Hitachi ET 18DM instruction manual Make Them Available to Other Users Owners of this Tool

Page 6

English

8.NEVER insert foreign objects into the hole for the battery or the battery charger.

9.NEVER use a booster transformer when charging.

10.NEVER use an engine generator or DC power, when this charger is used.

11.NEVER store the battery or battery charger in places where the temperature may reach or exceed 104°F (40°C).

12.ALWAYS operate charger on standard household electrical power (120 volts). Using the charger on any other voltage may overheat and damage the charger.

13.ALWAYS disconnect the power cord from its receptacle when the charger is not in use.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR USE OF THE ADAPTER AND DC POWER SOURCE

WARNING: Improper use of the adapter or DC power source can lead to serious injury. To avoid these injuries:

1.ALWAYS use with the applicable cordless tools. (See P.8 SPECIFICATIONS)

Use with non-applicable cordless tools may cause abnormal heating and damage cordless tool.

2.NEVER short the adapter terminals.

3.ALWAYS use the appropriate cordless tool for the job. Also, make sure to carefully read in the instruction manual for the cordless tool in use.

DISPOSAL OF THE EXHAUSTED BATTERY

WARNING: Do not dispose of the exhausted battery. The battery must explode if it is incinerated. The product that you have purchased contains a rechargeable battery. The battery is recyclable. At the end of it’s useful life, under various state and local laws, it may be illegal to dispose of this battery into the municipal waste stream. Check with your local solid waste officials for details in your area for recycling options or proper disposal.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

AND

MAKE THEM AVAILABLE TO

OTHER USERS

AND

OWNERS OF THIS TOOL!

6

Image 6
Contents Avertissement Model Modèle ET 18DM ModeloContents Table DES MatieresÍndice Important Safety Information Meanings of Signal WordsSafety English Disposal of the Exhausted Battery Make Them Available to Other Users Owners of this ToolOperation and Maintenance ModelName of Parts EB9S, EB12S Insert the battery to the battery charger ChargingTemperature is high Disconnect battery charger from the receptacle Remove the battery from the battery chargerDC Power Source Method Using the adapter ET18-18ADC Power Source Lamp ConnectingDisconnecting High temperature protectionBefore USE Excessive current protectionStorage Maintenance and InspectionService and Repairs Check the ScrewsInformations Importantes DE Sécurité Signification DES Mots D’AVERTISSEMENTLire Tout CE Mode D’EMPLOI SecuriteTableau Français Mise AU Rebut D’UNE Batterie Usée Utilisation ET Entretien ModèleNOM DES Parties Méthode DE Recharge SpecificationsUtilisations Brancher la fiche du chargeur de batterie dans la priseInsérer la batterie dans le chargeur de batterie RechargeTableau 2 Indication des voyants Signification Débrancher le chargeur de batterie de la prise Retirer la batterie du chargeur de batterieMéthode DE Source D’ALIMENTATION CC Raccordement de l’adaptateur ET18-18AUtilisation de l’adaptateur ET18-18A Voyant de source d’alimentation CC RaccordementDébranchement Protection contre les températures élevéesProtection contre les longues utilisations continues Protection contre les courants excessifsEntretien ET Inspection Service APRES-VENTE ET RéparationsAvant L’UTILISATION RangementInformación Importante Sobre Seguridad Significado DE LAS Palabras DE SeñalizaciónSeguridad LEA Todas LAS InstruccionesTabla Especificaciones Eliminación DE LAS Baterías Agotadas Operación Y Mantenimiento ModeloNomenclatura Método DE Carga EspecificacionesAplicaciones Inserte el enchufe del cargador deInserte la batería en el cargador de baterías CargaLuz roja Iluminación Desconecte el cargador de baterías del tomacorriente Extraiga la batería del cargador de bateríasMétodo DE Fuente DE Alimentación DE CC Conexión del adaptador ET18-18AUso del adaptador ET18-18A Lámpara de la fuente de alimentación de CC ConexiónDesconexión Protección contra altas temperaturasProtección contra corriente excesiva Almacenamiento Antes DE LA UtilizaciónMantenimiento E Inspección Servicio Y ReparaciónesHitachi Koki Canada Co