AKG Acoustics CU400 manual Charging, Important Notes

Page 17

 

4 Charging

1. You may safely remove the transmitter at any time before the charging cycle is com-

Important Notes

pleted.

 

2.You may safely charge the battery inside the transmitter at any time, even before the bat- tery is completely discharged.

3.At ambient temperatures above +40°C, the charger may overheat. As a result, the charg- ing cycle may take considerably longer or stop altogether (STATUS LED flashing red). As soon as the ambient temperature drops below +40°C, the charging cycle will be re- sumed automatically (STATUS LED will be lit red).

4.If the battery heats up to more than +60°C during a charging cycle (e.g., due to high ambient temperature), the charging cycle will be stopped automatically (STATUS LED flashing red). Most batteries will be unusable after being heated up to more than +60°C.

5.Excessive vibrations may cause the charging cycle to be stopped (STATUS LED flashing red), restarted (STATUS LED is lit orange), or appear completed (STATUS LED lit green) ahead of time. Make sure the charger will not be subjected to vibrations during the charging cycle and will rest firmly on a hard surface.

6.Items 1 and 2 above notwithstanding, if you wish to extend the useful life of recharge- able batteries be sure to

completely discharge the battery every time, i.e., not to charge the battery before the battery warning appears on the transmitter display;

charge the battery fully every time, i.e., not to remove it from the charger before the charging cycle is completed;

avoid charging batteries at temperatures below +5°C or above +40°C. At these temperatures, the charging cycle will not start and the STATUS LED will be lit orange. The charging cycle will be resumed automatically as soon as the battery tempera- ture returns to the acceptable range.

use no batteries other than the rechargeable types recommended in section 7 Spec- ifications.

7.Rechargeable batteries will only reach their full capacity after several charging cycles.

8.If you insert a transmitter with a dry battery into the charger, the charging cycle will be stopped immediately after the battery test and a few minutes of charging. The STATUS LED will start flashing red.

Although there is virtually no risk of damaging the transmitter or charger, it is good prac- tice not to insert transmitters using dry batteries into the charger.

CU 400

17

 

 

Image 17
Contents E R I N S T R U C T I O N S D I E N U N G S a N L E I T U N G . . SSeite InhaltsverzeichnisSicherheit und Umwelt Einleitung BeschreibungLieferumfang BeschreibungAnschluss Ladezyklus LadebetriebWichtige Hinweise LadebetriebTion ab ReinigungNicht nassen Tuch Stoffteile beschädigen könntenFehler Mögliche Ursache Behebung FehlerbehebungTechnische Daten Page Table of Contents Charging contacts Safety and EnvironmentIntroduction DescriptionPacking List DescriptionConnecting to Power Charging Cycle ChargingImportant Notes ChargingDisconnect the DC cable from the rear panel DC 5 V jack CleaningProblem Possible Cause Remedy TroubleshootingFCC Statement SpecificationsPage Sommaire Des courts-circuits ou l’encrassement des contacts Sécurité et environnementFournitures d’origine PSU 4000, les tensions n’étant pas compatibles RaccordementUtilisez uniquement le bloc secteur fourni Cycle de charge Processus de chargeMise en place Processus de charge Faces laquées et les éléments de matière plastique NettoyageFranchement mouillé Dépannage Suivant le type et la capacité de l’accu Dimensions lxhxp 188 x 115 x 78 mm Poids EnvironCaractéristiques techniques Page LED IndiceSicurezza ed ambiente Introduzione DescrizioneDotazione DescrizioneImportante CollegamentoPerché le tensioni non sono compatibili Di carica rimangono scuriCiclo di carica Esercizio di caricaCome inserire il trasmettitore con l’accumulatore Fine del ciclo di carica Indicazioni importantiMateria sintetica PuliziaGnato Errori e rimedi Dipendenza dal tipo e dalla capacità dell’accumulatore Dati tecniciPage Índice Utilice la estación de carga sólo en lugares secos Suciamiento de los contactos de cargaMedio ambiente Plosión o en la basura residualDescripción DescripciónIntroducción Conexión Ciclo de carga Función de cargaHaber concluido el ciclo de carga De carga LimpiezaCon agua Piezas de material sintéticoMulador Desperfecto Causa posible RemedioNectado con la red eléctrica Conector apropiado Estación de carga De cargaDatos técnicos Dimensiones lxalxan 188 x 115 x 78 mm Peso Aprox gTiempo de carga Dependiendo del tipo y de la capacidad del acumuladorPage Índice Meio ambiente Segurança e meio ambienteDe carga da rede elétrica Por leiIntrodução ApresentaçãoConteúdo Da embalagemConexão LEDs Processo de cargaAvisos importantes Limpeza Resolver problemas Tensão de serviço DC, max ,5 a Acumuladores recomendados EspecificaçõesDepende do tipo do acumulador e da sua capacidade Dimensões LxAxP 188 x 115 x 78 mm Peso Ca gPSU Notizen Notes Notes Note Notas Notas Notizen Notes Notes Note Notas Notas Notizen Notes Notes Note Notas Notas