Friedrich MW18C3F Guide DE Dépannage, Fr-13, Symptôme Problème Voyez, Fonctions, Normales

Page 30

GUIDE DE DÉPANNAGE

En cas de défaillance (odeur de brûlé, etc.), éteignez immédiatement l’appareil, débranchez la AVERTISSEMENT! prise du cordon d’alimentation et consultez un centre de réparation agréé.

Il est important de débrancher la fiche secteur ou de couper le disjoncteur afin de couper l’ali- mentation de l’appareil. Il ne suffit pas d’éteindre l’appareil.

Avant de faire appel à un technicien, vérifiez les points suivants:

 

Symptôme

Problème

Voyez

 

page

 

 

 

FONCTIONS

L’appareil ne fonctionne

● Si l’appareil est arrêté, puis immédiatement remis en marche, le

 

NORMALES

pas immédiatement:

compresseur ne fonctionne pas pendant 3 minutes environ, pour

 

 

 

éviter que le fusible ne soit grillé.

 

 

● Quand l’alimentation est déconnectée et reconnectée, le circuit

 

 

 

 

 

de protection agit pendant 3 minutes environ pour arrêter l’appa-

 

 

 

reil pendant cette durée.

 

 

 

 

 

 

Un bruit se fait entendre:

● Pendant le fonctionnement ou sitôt après l’arrêt de l’appareil, on

 

 

 

peut entendre le bruit du fluide dans les canalisations climati-

 

 

 

seur. Un bruit peut aussi être constaté 2 à 3 minutes après la mise

 

 

en marche (écoulement du réfrigérant).

 

 

● Pendant le fonctionnement, un très léger craquement est parfois

 

 

 

audible. Il provient du dilatement ou de la contraction des maté-

 

 

 

riaux par suite du changement de température.

 

 

 

 

 

 

Odeurs:

● Une certaine odeur est émise par l’appareil intérieur. Elle peut

 

 

 

provenir des odeurs de la pièce (mobilier, tabac, etc.) qui ont pé-

 

 

 

nétré dans l’appareil.

 

 

● Le nettoyage du filtre permet le plus souvent d’éviter cet incon-

 

 

 

vénient.

 

 

 

 

 

 

Du brouillard ou de la

● Pendant le Refroidissement ou la Déshumidification, un léger

 

 

vapeur est émis:

brouillard peut être émis par l’unité intérieure. Il provient d’un

 

 

refroidissement subit de l’air ambiant par l’air provenant du cli-

 

 

 

 

 

matiseur, ce qui provoque une condensation.

 

 

 

 

 

 

Le courant d’air est faible

● Le ventilateur fonctionne à très basse vitesse en mode

 

 

ou nul:

Déshumidification ou quand l’appareil vérifie la température de

5

 

 

la pièce.

 

 

 

 

 

 

 

● Pendant le fonctionnement super silencieux, le ventilateur agit à

5

 

 

vitesse très lente.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

● En mode de surveillance AUTO, le ventilateur fonctionne à très

5

 

 

basse vitesse.

 

 

 

 

 

 

 

Fr-13

06B030_9315255044-01_Fr

13

2006.2.6, 2:22 PM

Image 30 Contents
Operating Manual Español Français EnglishSpecifications ContentsSafety Precautions Fiche TechniqueFeatures and Functions En-2Name of Parts En-3Preparation En-4Operation En-5To Stop Operation Press the START/STOP button Q About Mode OperationEn-6 About Auto Changeover OperationTimer Operation En-7En-8 Sleep Timer OperationAbout the Sleep Timer During Cooling/Dry operationRight-Left Adjustment Adjust the Right-Left louvers Adjusting the Direction of AIR CirculationVertical Air Direction Adjustment Press the SET button R Types of Air flow Direction SettingEn-10 Swing OperationManual Auto Operation To select Swing Operation Press the Swing button SCleaning and Care En-11Replacing dirty Air cleaning filters Install the Air cleaning filter set setInstall the two Air filters and close the Intake Grille Replace them by two new Air cleaning filtersEn-13 TroubleshootingSymptom Problem NormalOperating Tips Event of Power InterruptionSymptom Items to check En-14Indoor temperature About 64 F to 90 F Temperature and Humidity RangeCooling Mode Dry Mode Outdoor temperature En-1506B0309315255044-01En 2006.2.6, 147 PM Sommaire Précautions DE SécuritéFr-1 Caractéristiques ET Fonctions Fr-2Nomenclature DES Organes Fr-3Préparatifs Fr-4Réglage du thermostat Appuyez sur la touche SET TEMP. L FonctionnementFr-5 Fonctionnement Super SilencieuxPropos du mode de fonctionnement Fr-6Arrêt du climatiseur Appuyez sur la touche START/STOP Q Fonctionnement PAR Minuterie DE Programmation Fr-7Propos de la programmation combinée Marche/Arrêt Changement des réglages du minuterie Fonctionnement TemporiséFr-8 Propos de la minuterie à temporisateurRéglage Gauche-Droite Ajustez les Volets Gauche-Droite Réglage DE LA Direction DU Flux D’AIRFr-9 Positions de réglage de direction du flux d’airFr-10 Fonctionnement OscillantFonctionnement MANUEL-AUTOMATIQUE Propos du fonctionnement oscillantNettoyez à l’eau Nettoyage ET EntretienFr-11 Remettez la grille d’admissionRemplacez-les par deux nouveaux filtres de nettoyage d’air Remplacement de filtres de nettoyage d’air salesFr-12 Remarques sur les filtres de nettoyage d’airSymptôme Problème Voyez Guide DE DépannageFr-13 FonctionsRemise en marche automatique Conseils D’UTILISATIONFr-14 En cas de coupure de courantConseils pour une économie d’énergie Fr-15Plage de température et d’humidité Température intérieure Environ 64 F à 90 F06B0309315255044-01Fr 2006.2.6, 222 PM Índice Precauciones DE SeguridadSp-1 Características Y Funciones Sp-2Denominación DE LOS Componentes Sp-3Preparativos Sp-4Para seleccionar el modo de funcionamiento FuncionamientoSp-5 Para ajustar el termostatoSp-6 NotassobreelfuncionamientodecambioautomáticoAUTOCHANGEOVERNotas sobre el funcionamiento de los modos Empleo del temporizador programable Funcionamiento CON TemporizadorSp-7 Si el aparato ya está funcionando pase al pasoNotas sobre el temporizador de desconexión automática Sleep Sp-8Para cambiar los ajustes del tiempo Durante el funcionamiento de refrigeración/deshumectaciónAjuste DE LA Dirección DE Circulación DEL Aire Sp-9Tipos de ajustes de la dirección del flujo de aire Sp-10 Funcionamiento DE VaivénFuncionamiento Manual Y Automático Observaciones sobre el funcionamiento de vaivénLimpieza Y Mantenimiento Sp-11Acerca de los filtros de limpieza de aire Sustitución de los filtros de limpieza de aire suciosSustitúyalos dos filtros de limpieza de aire nuevos Mantenimiento de los filtros desodorizantesSp-13 Síntoma Problema Vea la PáginaLocalización DE Averías FuncionesReinicio automático Consejos Para EL FuncionamientoSp-14 En el caso de una interrupción de la alimentaciónConsejos para el ahorro de energía Sp-15Margen de temperatura y humedad Temperatura interior Aprox F a 90 F06B0309315255044-01Sp 2006.2.6, 222 PM 06B0309315255044-01Sp 2006.2.6, 222 PM