Hitachi ET 18DM instruction manual English

Page 5
= 10 amperes

English

1250 watts

125 volts

9.Do not operate battery charger with damaged cord or plug–replace them immediately.

10.Do not operate battery charger if it has received a sharp blow, been dropped, or otherwise damaged in any way; take it to a qualified serviceman.

11.Do not disassemble battery charger and adapter; take it to a qualified serviceman when service or repair is required. Incorrect reassembly may result in a risk of electric shock or fire.

12.To reduce risk of electric shock, unplug charger from receptacle before attempting any maintenance or cleaning. Removing the battery will not reduce this risk.

13.This battery charger might be attached to HITACHI battery operated tools as a standard accessory. In this case, please confirm Instruction Manual of the HITACHI battery operated tools before using the battery charger.

14.Do not abuse the cord. Never use the cord to carry the tools or pull the plug from an outlet. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Replace damaged cords immediately. Damaged cords increase the risk of electric shock.

15.Disconnect the battery or cord from the tool before making any adjustments, changing accessories, or storing the tool. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR USE OF THE BATTERY AND BATTERY CHARGER

You must charge the battery before you can use the power tool. Before using the model ET18DM battery charger, be sure to read all instructions and cautionary statements on it, the battery and in this manual.

REMEMBER: USE ONLY HITACHI BATTERY TYPES EB9 SERIES, EB12 SERIES, EB14 SERIES, EB18 SERIES. OTHER TYPES OF BATTERIES MAY BURST AND CAUSE INJURY!

Follow these instructions to avoid the risk of injury:

WARNING: Improper use of the battery or battery charger can lead to serious injury. To avoid these injuries:

1.NEVER disassemble the battery.

2.NEVER incinerate the battery, even if it is damaged or is completely worn out. The battery can explode in a fire.

3.NEVER short-circuit the battery.

4.NEVER insert any objects into the battery charger’s air vents. Electric shock or damage to the battery charger may result.

5.NEVER charge outdoors. Keep the battery away from direct sunlight and use only where there is low humidity and good ventilation.

6.NEVER use when the temperature is below 32°F (0°C) or above 104°F (40°C).

7.NEVER connect two battery chargers together.

5

Image 5
Contents Model Modèle ET 18DM Modelo AvertissementÍndice ContentsTable DES Matieres Meanings of Signal Words Important Safety InformationSafety English Make Them Available to Other Users Owners of this Tool Disposal of the Exhausted BatteryName of Parts Operation and MaintenanceModel EB9S, EB12S Charging Insert the battery to the battery chargerTemperature is high Remove the battery from the battery charger Disconnect battery charger from the receptacleUsing the adapter ET18-18A DC Power Source MethodDisconnecting ConnectingDC Power Source Lamp High temperature protectionExcessive current protection Before USEService and Repairs Maintenance and InspectionStorage Check the ScrewsSignification DES Mots D’AVERTISSEMENT Informations Importantes DE SécuritéSecurite Lire Tout CE Mode D’EMPLOITableau Français Mise AU Rebut D’UNE Batterie Usée NOM DES Parties Utilisation ET EntretienModèle Utilisations SpecificationsMéthode DE Recharge Brancher la fiche du chargeur de batterie dans la priseRecharge Insérer la batterie dans le chargeur de batterieTableau 2 Indication des voyants Signification Retirer la batterie du chargeur de batterie Débrancher le chargeur de batterie de la priseUtilisation de l’adaptateur ET18-18A Méthode DE Source D’ALIMENTATION CCRaccordement de l’adaptateur ET18-18A Débranchement RaccordementVoyant de source d’alimentation CC Protection contre les températures élevéesProtection contre les courants excessifs Protection contre les longues utilisations continuesAvant L’UTILISATION Service APRES-VENTE ET RéparationsEntretien ET Inspection RangementSignificado DE LAS Palabras DE Señalización Información Importante Sobre SeguridadLEA Todas LAS Instrucciones SeguridadTabla Especificaciones Eliminación DE LAS Baterías Agotadas Nomenclatura Operación Y MantenimientoModelo Aplicaciones EspecificacionesMétodo DE Carga Inserte el enchufe del cargador deCarga Inserte la batería en el cargador de bateríasLuz roja Iluminación Extraiga la batería del cargador de baterías Desconecte el cargador de baterías del tomacorrienteUso del adaptador ET18-18A Método DE Fuente DE Alimentación DE CCConexión del adaptador ET18-18A Desconexión ConexiónLámpara de la fuente de alimentación de CC Protección contra altas temperaturasProtección contra corriente excesiva Mantenimiento E Inspección Antes DE LA UtilizaciónAlmacenamiento Servicio Y ReparaciónesHitachi Koki Canada Co