Hitachi ET 18DM instruction manual Hitachi Koki Canada Co

Page 44

Please contact HITACHI KOKI U.S.A. LTD. at 1-800-59-TOOLS (toll free), or HITACHI AUTHORIZED POWER TOOL SERVICE CENTER regarding COLLECTION.

Pour le RAMASSAGE, contacter HITACHI KOKI U.S.A. LTD. au 1-800-59-TOOLS (appel gratuit), ou UN SERVICE APRES-VENTE D’OUTILS ELECTRIQUE AGREE PAR HITACHI.

Con respecto a la RECOLECCIÓN de

baterías, póngase en contacto con HITACHI KOKI U.S.A. LTD. número 1-800-59-TOOLS (llamada gratis), o con HITACHI AUTORIZED POWER TOOL SERVICE CENTER.

Issued by

Hitachi Koki Co., Ltd.

Sinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome,

Minato-ku, Tokyo 108-6020, Japan

Distributed by

Hitachi Koki U.S.A., Ltd.

3950 Steve Reynolds Blvd.

Norcross, GA 30093

Hitachi Koki Canada Co.

6395 Kestrel Road

Mississauga ON L5T 1Z5

406

Code No. C99139162 Printed in Hong Kong

Image 44
Contents Avertissement Model Modèle ET 18DM ModeloÍndice ContentsTable DES Matieres Important Safety Information Meanings of Signal WordsSafety English Disposal of the Exhausted Battery Make Them Available to Other Users Owners of this ToolName of Parts Operation and MaintenanceModel EB9S, EB12S Insert the battery to the battery charger ChargingTemperature is high Disconnect battery charger from the receptacle Remove the battery from the battery chargerDC Power Source Method Using the adapter ET18-18AConnecting DisconnectingDC Power Source Lamp High temperature protectionBefore USE Excessive current protectionMaintenance and Inspection Service and RepairsStorage Check the ScrewsInformations Importantes DE Sécurité Signification DES Mots D’AVERTISSEMENTLire Tout CE Mode D’EMPLOI SecuriteTableau Français Mise AU Rebut D’UNE Batterie Usée NOM DES Parties Utilisation ET EntretienModèle Specifications UtilisationsMéthode DE Recharge Brancher la fiche du chargeur de batterie dans la priseInsérer la batterie dans le chargeur de batterie RechargeTableau 2 Indication des voyants Signification Débrancher le chargeur de batterie de la prise Retirer la batterie du chargeur de batterieUtilisation de l’adaptateur ET18-18A Méthode DE Source D’ALIMENTATION CCRaccordement de l’adaptateur ET18-18A Raccordement DébranchementVoyant de source d’alimentation CC Protection contre les températures élevéesProtection contre les longues utilisations continues Protection contre les courants excessifsService APRES-VENTE ET Réparations Avant L’UTILISATIONEntretien ET Inspection RangementInformación Importante Sobre Seguridad Significado DE LAS Palabras DE SeñalizaciónSeguridad LEA Todas LAS InstruccionesTabla Especificaciones Eliminación DE LAS Baterías Agotadas Nomenclatura Operación Y MantenimientoModelo Especificaciones AplicacionesMétodo DE Carga Inserte el enchufe del cargador deInserte la batería en el cargador de baterías CargaLuz roja Iluminación Desconecte el cargador de baterías del tomacorriente Extraiga la batería del cargador de bateríasUso del adaptador ET18-18A Método DE Fuente DE Alimentación DE CCConexión del adaptador ET18-18A Conexión DesconexiónLámpara de la fuente de alimentación de CC Protección contra altas temperaturasProtección contra corriente excesiva Antes DE LA Utilización Mantenimiento E InspecciónAlmacenamiento Servicio Y ReparaciónesHitachi Koki Canada Co