AKG Acoustics CU400 manual Beschreibung, Einleitung, Lieferumfang

Page 4

2 Beschreibung

Einleitung

Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt aus dem Hause AKG entschieden haben. Bitte

 

lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät benützen,

 

und bewahren Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig auf, damit Sie jederzeit nachschlagen

 

können.

 

Wir wünschen Ihnen viel Spaß und Erfolg!

Lieferumfang

1 Ladestation CU 400

 

1 Steckernetzgerät (wenn auf der Verpackung angekreuzt)

 

2 NiMH-Akkus, Größe AA (2100 mAh)

 

• Kontrollieren Sie bitte, ob die Verpackung alle oben angeführten Teile enthält. Falls etwas

 

fehlt, wenden Sie sich bitte an Ihren AKG-Händler.

Beschreibung

Die Ladestation besitzt zwei speziell geformte Lademulden zur Aufnahme der AKG-Hand- und

 

Tasschensender. Damit können Sie zwei Akkus gleichzeitig und völlig unabhängig vonei-

 

nander aufladen. Sie brauchen den Akku zum Aufladen nicht aus dem Sender herauszu-

 

nehmen.

 

Die speziell für den Betrieb mit AKG-Sendern entwickelte Ladestation CU 400

 

• überwacht während des Ladezyklus Spannung und Temperatur der Akkus;

 

• signalisiert nach Erreichen der maximalen Kapazität das Ende des Ladezyklus;

 

• überwacht alle erforderlichen Sicherheitsparameter und bricht den Ladevorgang ab, falls

 

ein oder mehrere Sicherheitsparameter den zulässigen Bereich über- oder unterschrei-

 

tet.

 

Die Ladestation erkennt, ob sich eine normale (nicht-wiederaufladbare) Batterie im Sender

 

befindet und deaktiviert automatisch die Ladefunktion, wenn eine normale Batterie einge-

 

legt ist.

Anzeigeelemente

Vor jeder Lademulde befindet sich eine STATUS-LED.

 

Diese dreifarbigen LEDs (rot/orange/grün) zeigen den momentanen Betriebszustand der La-

 

destation an.

DC-Eingang

Die DC 5 V-Buchse an der Rückseite dient zum Anschluss des mitgelieferten Netzgeräts.

4

CU 400

 

 

Image 4
Contents D I E N U N G S a N L E I T U N G . . S E R I N S T R U C T I O N SInhaltsverzeichnis SeiteSicherheit und Umwelt Beschreibung EinleitungLieferumfang BeschreibungAnschluss Ladebetrieb LadezyklusLadebetrieb Wichtige HinweiseReinigung Tion abNicht nassen Tuch Stoffteile beschädigen könntenFehlerbehebung Fehler Mögliche Ursache BehebungTechnische Daten Page Table of Contents Safety and Environment Charging contactsDescription IntroductionPacking List DescriptionConnecting to Power Charging Charging CycleCharging Important NotesCleaning Disconnect the DC cable from the rear panel DC 5 V jackTroubleshooting Problem Possible Cause RemedySpecifications FCC StatementPage Sommaire Sécurité et environnement Des courts-circuits ou l’encrassement des contactsFournitures d’origine Utilisez uniquement le bloc secteur fourni RaccordementPSU 4000, les tensions n’étant pas compatibles Mise en place Processus de chargeCycle de charge Processus de charge Franchement mouillé NettoyageFaces laquées et les éléments de matière plastique Dépannage Caractéristiques techniques Dimensions lxhxp 188 x 115 x 78 mm Poids EnvironSuivant le type et la capacité de l’accu Page Indice LEDSicurezza ed ambiente Descrizione IntroduzioneDotazione DescrizioneCollegamento ImportantePerché le tensioni non sono compatibili Di carica rimangono scuriCome inserire il trasmettitore con l’accumulatore Esercizio di caricaCiclo di carica Indicazioni importanti Fine del ciclo di caricaGnato PuliziaMateria sintetica Errori e rimedi Dati tecnici Dipendenza dal tipo e dalla capacità dell’accumulatorePage Índice Suciamiento de los contactos de carga Utilice la estación de carga sólo en lugares secosMedio ambiente Plosión o en la basura residualIntroducción DescripciónDescripción Conexión Función de carga Ciclo de cargaHaber concluido el ciclo de carga Limpieza De cargaCon agua Piezas de material sintéticoDesperfecto Causa posible Remedio MuladorNectado con la red eléctrica Conector apropiado Estación de carga De cargaDimensiones lxalxan 188 x 115 x 78 mm Peso Aprox g Datos técnicosTiempo de carga Dependiendo del tipo y de la capacidad del acumuladorPage Índice Segurança e meio ambiente Meio ambienteDe carga da rede elétrica Por leiApresentação IntroduçãoConteúdo Da embalagemConexão Processo de carga LEDsAvisos importantes Limpeza Resolver problemas Especificações Tensão de serviço DC, max ,5 a Acumuladores recomendadosDepende do tipo do acumulador e da sua capacidade Dimensões LxAxP 188 x 115 x 78 mm Peso Ca gPSU Notizen Notes Notes Note Notas Notas Notizen Notes Notes Note Notas Notas Notizen Notes Notes Note Notas Notas