Elta 4574 manual Radiobudzik Stereo Z Odtwarzaczem CD/MP3 Oraz Portem USB, Instrukcja Obsługi

Page 44

MODEL 4574

RADIOBUDZIK STEREO Z ODTWARZACZEM CD/MP3 ORAZ PORTEM USB

INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA

NIGDY nie ograniczaj wentylacji urządzenia. Upewnij się czy zasłony, gazety, pokrowce lub meble nie zasłaniają otworów wentylacyjnych. Wentylacja musi być zapewniona bez przerwy. Przegrzanie może doprowadzić do poważnych uszkodzeń urządzenia oraz zredukować jego sprawność i trwałość.

Znak błyskawicy z grotem w

trójkącie równobocznym

ostrzega przed niebezpiecznym

napięciem prądu wewnątrz

obudowy. Napięcie to może być na tyle duże, by spowodować niebezpieczeństwo porażenia ludzi.

OSTRZEŻENIE

NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA

PRĄDEM

NIE OTWIERAĆ!

UWAGA: ABY ZAPOBIEC PORAŻENIOM

PRĄDEM ELEKTRYCZNYM NIE

ZDEJMUJ POKRYWY (LUB ŚCIANKI

TYLNEJ).

W ŚRODKU NIE MA ELEMENTÓW

SERWISOWANYCH PRZEZ

UŻYTKOWNIKA. SERWIS NALEŻY ZLECIĆ WYKWALIFIKOWANEMU PERSONELOWI SERWISOWEMU.

Znak wykrzyknika w trójkącie równobocznym zwraca uwagę na istotne informacje dotyczące obsługi i konserwacji produktu w dokumentacji dostarczonej z

urządzeniem.

Ciepło

Nie wystawiaj urządzenia na działanie promieni słonecznych. Upewnij się, że urządzenie nie jest wystawione na działanie ęródeł ciepła, takich jak grzejniki czy ogień. Upewnij się, że otwory wentylacyjne urządzenia nie są zasłonięte.

Wilgoć oraz czyszczenie

To urządzenie nie jest odporne na wilgoć. Trzymaj urządzenie z dala od wody oraz wilgoci. Woda może spowodować poważne uszkodzenia. Do czyszczenia nie używaj środków zawierających alkohol, amoniak, benzen oraz środków żrących. Mogą uszkodzić urządzenie. Czyść urządzenie miękką, wilgotną szmatką.

Pozbywanie się baterii

DALSZE INFORAMCJE

Zwróć uwagę na małe części urządzenia oraz baterie. Nie połykaj ich; może to spowodować poważne zagrożenie w tym uduszenie. Zwróć szczególną uwagę na dzieci. Trzymaj małe części urządzenia z dala od dzieci.

Informacje dotyczące ochrony słuchu

Uwaga:

Twoje zdrowie jest ważne zarówno dla ciebie jak i dla nas.

Zachowaj więc wszelkie środki ostrożności korzystając z tego urządzenia. Unikaj wysokiego poziomu głośności.

Jeżeli urządzenie jest obsługiwane przez dzieci, nie pozwól na odtwarzanie muzyki zbyt głośno.

Uwaga!

Zbyt wysoki poziom głośności może prowadzić do uszkodzenia słuchu twoich dzieci.

Nie pozwalaj komukolwiek, zwłaszcza dzieciom, wkładać niczego do otworów, otworów wentylacyjnych lub dziur; może to doprowadzić do porażenia prądem. Obudowa urządzenia może być zdjęta wyłącznie przez wykwalifikowanych specjalistów. Korzystaj z urządzenia wyłącznie w celach, do których zostało przeznaczone.

Urządzenie jest przeznaczone do użytku wewnętrznego.

Zachowaj instrukcję obsługi do przyszłego wglądu.

Ochrona środowiska

To urządzenie nie może być traktowane jak zwykłe odpady. Przekaż urządzenie do specjalnych miejsc skupu i utylizacji urządzeń elektrycznych. Na urządzeniu lub opakowaniu znajduje się symbol, który informuje o sposobie pozbycia się urządzenia. Wszystkie materiały mogą podlegać utylizacji. Możesz znacznie przysłużyć się do ochrony środowiska utylizując urządzenie w odpowiedni sposób. Zapytaj odpowiednie władze o miejsce utylizacji urządzeń elektrycznych.

Upewnij się, że otwory wentylacyjne nie są zasłonięte przez firanki, zasłon, gazety itp.

Baterie nie mogą być traktowane jak zwykłe śmieci. Przekaż baterie do oznaczonego punktu składowania baterii. Nie wrzucaj baterii do ognia.

ŚRODKI OSTROŻNOŚCI

1.PRZECZYTAJ INSTRUKCJE - Należy przeczytać wszystkie instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i obsługi przed uruchomieniem urządzenia.

2.ZACHOWAJ INSTRUKCJE - Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i obsługi należy zachować do wykorzystania w przyszłości.

3.WEŹ POD UWAGĘ OSTRZEŻENIA - Należy przestrzegać wszystkich ostrzeżeń opisanych na urządzeniu i w instrukcji obsługi.

4.POSTĘPUJ ZGODNIE Z INSTRUKCJAMI - Należy postępować zgodnie ze wszystkimi instrukcjami.

5.WODA I WILGOĆ - Nie należy korzystać z urządzenia w pobliżu wody, na przykład, obok wanny, umywalki, zlewozmywaka, miednicy, na terenie basenu lub w wilgotnej piwnicy.

6.WENTYLACJA - Otwory w urządzeniu służą prawidłowej wentylacji, są konieczne do bezusterkowego działania urządzenia i zapobiegają przegrzaniu. Urządzenie należy umieścić w takim miejscu lub pozycji, aby prawidłowa wentylacja nie była utrudniona. Nie wolno go stawiać bezpośrednio na łóżku, kanapie, dywanie lub żadnej innej tego typu powierzchni, ponieważ otwory wentylacyjne mogą zostać zakryte. Umieszczenie urządzenia w zamkniętej przestrzeni, takiej jak szafka czy regał, może utrudniać przepływ powietrza przez otwory wentylacyjne.

7.ŹRÓDŁA CIEPŁA - Urządzenie należy umieszczać z dala od źródeł ciepła, takich jak grzejniki, kuchenki, lub innego tego typu sprzętu (włącznie ze wzmacniaczami), który wydziela ciepło.

8.ZASILANIE - Urządzenie należy podłączyć tylko do takiego źródła zasilania, jakie zostało opisane w instrukcji obsługi lub oznaczone na obudowie.

9.ZABEZPIECZENIE PRZEWODU ZASILAJĄCEGO - Przewody zasilające należy poprowadzić w taki sposób, aby nie znajdowały się one w przejściu, ani nie przyciskały ich pobliskie przedmioty.

10.OKRES NIEUŻYTKOWANIA - Podczas dłuższego okresu nieużytkowania urządzenia, należy odłączyć je od sieci zasilającej i anteny.

11.CIAŁO OBCE LUB PŁYN W URZĄDZENIU - Należy zachować wszelką ostrożność, aby do urządzenia nie dostały się przez otwory w obudowie żadne ciała obce, ani płyny.

12.USTERKA WYMAGAJĄCA NAPRAWY - Urządzenie należy skierować do wykwalifikowanego

personelu serwisowego, kiedy:

a.Przewód zasilający lub wtyczka zostały uszkodzone.

b.Do środka dostały się ciała obce lub płyny.

c.Zostało wystawione na działanie deszczu.

86.

 

87.

 

 

 

Image 44
Contents 4574 Weitere Informationen BedienungsanleitungSicherheitshinweise Power EIN / AUS AchtungBedienelemente UND Anzeigen 1 Vorderansicht LCD DisplaySpannungsversorgung CD / MP3 / Radio / Buzzer / USBSeitenansicht Rechts Einstellen DER Uhrzeit RadioVerbesserung DES Radioempfangs CD WiedergabeWiedergabe VON MP3 Dateien Mittels USB-GERÄTEN Wiedergabe VON MP3 Dateien VOM MP3-PLAYERWeckfunktion EinschlaffunktionTechnische Spezifikationen WarnungBehandlung UND Pflege VON Discs Further Information Safety InstructionsStereo Clock Radio with CD/MP3 Player and USB Port Power on / OFF Controls and Displays 1 Front ViewInsert / Replace Backup Battery Power SupplyLeft Side View Right Side View Multifunctional Display BacklightSetting the Clock Delete the Preset TracksConnecting Auxiliary Devices Radio ReceptionSleep Function Alarm FunctionTROUBLE-SHOOTING Specifications Handling and Care of DiscsModell Radio Réveil Stéréo Avec Lecteur CD/MP3 ET Port USB MANUELD’UTILISATIONInstructions Relatives À LA Sécurité Plus D’INFORMATIONSContrôles ET Affichages Facade Ecran LCDVUE Laterale Gauche Affichage Multifonctions Rétroéclairage VUE Laterale DroiteInsérez / Remplacez LA Pile DE Sauvegarde AlimentationRéglage DE L’HORLOGE Réception RadioAméliorer LA Réception Radio Lecture DE CDFonction Alarme Eteindre L’ALARMELecture DE MP3 Depuis LE Disque Amovible USB Lecture DE MP3 Depuis LE Lecteur MP3Spécifications Guide DE DépannageManipulation ET Entretien DES Disques Sztereo Rádiós ÓRA CD/MP3 Lejátszóval ÉS USB Porttal Kezelési ÚtmutatóBiztonsági Útmutató Kiegészítő InformációkFigyelem Kezelőszervek ÉS Kijelző ElölnézetBAL Oldalnézet Jobb Oldalnézet Multifunctional Display BacklightTartalék Elem Behelyezése / Cseréje ÁramforrásAZ ÓRA Beállítása RádióhallgatásRádió Vételi Minőségének Javítása CD- LejátszásÉbresztés Funkció MP3 Lejátszás USB Hordozható LemezrőlMP3 Lejátszás MP3 Lejátszóról Hibaelhárítás Lemezek Kezelése ÉS KarbantartásaTárolás Műszaki AdatokModello Radio Sveglia CON Lettore CD/MP3 E Porta USB Manuale DI IstruzioniIstruzioni DI Sicurezza Informazioni AggiuntiveAttenzione Comandi E Display 1 Vista FrontaleVista Lato Sinistro Display Multifunzionale Luce Posteriore Vista Lato DestroInserimento / Sostituzione Batteria AlimentazioneCancellazione Delle Tracce Preselezionate Impostazione DELL’OROLOGIORicezione Radio Miglioramento Della Ricezione RadioRiproduzione MP3 DAL Disco Rimovibile USB Riproduzione DI MP3 DAL Lettore MP3Funzione Sveglia Funzione SpegnimentoSpecifiche Risoluzione DEI ProblemiManeggiamento E Pulizia DEI Dischi Manual DE Insrucciones Instrucciones DE SeguridadInstrucciones DE Seguridad Nformación AdicionalPantalla LCD PrecauciónControles Y Pantallas 1 Vista Frontal Vista DEL Lado Izquierdo Multifunctional Display Backlight Vista DEL Lado DerechoInserción / Reemplazo DE LA Batería DE Respaldo Suministro DE ElectricidadAjustes DEL Reloj Recepción DE LA RadioComo Mejorar LA Recepción DE LA Radio Reproducción DEL CDFunción DE Alarma Reproducción MP3 Desde UN Reproductor DE MP3Función DE Apagado Automático SolucionesManejo Y Cuidado DE LOS Discos Manejo de los CDsAlmacenaje Limpieza de los CDsManual DE Instruções Precauções DE SegurançaMais Informações Instruções DE SegurançaVisor LCD AtençãoControlos E Visualizações 1 Vista Frontal Vista do Lado Esquerdo Vista do Lado Direito Multifunctional Display BacklightInserir / Substituir Pilha DE Emergência AdaptadorAcertar O Relógio Recepção DE RádioMelhorar a Recepção Rádio Reprodução DE CDFunção DE Alarme Resolução DE ProblemasReprodução MP3 a Partir do Leitor DE MP3 Função DE DormirManuseamento E Cuidado COM OS Discos EspecificaçõesRadiobudzik Stereo Z Odtwarzaczem CD/MP3 Oraz Portem USB Instrukcja ObsługiInstrukcje Bezpieczeństwa Dalsze InforamcjePower WŁ / WYŁ WażneKontrolki I Wyświetlacze 1 Widok Z Przodu PRZEJDŹ+Widok Z Lewej Strony Widok Z Prawej Strony Multifunctional Display BacklightWłóż / Wymień Baterię Rezerwową ZasilanieUstawienie Zegara Odbiór RadiaPoprawienie Odbioru Radia Odtwarzanie CDFunkcje Alarmu Odtwarzanie MP3 Z Odtwarzacza MP3Funkcja SEN Brak DźwiękuBrak alarmu PrzechowywanieCzyszczenie CD ZE Środka do Krawędzi Poprawnie NiepoprawnieStereo Klokradio MET CD/MP3-SPELER EN USB Poort GebruiksaanwijzingVeiligheidsinstructies Bijkomende InformatiePower AAN / UIT WaarschuwingBedieningselementen EN Functies Vooraanzicht Overslaan +Voeding RECHTER-ZIJAANZICHTReservebatterij Plaatsen / Vervangen HET Instellen VAN DE Klok RADIO-ONTVANGSTRADIO-ONTVANGST Verbeteren CD-WEERGAVESLAAPTIMER-FUNCTIE MP3-WEERGAVE VIA EEN MP3-SPELERDE Wekfunctie ProbleemoplossingSpecificaties Geen GeluidOnderhoud EN Verzorging VAN CD-SCHIJVEN Kullanim Kilavuzu 111Modell CD/MP3 Çalarli VE USB Portlu Stereo Saatli Radyo Power Açik / Kapali 113Dİkkat Düğmeler VE Göstergeler 1 ÖN Görünüm115 Sağdan GörünümYedek Pilin TAKILMASI/ Değiştirilmesi Güç Kaynağı117 119 Özellikler 121Dİsklerİn Kullanilmasi 123 Stereo Rádio Budík S Přehrávačem Disků CD/MP3 a Portem USBNávod PRO Obsluhu Bezpečnostní PokynyVypínač Power ZAP / VYP 125Upozornění Ovládací Prvky a Displeje 1 Přední Pohled127 Levý Boční Pohled VÍCE-FUNKČNÍ Displej PodsvíceníPravý Boční Pohled Vložení / Výměna Záložní Baterie129 131 Přehrávání MP3 Z Přehrávače MP3Funkce Buzení Funkce SpánekManipulace a Péče O Disky 133Technické Údaje 134 135 Radio Stereo CU CEAS, CD/MP3 Player ŞI Port USBManual CU Instructiuni Instructiuni DE SigurantaPower Pornire / Oprire 137Atentie Comenzi ŞI Afişaje 1 Vedere DIN Faţă139 Vedere Larterală StângaVedere Laterală Dreapta Ecran Multifuncţional CU Lumină DE Fundal141 Funcţia Alarmă 143Redarea Fişierelor MP3 DE PE UN MP3 Player Funcţia Pentru SomnSpecificaţii 145Utilizarea ŞI Întreţinerea Discurilor 147 Руководство ПО ЭксплуатацииУказания ПО Технике Безопасности Дальнейшая ИнформацияКнопки Управления И Индикаторы ВИД Спереди 149Внимание 151 ВИД Слева Многофункциональный Дисплей С ПодсветкойВИД Справа Вставка / Замена Батарейки Резервного Питания153 155 157 Устранение НеисправностейОбращение С КОМПАКТ-ДИСКАМИ СпецификацияРъководство ЗА Употреба 159Стерео Радиочасовник СЪС CD/MP-3 Плеър И Вход ЗА USB Контроли И Дисплеи Изглед Отпред 161Предупреждение 163 Изглед Отляво Многофункционален Дисплей С ОсветлениеИзглед ОТ Дясно СЛАГАНЕ/ПОДМЯНА НА Батериите ЗА Поддръжане НА Паметта165 167 Технически Спецификации 169Боравене И Грижа ЗА Дисковете