Friedrich MR18C3F, MW18C3F operation manual Fr-12, Remplacement de filtres de nettoyage d’air sales

Page 29

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Installation du filtre de nettoyage d’air

1.Ouvrez la grille d’admission et déposez les filtres à air.

Filtre à air (droit et gauche)

2.Installez le kit du filtre de nettoyage d’air (2).

1 Fixez le filtre de nettoyage d’air sur le cadre prévu à cet effet.

Kit du filtre de nettoyage d’air

Cadre du filtre de nettoyage d’air

Filtre de nettoyage d’air

2 Enclenchez l’ergot aux deux extrémités du filtre dans les deux crochets à l’arrière du cadre du filtre de nettoyage d’air.

Crochet (deux à l’arrière)

Ergot (deux)

Veillez à ce que le filtre de nettoyage d’air ne dépasse pas du cadre.

3 Enclenchez les quatre emplacements de fixation en haut et en bas du filtre de nettoyage d’air dans les crochets du filtre à air.

Arrière du filtre

Emplacement de fixation, crochets (4)

3. Réinstallez les deux filtres à air et refermez la grille d’admission.

Filtre à air

(droit et gauche)

Lors de l’utilisation des filtres de nettoyage d’air, augmentez leur effet en réglant la vitesse du ventilateur sur “Élevé”.

Remplacement de filtres de nettoyage d’air sales

Pour remplacer les filtres, utilisez les composants suivants (achetés séparément).

FILTRE DE NETTOYAGE D’AIR À LA CATÉCHINE : UTR-FA03-2

Filtre désodorisant d’ions négatifs d’air : UTR-FA03-3

1.Ouvrez la grille d’admission et déposez les filtres à air.

Filtre à air

(droit et gauche)

2.Remplacez-les par deux nouveaux filtres de nettoyage d’air.

1 Déposez les anciens filtres de nettoyage d’air dans l’ordre inverse de leur installation.

2 L’installation est identique à celle du kit du filtre de nettoyage d’air.

3.Réinstallez les deux filtres à air et refermez la grille d’admission.

Filtre à air (droit et gauche)

Remarques sur les filtres de nettoyage d’air

FILTRE DE NETTOYAGE D’AIR À LA CATÉCHINE (une feuille)

Les filtres de nettoyage d’air sont jetables (ils ne peuvent pas être lavés ni réutilisés).

En ce qui concerne leur conservation, utilisez-les dès que possible après l’ouverture de l’emballage

(l’effet du nettoyage d’air diminue si les filtres restent dans l’emballage ouvert)

En général, les filtres doivent être changés environ tous les trois mois.

Achetez les filtres de nettoyage d’air appropriés (UTR- FA03-2) (vendus séparément) pour remplacer les filtres sales usagés.

[Filtre désodorisant d’ions négatifs d’air (une feuille) — bleu clair]

Les filtres doivent être changés environ tous les trois ans pour conserver l’effet désodorisant.

Le cadre du filtre n’est pas un produit à usage unique.

Achetez le filtre désodorisant approprié (UTR-FA03-3) (vendu séparément) pour remplacer les filtres.

Entretien des filtres désodorisants

Pour conserver l’effet désodorisant, nettoyez le filtre de la manière suivante une fois tous les trois mois.

1 Déposez le filtre désodorisant.

2 Nettoyez-le à l’eau et séchez-le à l’air.

1)Lavez les filtres à l’eau chaude haute pression jusqu’à ce que leur surface soit recouverte d’eau. Lavez-les avec un détergent neutre soluble.

ne les frottez jamais sous peine d’endommager l’effet désodorisant.

2)Rincez-les abondamment à l’eau.

3)Séchez-les à l’ombre.

3 Réinstallez le filtre désodorisant.

Fr-12

06B030_9315255044-01_Fr

12

2006.2.6, 2:22 PM

Image 29
Contents Español Français English Operating ManualSafety Precautions ContentsSpecifications Fiche TechniqueEn-2 Features and FunctionsEn-3 Name of PartsEn-4 PreparationEn-5 OperationEn-6 About Mode OperationTo Stop Operation Press the START/STOP button Q About Auto Changeover OperationEn-7 Timer OperationAbout the Sleep Timer Sleep Timer OperationEn-8 During Cooling/Dry operationVertical Air Direction Adjustment Press the SET button R Adjusting the Direction of AIR CirculationRight-Left Adjustment Adjust the Right-Left louvers Types of Air flow Direction SettingManual Auto Operation Swing OperationEn-10 To select Swing Operation Press the Swing button SEn-11 Cleaning and CareInstall the two Air filters and close the Intake Grille Install the Air cleaning filter set setReplacing dirty Air cleaning filters Replace them by two new Air cleaning filtersSymptom Problem TroubleshootingEn-13 NormalSymptom Items to check Event of Power InterruptionOperating Tips En-14Cooling Mode Dry Mode Outdoor temperature Temperature and Humidity RangeIndoor temperature About 64 F to 90 F En-1506B0309315255044-01En 2006.2.6, 147 PM Fr-1 SommairePrécautions DE Sécurité Fr-2 Caractéristiques ET FonctionsFr-3 Nomenclature DES OrganesFr-4 PréparatifsFr-5 FonctionnementRéglage du thermostat Appuyez sur la touche SET TEMP. L Fonctionnement Super SilencieuxArrêt du climatiseur Appuyez sur la touche START/STOP Q Propos du mode de fonctionnementFr-6 Propos de la programmation combinée Marche/Arrêt Fonctionnement PAR Minuterie DE ProgrammationFr-7 Fr-8 Fonctionnement TemporiséChangement des réglages du minuterie Propos de la minuterie à temporisateurFr-9 Réglage DE LA Direction DU Flux D’AIRRéglage Gauche-Droite Ajustez les Volets Gauche-Droite Positions de réglage de direction du flux d’airFonctionnement MANUEL-AUTOMATIQUE Fonctionnement OscillantFr-10 Propos du fonctionnement oscillantFr-11 Nettoyage ET EntretienNettoyez à l’eau Remettez la grille d’admissionFr-12 Remplacement de filtres de nettoyage d’air salesRemplacez-les par deux nouveaux filtres de nettoyage d’air Remarques sur les filtres de nettoyage d’airFr-13 Guide DE DépannageSymptôme Problème Voyez FonctionsFr-14 Conseils D’UTILISATIONRemise en marche automatique En cas de coupure de courantPlage de température et d’humidité Fr-15Conseils pour une économie d’énergie Température intérieure Environ 64 F à 90 F06B0309315255044-01Fr 2006.2.6, 222 PM Sp-1 ÍndicePrecauciones DE Seguridad Sp-2 Características Y FuncionesSp-3 Denominación DE LOS ComponentesSp-4 PreparativosSp-5 FuncionamientoPara seleccionar el modo de funcionamiento Para ajustar el termostatoNotas sobre el funcionamiento de los modos Sp-6NotassobreelfuncionamientodecambioautomáticoAUTOCHANGEOVER Sp-7 Funcionamiento CON TemporizadorEmpleo del temporizador programable Si el aparato ya está funcionando pase al pasoPara cambiar los ajustes del tiempo Sp-8Notas sobre el temporizador de desconexión automática Sleep Durante el funcionamiento de refrigeración/deshumectaciónTipos de ajustes de la dirección del flujo de aire Ajuste DE LA Dirección DE Circulación DEL AireSp-9 Funcionamiento Manual Y Automático Funcionamiento DE VaivénSp-10 Observaciones sobre el funcionamiento de vaivénSp-11 Limpieza Y MantenimientoSustitúyalos dos filtros de limpieza de aire nuevos Sustitución de los filtros de limpieza de aire suciosAcerca de los filtros de limpieza de aire Mantenimiento de los filtros desodorizantesLocalización DE Averías Síntoma Problema Vea la PáginaSp-13 FuncionesSp-14 Consejos Para EL FuncionamientoReinicio automático En el caso de una interrupción de la alimentaciónMargen de temperatura y humedad Sp-15Consejos para el ahorro de energía Temperatura interior Aprox F a 90 F06B0309315255044-01Sp 2006.2.6, 222 PM 06B0309315255044-01Sp 2006.2.6, 222 PM

MR18C3F, MW18C3F specifications

The Friedrich MW18C3F and MR18C3F are two innovative air conditioning units designed to provide optimal comfort and efficiency in home and office environments. Both models are part of Friedrich's commitment to delivering high-quality climate control solutions that cater to various needs and preferences.

One of the standout features of the MW18C3F and MR18C3F is their advanced inverter technology. This technology enables the units to adjust their cooling capacity according to the ambient temperature, ensuring that energy consumption is minimized while still maintaining a comfortable environment. By operating at variable speeds, the inverter systems reduce energy waste, making these units eco-friendly options.

The MW18C3F is equipped with a cooling capacity of 18,000 BTU, making it suitable for medium to large spaces, while the MR18C3F model offers similar cooling performance with added versatility for different installation options. Both models boast a high EER (Energy Efficiency Ratio) rating, which indicates excellent energy efficiency, leading to lower utility bills while still being effective in combating heat.

Another significant characteristic of these models is their smart technology integration. The Friedrich MW18C3F and MR18C3F offer Wi-Fi connectivity, allowing users to control the system remotely via a smartphone app. This feature provides unparalleled convenience, enabling users to set schedules, adjust temperatures, and monitor energy consumption from virtually anywhere. The app also supports voice commands, compatible with major smart home platforms, enhancing user experience.

In terms of design, both units feature a sleek and modern aesthetic that blends well with most interior décors. They come with a user-friendly interface, simplifying operation and customization of settings. The units are also designed with noise reduction technologies, ensuring that they operate quietly, making them suitable for bedrooms and workspaces where tranquility is crucial.

The filtration system in the MW18C3F and MR18C3F is another important aspect, featuring washable filters that help maintain indoor air quality by trapping dust and allergens. This not only improves the comfort of users but also prolongs the lifespan of the units by preventing buildup of dirt and debris.

Overall, the Friedrich MW18C3F and MR18C3F showcase a combination of advanced technology, energy efficiency, and user-friendly features. With their modern design and smart capabilities, these air conditioners stand out as excellent choices for anyone looking to enhance their indoor climate control while being mindful of energy consumption.