Tripp Lite APSX6048VR owner manual AC Input/Output Connection, Service, Maintenance

Page 9

AC Input/Output Connection

To avoid overloading your Inverter/Charger, be sure to match the power requirements of the equipment you plan to run at any one time (add their total watts) with the output wattage capacity of your Inverter/Charger model. When figuring the power requirements of your equipment, do not confuse “continuous” wattage with “peak” wattage ratings. Most electric motors require extra power at start-up (“peak” wattage) than required to run continuously after start-up, sometimes over 100% more. Some motors, such as in refrigerators and pumps, start and stop intermittently according to demand, requiring “peak” wattage at multiple, unpredictable times during operation.

• DoubleBoostFeature

• OverPowerFeature

Tripp Lite Inverter/Chargers deliver up to twice their nameplate rated wattage for up to 10 seconds,* providing the extra power needed to cold start heavy-duty tools and equipment.

The Tripp Lite APSX6048VR Inverter/Charger delivers up to 150% of its nameplate-rated wattage for up to 60 seconds under ideal battery and temperature conditions*, providing reserve power to support tools and equipment.

*For best results, utilize OverPower for as short a duration as possible, ensure that battery bank and cabling are able to provide full nominal DC voltage under load, and allow the inverter/charger to cool completely before and after OverPower utilization.

Warning! Consult a qualified electrician and follow all applicable electrical codes and requirements for hardwire connection. Disconnect both DC input and AC utility supply before attempting hardwiring.

Remove the screws and cover plate over the hardwire terminal strip. Remove the knockout covers closest to the desired electrical source and to your equipment. Attach 1.28 cm diameter conduits (user-supplied) to the knockouts and thread wires through. Connect the conduits to each other with the ground bond connection supplied.

 

Ground*

 

 

Connect the incoming and outgoing ground wires to the

 

 

ground terminals 1 .

3

Connect the Main Ground Lug 2 to earth ground.

 

 

 

4

AC Input

 

Connect the incoming hot wire to the input hot

 

 

 

terminal

3 .

1

Connect the incoming neutral wire to the input neutral

2

terminal

4 .

 

 

 

5

AC Output

Connect the outgoing hot wire to the output hot

 

6

 

terminal 5 .

Connect the outgoing neutral wire to the output neutral

 

 

 

terminal

6 .

Replace cover plate and tighten screws.* If the incoming conduit only contains two wires (hot and neutral), the incoming conduit must be bonded to the main ground lug on the unit. In any case, the incoming conduit must be bonded to earth or vehicle ground, and the incoming conduit must be bonded to the outgoing conduit.

Service

If you are returning your Inverter/Charger to Tripp Lite, please pack it carefully, using the ORIGINAL PACKING MATERIAL that came with the unit. Enclose a letter describing the symptoms of the problem. If the Inverter/Charger is within the warranty period, enclose a copy of your sales receipt. To obtain service you must obtain a Returned Material Authorization (RMA) number from Tripp Lite or an authorized Tripp Lite service center.

Maintenance

Your Inverter/Charger requires no maintenance and contains no user-serviceable or replaceable parts, but should be kept dry at all times. Periodically check, clean and tighten all cable connections as necessary, both at the unit and at the battery.

9

Image 9
Contents APSX6048VR Pure Sine Wave DC-to-AC Inverter/Charger ContentsBattery Connection Warnings Important Safety InstructionsLocation Warnings Equipment Connection WarningsFeature Identification Switch Modes Indicator LightsOperation Set Configuration DIP Switches Configuration Switch #4 Set for 230 VAC Operation #4 Down Select Battery Type Battery SelectionMatch Battery Amp-Hour Capacity to Your Application ExampleNon-Vehicular or Vehicular Applications Battery ConnectionService MaintenanceAC Input/Output Connection Symptom Problems Corrections TroubleshootingLimited Warranty SpecificationsConfiable Energía de Respaldo de Emergencia ContenidoMejor para Su Equipo Mejor Para Sus BateríasAdvertencias para la Ubicación de su Equipo Instrucciones de Seguridad ImportantesAdvertencias para la Conexión de la Batería Advertencias para la Conexión del EquipoIdentificación de Características Operación Modos del InterruptorLuces Indicadoras Ajuste los Interruptores de Configuración DIP ConfiguraciónInterruptor # 4 Ajustado para operar a 230 VAC # 4 Abajo Configuración continuaciónSelección de la Batería Seleccione el Tipo de BateríaEjemplo Aplicaciones No Vehiculares o Vehiculares Conexión de la BateríaConexión de Entrada/Salida CA ServicioMantenimiento Sintoma Problemas Correcciones Solución de ProblemasGarantía Limitada EspecificacionesAlimentation de secours fiable Table des matièresMeilleur pour votre équipement Meilleur pour vos batteriesImportantes consignes de sécurité Mises en garde concernant lemplacement de londuleurMises en garde concernant la connexion de batterie Mises en garde concernant les connexions de léquipementCaractéristiques Fonctionnement ModesTémoins lumineux Cycle Bas réglage d’usine Configuration des commutateurs DIPCommutateur 4 sur opération 230 V CA vers le bas Configuration suiteChoix de batterie Choisir le type de batterieExemple Applications non véhiculaires et véhiculaires Connexion de batterieEntretien Connexion entrée/sortie CASymptôme Problèmes Corrections DépannageGarantie limitée SpécificationsВходВыход Инвертирование СодержаниеПеременного тока ЗарядкаХраните ЭТУ Инструкцию Важные указания по технике безопасностиОписание функций Зеленая лампа Линия если переключатель ЭксплуатацияЖелтая лампа Инвертор эта Красная Лампа НагрузкаНастройка Выбор типа батарей Необходимый Напряжение Положение джампераТип батарей Положение джампера Подключение удаленного управления ОпциональноеВыбор батарей ШАГ 2 Определите потребную силу постоянного тока батарейШАГ 3 Определите потребную емкость батарей ИЗУ Подключение батарейОбслуживание Подключение входа и нагрузки переменного токаПризнак Неисправность Способ Устранения Поиск и устранение неисправностейТехнические характеристики Ограниченная гарантияРекомендованные минимальные размеры кабелей †
Related manuals
Manual 48 pages 42.2 Kb