Panasonic EY7410 Ni-Cd Battery Pack, During charging, the charging lamp will be lit

Page 10

To AC outlet

4.During charging, the charging lamp will be lit.

When charging is completed, an inter- nal electronic switch will automatically be triggered to prevent overcharging.

Charging will not start if the battery pack is warm (for example, immedi- ately after heavy-duty operation).

The orange standby lamp will be flashing until the battery cools down. Charging will then begin automati- cally.

5.The charge lamp (green) will flash slowly once the battery is approxi­ mately 80% charged.

6.When charging is completed, the charging lamp will start flashing quickly in green color.

7.If the temperature of the battery pack is 0°C or less, charging takes longer to fully charge the battery pack than the standard charging time. Even when the battery is fully charged, it will have approximately 50% of the power of a fully charged battery at normal operating temperature.

8.If the power lamp does not light im­ mediately after the charger is plugged in, or if after the standard charging time the charging lamp does not flash quickly in green, consult an authorized dealer.

9.If a fully charged battery pack is in­ serted into the charger again, the charging lamp lights up. After several minutes, the charging lamp may flash quickly to indicate the charging is completed.

Ni-Cd Battery Pack

NOTE:

When you charge the battery pack for the first time, or after prolonged

storage, charge it for about 24 hours to bring the battery up to full capacity.

Battery charger (EY0L10)

1. Plug the charger into the AC outlet.

NOTE:

Sparks may be produced when the plug is inserted into the AC power supply, but this is not a problem in terms of safety.

2.Slide the battery dock cover back to allow insertion of the Ni-Cd battery pack.

Verify that the cover is locked securely in place.

3.Insert the battery pack firmly into the charger.

To AC outlet

4.During charging, the charging lamp will be lit.

When charging is completed, an inter- nal electronic switch will automatically be triggered to prevent overcharging.

Charging will not start if the battery pack is warm (for example, immedi- ately after heavy-duty operation).

The orange standby lamp will be flashing until the battery cools down. Charging will then begin automati- cally.

5.When charging is completed, the charging lamp will start flashing quick- ly in green color.

6.If the power lamp does not light im- mediately after the charger is plug­ ged in, or if after the standard charg- ing time the charging lamp does not flash quickly in green, consult an au- thorized dealer.

7.If a fully charged battery pack is in­ serted into the charger again, the charging lamp lights up. After several minutes, the charging lamp may flash quickly to indicate the charging is completed.

- 10 -

Image 10
Contents Model No EY7410 Index/Index/Indice Personal Safety Work Area SafetyElectrical Safety Power Tool Use and CareService Battery Tool Use and CareII. Specific SAFE­ TY Rules Important Safety Instructions Symbol Meaning Clutch Handle Clutch Torque Setting IV. Assembly Operation Hexagonal Bit Chuck  Battery Low Warning Lamp  Using the LED Light Battery Pack EY9L10  Main Switch ON/OFF Main Switch Lock  Speed Selector SwitchBattery Recycling Li­ion Battery pack EY9L10Battery Pack Life Common Cautions for the Li­ ion/Ni­Cd Battery PackNi-Cd Battery Pack During charging, the charging lamp will be litMaintenance VI. AccessoriesVII. Specifications Main UnitSécurité électrique Rite GeneralesSécurité de la zone de travail Sécurité personnelleUtilisation et soins de la batterie de l’outil Utilisation et soins de l’outil méca­ niqueMaintenez les outils de coupe affûtés et propres Instructions de sécurité impor­ tantes Symbole SignificationParticulieres RéparationNorme d’entrée Ampères IV. Assemblage  Mandrin de mèche hexagonal Témoin d’avertissement de batterie basse  Utilisation de la lumière DEL Commutateur du sélecteur de vitesse  Fonction de verrouillage de la mèche Interrupteur principal ON/ OFF  Verrou de l’interrupteur prin­ cipalLongévité des batteries autonomes Batterie autonome Li­ionBatterie autonome Li­ion EY9L10 Recyclage de la batterie autonomeBatterie autonome Ni-Cd Entretien Par exemple, à la suite d’un long tra- vail de perçageVI. Accessoires VII. Caracteristiques TechniquesSeguridad eléctrica DAD GeneralesSeguridad del lugar de trabajo Seguridad personalUso y cuidado de la herramienta a batería Uso y cuidados de herramientas eléctricasMantenga las herramientas de corte afiladas y limpias Instrucciones de seguridad im­ portantes DAD EspecíficasIII. Para EL CARGA­ ServicioIgual o mayor Pero me  Portador de broca hexagonal IV. Montaje Y Funcionamiento Mango de embrague Ajuste de torsión del em­ brague  Luz de advertencia de batería baja  Utilización de la luz LED Bloqueo del interruptor prin­ cipal  Función de bloqueo de broca Interruptor principal ON/OFF  Batería EY9L10Reciclado de la batería Batería de Li­ión EY9L10Vida útil de la batería Precauciones comunes para las baterías Li­ión/Ni­CdBatería Ni-Cd Mantenimiento Indicación DE LA LámparaVI. Accesorios VII. EspecificacionesMemo Panasonic Consumer Electronics Company