Hitachi ET 18DM Maintenance and Inspection, Storage, Service and Repairs, Check the Screws

Page 15

English

MAINTENANCE AND INSPECTION

CAUTION: Pull out battery before doing any inspection or maintenance.

1.Check the Screws

Loose screws are dangerous. Regularly inspect them and make sure they are tight.

CAUTION: Using this battery charger with loosened screws is extremely dangerous.

2.Check for Dust

Dust may be removed with a soft cloth or a cloth dampened with soapy water.

Do not use bleach, chlorine, gasoline or thinner, for they may damage the plastics.

STORAGE

Storing in a place below 104°F (40°C) and out of the reach of children.

SERVICE AND REPAIRS

All quality power tools will eventually require servicing or replacement of parts because of wear from normal use. To assure that only authorized replacement parts will be used, all service and repairs must be performed by a HITACHI AUTHORIZED SERVICE CENTER, ONLY.

NOTE: Specifications are subject to change without any obligation on the part of the

HITACHI.

15

Image 15
Contents Model Modèle ET 18DM Modelo AvertissementContents Table DES MatieresÍndice Meanings of Signal Words Important Safety InformationSafety English Make Them Available to Other Users Owners of this Tool Disposal of the Exhausted BatteryOperation and Maintenance ModelName of Parts EB9S, EB12S Charging Insert the battery to the battery chargerTemperature is high Remove the battery from the battery charger Disconnect battery charger from the receptacle Using the adapter ET18-18A DC Power Source MethodHigh temperature protection ConnectingDisconnecting DC Power Source LampExcessive current protection Before USECheck the Screws Maintenance and InspectionService and Repairs StorageSignification DES Mots D’AVERTISSEMENT Informations Importantes DE SécuritéSecurite Lire Tout CE Mode D’EMPLOITableau Français Mise AU Rebut D’UNE Batterie Usée Utilisation ET Entretien ModèleNOM DES Parties Brancher la fiche du chargeur de batterie dans la prise SpecificationsUtilisations Méthode DE RechargeRecharge Insérer la batterie dans le chargeur de batterieTableau 2 Indication des voyants Signification Retirer la batterie du chargeur de batterie Débrancher le chargeur de batterie de la priseMéthode DE Source D’ALIMENTATION CC Raccordement de l’adaptateur ET18-18AUtilisation de l’adaptateur ET18-18A Protection contre les températures élevées RaccordementDébranchement Voyant de source d’alimentation CCProtection contre les courants excessifs Protection contre les longues utilisations continuesRangement Service APRES-VENTE ET RéparationsAvant L’UTILISATION Entretien ET InspectionSignificado DE LAS Palabras DE Señalización Información Importante Sobre SeguridadLEA Todas LAS Instrucciones SeguridadTabla Especificaciones Eliminación DE LAS Baterías Agotadas Operación Y Mantenimiento ModeloNomenclatura Inserte el enchufe del cargador de EspecificacionesAplicaciones Método DE CargaCarga Inserte la batería en el cargador de bateríasLuz roja Iluminación Extraiga la batería del cargador de baterías Desconecte el cargador de baterías del tomacorrienteMétodo DE Fuente DE Alimentación DE CC Conexión del adaptador ET18-18AUso del adaptador ET18-18A Protección contra altas temperaturas ConexiónDesconexión Lámpara de la fuente de alimentación de CCProtección contra corriente excesiva Servicio Y Reparaciónes Antes DE LA UtilizaciónMantenimiento E Inspección AlmacenamientoHitachi Koki Canada Co