Hitachi ET 18DM instruction manual Mise AU Rebut D’UNE Batterie Usée

Page 20

Français

MISE AU REBUT D’UNE BATTERIE USÉE

AVERTISSEMENT : Ne pas jeter la batterie usée aux ordures ménagères. La batterie risque d’exploser si elle est incinérée. L’appareil que

vous avez acheté renferme une batterie rechargeable. La batterie est recyclable. Lorsqu’elle a atteint sa limite de service, selon les lois des états et les lois locales, il peut être illégal de jeter cette batterie aux ordures ménagères. Vérifier auprès de son service de ramassage d’ordures les options de recyclage et la procédure correcte de mise au rebut.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

ET

LES METTRE A LA DISPOSITION

DES AUTRES UTILISATEURS

ET

PROPRIETAIRES DE CET OUTIL !

20

Image 20
Contents Avertissement Model Modèle ET 18DM ModeloÍndice ContentsTable DES Matieres Important Safety Information Meanings of Signal WordsSafety English Disposal of the Exhausted Battery Make Them Available to Other Users Owners of this ToolName of Parts Operation and MaintenanceModel EB9S, EB12S Insert the battery to the battery charger ChargingTemperature is high Disconnect battery charger from the receptacle Remove the battery from the battery chargerDC Power Source Method Using the adapter ET18-18AConnecting DisconnectingDC Power Source Lamp High temperature protectionBefore USE Excessive current protectionMaintenance and Inspection Service and RepairsStorage Check the ScrewsInformations Importantes DE Sécurité Signification DES Mots D’AVERTISSEMENT Lire Tout CE Mode D’EMPLOI SecuriteTableau Français Mise AU Rebut D’UNE Batterie Usée NOM DES Parties Utilisation ET EntretienModèle Specifications UtilisationsMéthode DE Recharge Brancher la fiche du chargeur de batterie dans la priseInsérer la batterie dans le chargeur de batterie RechargeTableau 2 Indication des voyants Signification Débrancher le chargeur de batterie de la prise Retirer la batterie du chargeur de batterieUtilisation de l’adaptateur ET18-18A Méthode DE Source D’ALIMENTATION CCRaccordement de l’adaptateur ET18-18A Raccordement DébranchementVoyant de source d’alimentation CC Protection contre les températures élevéesProtection contre les longues utilisations continues Protection contre les courants excessifsService APRES-VENTE ET Réparations Avant L’UTILISATIONEntretien ET Inspection RangementInformación Importante Sobre Seguridad Significado DE LAS Palabras DE SeñalizaciónSeguridad LEA Todas LAS InstruccionesTabla Especificaciones Eliminación DE LAS Baterías Agotadas Nomenclatura Operación Y MantenimientoModelo Especificaciones AplicacionesMétodo DE Carga Inserte el enchufe del cargador deInserte la batería en el cargador de baterías CargaLuz roja Iluminación Desconecte el cargador de baterías del tomacorriente Extraiga la batería del cargador de bateríasUso del adaptador ET18-18A Método DE Fuente DE Alimentación DE CCConexión del adaptador ET18-18A Conexión DesconexiónLámpara de la fuente de alimentación de CC Protección contra altas temperaturasProtección contra corriente excesiva Antes DE LA Utilización Mantenimiento E InspecciónAlmacenamiento Servicio Y ReparaciónesHitachi Koki Canada Co