documentação inclusa com o dispositivo.

Calor

NNão expor o aparelho directamente à luz solar. Tenha atenção para não expor o aparelho a fontes de calor como aquecedores ou fontes de chama descoberta. Tenha atenção para que as fendas de arejamento do aparelho não estejam cobertas.

Humidade e Limpeza

Este produto não é resistente à água. Não submergir o aparelho em água nem deixar que este entre em contacto com água. Se penetrar água no aparelho pode provocar sérios danos. Não utilizar agentes de limpeza que contenham álcool, amoníaco, benzol ou abrasivos, pois estes podem danificar o aparelho. Utilize um pano macio e húmido para a limpeza.

MAIS INFORMAÇÕES

Acautelar-se dos pequenos pedaços e pilhas, não engolir estes pedaços ou pilhas. Estes objectos podem ser perigosos para a sua saúde e provocar o sufocamento. Prestar atenção e manter pequenos dispositivos e pilhas fora de alcance das crianças.

Importantes avisos para a protecção dos ouvidos

Cuidado:

A sua audição é tão preciosa para si como para nós. Portanto, por favor tenha cuidado com este equipamento. Recomendamos: Evite volumes de som elevados.

Se o equipamento for utilizado por crianças, certifique-se que o volume do aparelho não está demasiado elevado.

Atenção!

Volumes demasiado elevados podem provocar danosirreparáveis à audição das crianças.

Nunca deixe a pessoa especialmente as crianças colocar os objectos dentro de buracos, ranhuras ou outras aberturas. Estes procedimentos podem causar a morte através de choque eléctrico. O dispositivo deve ser aberto somente e na presença do pessoal qualificado.

Por favor utilize o equipamento apenas de acordo com o regulamento descrito acima. O aparelho foi concebido exclusivamente para ser utilizado no sector das actividades e habitação.

Por favor, guarde cuidadosamente as instruções de utilização para uma futura utilização.

Conselhos para protecção do ambiente

Este produto, no fim do seu período de vida útil, não deve ser depositado no lixo doméstico normal. Deverá ser, pelo contrário, depositado num ponto de recolha para reciclagem de aparelhos eléctricos e electrónicos. O símbolo no produto, as instruções de utilização e a embalagem chamam a atenção para esse facto.

As matérias-primas são reutilizáveis de acordo com as suas características. Com a reutilização, a utilização material ou outras formas de utilização de aparelhos velhos fazem com que dê um contributo valioso para a protecção do nosso ambiente.

Por favor, informe-se junto das autoridades locais sobre os centros de recolha competentes.

Reciclagem Profissional

Pilhas e materiais de embalagem não pertencem ao lixo doméstico. As pilhas devem ser colocadas num ponto de recolha para pilhas usadas. A separação dos materiais de embalagem preserva o ambiente.

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

1.LER AS INSTRUÇÕES - Toda a segurança e as instruções de funcionamento devem ser lidas antes da unidade ser operada.

2.MANTER AS INSTRUÇÕES - A segurança e a instrução de funcionamento devem ser mantidas para referência futura.

3.ATENÇÃO AOS AVISOS - Todos os avisos na unidade e nas instruções de funcionamento devem ser seguidos.

4.SEGUIR AS INSTRUÇÕES - Todas as instruções de funcionamento devem ser seguidas.

5.ÁGUA E LÍQUIDOS - O aparelho não deve ser usado perto de água, por exemplo, perto de uma banheira, pia para lavagem, lava-loiças, piscina ou num ambiente húmido.

6.VENTILAÇÃO - As aberturas do aparelho servem para a sua própria ventilação, são necessárias para o seu funcionamento e evitam um sobre aquecimento. Coloque o aparelho num local que não interfira com uma ventilação adequada. Não o coloque em cima de camas, sofás, tapetes ou superficies semelhantes que possam tapar as aberturas de ventilação, ou em estruturas fechadas, tais como estantes ou armários que impeçam o fluxo de ar.

7.CALOR - O equipamento deve estar afastado de fontes de calor, tais como radiadores, saídas de ar quente, fogões ou outros aparelhos (incluindo amplificadores de som) que produzam calor.

8.FONTE DE ALIMENTAÇÃO - O aparelho só funciona com o tipo de alimentação indicado na etiqueta.

9.PROTECÇÃO DO CABO DE ALIMENTAÇÃO - cabos de alimentação devem ser colocados de tal forma que não possam ser pisados ou apertados pelos objectos colocados em cima deles ou contra eles.

10.PERÍODOS DE NÃO UTILIZAÇÃO - Desligue o aparelho da tomada quando não o utilizar durante um longo período de tempo.

11.ENTRADA DE OBJECTOS E LÍQUIDOS - Deve tomar cuidado para que não entrem objectos ou salpicos para dentro do aparelho.

12.DANOS QUE REQUEREM ASSISTÊNCIA TÉCNICA - A unidade deve ser reparada por pessoal da assistência técnica qualificada quando:

a.A fonte de alimentação ou plugue foi danificado

b.Objectos cairam dentro, ou líquido foi derrubado dentro da unidade.

74.

 

75.

 

 

 

Image 38
Contents 4574 Weitere Informationen BedienungsanleitungSicherheitshinweise Bedienelemente UND Anzeigen 1 Vorderansicht Power EIN / AUSAchtung LCD DisplaySpannungsversorgung CD / MP3 / Radio / Buzzer / USBSeitenansicht Rechts Verbesserung DES Radioempfangs Einstellen DER UhrzeitRadio CD WiedergabeWeckfunktion Wiedergabe VON MP3 Dateien Mittels USB-GERÄTENWiedergabe VON MP3 Dateien VOM MP3-PLAYER EinschlaffunktionTechnische Spezifikationen WarnungBehandlung UND Pflege VON Discs Further Information Safety InstructionsStereo Clock Radio with CD/MP3 Player and USB Port Power on / OFF Controls and Displays 1 Front ViewLeft Side View Insert / Replace Backup BatteryPower Supply Right Side View Multifunctional Display BacklightConnecting Auxiliary Devices Setting the ClockDelete the Preset Tracks Radio ReceptionSleep Function Alarm FunctionTROUBLE-SHOOTING Specifications Handling and Care of DiscsInstructions Relatives À LA Sécurité Modell Radio Réveil Stéréo Avec Lecteur CD/MP3 ET Port USBMANUELD’UTILISATION Plus D’INFORMATIONSContrôles ET Affichages Facade Ecran LCDInsérez / Remplacez LA Pile DE Sauvegarde VUE Laterale Gauche Affichage Multifonctions RétroéclairageVUE Laterale Droite AlimentationAméliorer LA Réception Radio Réglage DE L’HORLOGERéception Radio Lecture DE CDLecture DE MP3 Depuis LE Disque Amovible USB Fonction AlarmeEteindre L’ALARME Lecture DE MP3 Depuis LE Lecteur MP3Spécifications Guide DE DépannageManipulation ET Entretien DES Disques Biztonsági Útmutató Sztereo Rádiós ÓRA CD/MP3 Lejátszóval ÉS USB PorttalKezelési Útmutató Kiegészítő InformációkFigyelem Kezelőszervek ÉS Kijelző ElölnézetTartalék Elem Behelyezése / Cseréje BAL OldalnézetJobb Oldalnézet Multifunctional Display Backlight ÁramforrásRádió Vételi Minőségének Javítása AZ ÓRA BeállításaRádióhallgatás CD- LejátszásÉbresztés Funkció MP3 Lejátszás USB Hordozható LemezrőlMP3 Lejátszás MP3 Lejátszóról Tárolás HibaelhárításLemezek Kezelése ÉS Karbantartása Műszaki AdatokIstruzioni DI Sicurezza Modello Radio Sveglia CON Lettore CD/MP3 E Porta USBManuale DI Istruzioni Informazioni AggiuntiveAttenzione Comandi E Display 1 Vista FrontaleInserimento / Sostituzione Batteria Vista Lato Sinistro Display Multifunzionale Luce PosterioreVista Lato Destro AlimentazioneRicezione Radio Cancellazione Delle Tracce PreselezionateImpostazione DELL’OROLOGIO Miglioramento Della Ricezione RadioFunzione Sveglia Riproduzione MP3 DAL Disco Rimovibile USBRiproduzione DI MP3 DAL Lettore MP3 Funzione SpegnimentoSpecifiche Risoluzione DEI ProblemiManeggiamento E Pulizia DEI Dischi Instrucciones DE Seguridad Manual DE InsruccionesInstrucciones DE Seguridad Nformación AdicionalPantalla LCD PrecauciónControles Y Pantallas 1 Vista Frontal Inserción / Reemplazo DE LA Batería DE Respaldo Vista DEL Lado Izquierdo Multifunctional Display BacklightVista DEL Lado Derecho Suministro DE ElectricidadComo Mejorar LA Recepción DE LA Radio Ajustes DEL RelojRecepción DE LA Radio Reproducción DEL CDFunción DE Apagado Automático Función DE AlarmaReproducción MP3 Desde UN Reproductor DE MP3 SolucionesAlmacenaje Manejo Y Cuidado DE LOS DiscosManejo de los CDs Limpieza de los CDsMais Informações Manual DE InstruçõesPrecauções DE Segurança Instruções DE SegurançaVisor LCD AtençãoControlos E Visualizações 1 Vista Frontal Inserir / Substituir Pilha DE Emergência Vista do Lado EsquerdoVista do Lado Direito Multifunctional Display Backlight AdaptadorMelhorar a Recepção Rádio Acertar O RelógioRecepção DE Rádio Reprodução DE CDReprodução MP3 a Partir do Leitor DE MP3 Função DE AlarmeResolução DE Problemas Função DE DormirManuseamento E Cuidado COM OS Discos EspecificaçõesInstrukcje Bezpieczeństwa Radiobudzik Stereo Z Odtwarzaczem CD/MP3 Oraz Portem USBInstrukcja Obsługi Dalsze InforamcjeKontrolki I Wyświetlacze 1 Widok Z Przodu Power WŁ / WYŁWażne PRZEJDŹ+Włóż / Wymień Baterię Rezerwową Widok Z Lewej StronyWidok Z Prawej Strony Multifunctional Display Backlight ZasilaniePoprawienie Odbioru Radia Ustawienie ZegaraOdbiór Radia Odtwarzanie CDFunkcja SEN Funkcje AlarmuOdtwarzanie MP3 Z Odtwarzacza MP3 Brak DźwiękuCzyszczenie CD Brak alarmuPrzechowywanie ZE Środka do Krawędzi Poprawnie NiepoprawnieVeiligheidsinstructies Stereo Klokradio MET CD/MP3-SPELER EN USB PoortGebruiksaanwijzing Bijkomende InformatieBedieningselementen EN Functies Vooraanzicht Power AAN / UITWaarschuwing Overslaan +Voeding RECHTER-ZIJAANZICHTReservebatterij Plaatsen / Vervangen RADIO-ONTVANGST Verbeteren HET Instellen VAN DE KlokRADIO-ONTVANGST CD-WEERGAVEDE Wekfunctie SLAAPTIMER-FUNCTIEMP3-WEERGAVE VIA EEN MP3-SPELER ProbleemoplossingSpecificaties Geen GeluidOnderhoud EN Verzorging VAN CD-SCHIJVEN Kullanim Kilavuzu 111Modell CD/MP3 Çalarli VE USB Portlu Stereo Saatli Radyo Dİkkat Power Açik / Kapali113 Düğmeler VE Göstergeler 1 ÖN GörünümYedek Pilin TAKILMASI/ Değiştirilmesi 115Sağdan Görünüm Güç Kaynağı117 119 Özellikler 121Dİsklerİn Kullanilmasi Návod PRO Obsluhu 123Stereo Rádio Budík S Přehrávačem Disků CD/MP3 a Portem USB Bezpečnostní PokynyUpozornění Vypínač Power ZAP / VYP125 Ovládací Prvky a Displeje 1 Přední PohledPravý Boční Pohled 127Levý Boční Pohled VÍCE-FUNKČNÍ Displej Podsvícení Vložení / Výměna Záložní Baterie129 Funkce Buzení 131Přehrávání MP3 Z Přehrávače MP3 Funkce SpánekManipulace a Péče O Disky 133Technické Údaje Manual CU Instructiuni 134 135Radio Stereo CU CEAS, CD/MP3 Player ŞI Port USB Instructiuni DE SigurantaAtentie Power Pornire / Oprire137 Comenzi ŞI Afişaje 1 Vedere DIN FaţăVedere Laterală Dreapta 139Vedere Larterală Stânga Ecran Multifuncţional CU Lumină DE Fundal141 Redarea Fişierelor MP3 DE PE UN MP3 Player Funcţia Alarmă143 Funcţia Pentru SomnSpecificaţii 145Utilizarea ŞI Întreţinerea Discurilor Указания ПО Технике Безопасности 147Руководство ПО Эксплуатации Дальнейшая ИнформацияКнопки Управления И Индикаторы ВИД Спереди 149Внимание ВИД Справа 151ВИД Слева Многофункциональный Дисплей С Подсветкой Вставка / Замена Батарейки Резервного Питания153 155 Обращение С КОМПАКТ-ДИСКАМИ 157Устранение Неисправностей СпецификацияРъководство ЗА Употреба 159Стерео Радиочасовник СЪС CD/MP-3 Плеър И Вход ЗА USB Контроли И Дисплеи Изглед Отпред 161Предупреждение Изглед ОТ Дясно 163Изглед Отляво Многофункционален Дисплей С Осветление СЛАГАНЕ/ПОДМЯНА НА Батериите ЗА Поддръжане НА Паметта165 167 Технически Спецификации 169Боравене И Грижа ЗА Дисковете