Porter-Cable Air Compressor instruction manual Réparations ET Réglages

Page 51

RÉPARATIONS ET RÉGLAGES

TOUT ENTRETIEN OU TOUTE RÉPARATION NONMENTIONNÉS ICI DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉS PAR UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.

Risque d’utilisation dangereuse. L'appareil commence automatiquement à fonctionner lorsqu'il est mis en marche. Lors de l'entretien, vous pourriez vous exposer à des sources de tension, d'air comprimé ou à des pièces en mouvement. Des blessures pourraient ainsi survenir. Avant de faire tout entretien ou toute réparation, débranchez la source d'alimentation du compresseur et laissez s'échapper toute la pression d'air.

Remplacement ou nettoyage de la soupape de retenue

1.

Laissez s'échapper toute la pression du

 

 

Tube de

 

 

réservoir. Voir Vidange du réservoir dans la

 

 

sortie

 

 

section Entretien.

 

 

Tube de

 

2.

Débranchez le compresseur d'air.

 

3.

À l'aide d'une clé réglable, desserrez l'écrou

décharge

 

de pression

 

 

du tube de sortie au niveau du réservoir d'air

 

 

Écrou

 

 

et de la pompe. Éloignez soigneusement le

 

 

tube de sortie de la soupape de retenue.

 

 

4.À l'aide d'une clé réglable, desserrez l'écrou du tube de décharge de pression au niveau

du réservoir d'air. Éloignez soigneusement

 

 

le tube de décharge de pression de la

 

 

soupape de retenue.

Soupape

 

5. À l'aide d'une clé ouverte de 7/8 po,

de

Écrou

dévissez la soupape de retenue (en tournant

retenue

 

 

dans le sens contraire des aiguilles d'une

 

 

 

 

montre). Notez l'orientation pour l'assemblage plus tard.

 

6. À l'aide d'un tournevis, poussez

 

 

doucement le disque de soupape

 

vers le haut et vers le bas.

 

REMARQUE : Le disque de soupape

Tournevis

devrait se déplacer librement vers le

En position

haut et vers le bas sur un ressort qui

retient le disque de soupape en

ouverte, rien

position fermée. Si cela n'est pas le

n'est visible

 

cas, la soupape de retenue doit être

En position fermée, le

nettoyée ou remplacée.

7. Nettoyez ou remplacez la soupape de

disque est visible

 

retenue. Utilisez un solvant, tel qu'un

décapant de peinture ou de verni, pour nettoyer la soupape de retenue.

8.Appliquez un produit d'étanchéité sur les filets de la soupape de retenue. Réinstaller la soupape (en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre).

9.Remettez en place le tube de décharge de pression et serrez les écrou.

10.Remettez en place le tube de sortie et serrez les écrous.

11.Effectuez la procédure de rodage. Voir la partie intitulée Procédures de rodage de la section sur l'utilisation.

51-­ FR

Image 51
Contents Manual de instrucciones Air Compressor Compresseur d’air Compresor de aireSafety Guidelines Definitions Important Safety InstructionsHazard Risk to Breathing Asphyxiation What can happen How to prevent itRisk of Bursting Attachments & accessoriesProperty damage When Transporting CompressorTires Over inflation of tires could Result in serious injuryRisk from Flying Objects What can happen How to prevent it Risk of Hot surfacesRisk from Moving Parts Risk of Unsafe Operation What can happen How to prevent it Risk of FallingRisk of Injury from Lifting Model No C5512 Specification ChartRisk from noise What can happen How to prevent it GlossaryAccessories AssemblyDuty Cycle Location of the Air Compressor InstallationTo Assemble Wheels Assemble Rubber FeetVoltage and Circuit Protection Extension CordsMoving 120/240 Dual Voltage MotorTransporting Lifting13-­ ENG Air Distribution SystemTypical Operation Know Your Air CompressorDescription of Operation How to Stop Pressure Release Valve The pressureMotor Overload Protector The motor has Before Each Start-Up How to StartMaintenance To Check Safety ValveCustomer Responsibilities Changing To Drain TankOil CheckingBelt Replacement Air Filter Inspection and ReplacementMotor Pulley/Flywheel Alignment Air Compressor Pump Intake and Exhaust ValvesAir compressor Head Bolts Torquing End wrench. Note the orientation for Reassembly Service and AdjustmentsTo Replace or Clean Check Valve Counterclockwise using a 7/8 openStorage Replacement Parts Service and RepairsDo not drill into, weld or otherwise TroubleshootingProblem Cause Correction Replace or Clean Check ValveInstructed in the Operation section Refer to Motor Overload Protection See Motor Pulley/Flywheel Maintenance sectionLimited Warranty Pourrait poser des risques de Mesures DE Sécurité DéfinitionsConsignes DE Sécurité Importantes Ne posant aucun risque deCe qui peut se produire Comment l’Éviter Risque Repiratoire AsphyxieRisque d’Éclatement Provoquer des blessures graves Attachements et Accessoires La mise à la terre sous Installation Pneus Des pneus surgonflés pourraientNe pas toucher ni effectuer des PiÈces mobiles Risque associÉ auxRisque associÉ au bruit Risque DE ChuteRisque DE Blessure EN Soulevant LE ProduitModèle no C5512 SpecificationsCycle DE Service LexiqueOutils requis pour lassemblage AccessoiresInstallation de la poignée AssemblageEmplacement du compresseur dair Assemblage des rouesAssemblage des pieds en caoutchouc Protection contre la surtension et protection du circuit RallongesLevage DéplacementMoteur deux tensions de 120/240 volts Transport41-­ FR Système de distribution dairSystème DE Distribution Dair Typique Utilisation Familiarisez-vous avec votre compresseur dairDescription du fonctionnement Arrêt de lappareil Utilisation de lappareilAvant chaque mise en marche Entretien Responsabilités du consommateurMise en marche Vidange du réservoir Vérification de la soupape de sûretéHuile VérificationChangement Remplacement de la courroie Filtre à air Inspection et remplacementBoulons de la tête du compresseur serrage Alignement de la poulie et du volant-moteurRéparations ET Réglages Remplacement ou nettoyage de la soupape de retenueRangement Remplacement du régulateurService DépannageProblème Cause Correction Déclatement. Évitez de percer Remplacement ou nettoyageDe la soupape de retenue de la RisquePas assez puissant pour Adressez-vous à un technicien De la poulie et du volant Garantie Limitée Definiciones DE Normas DE Seguridad Instrucciones Importantes DE SeguridadPeligro ¿Qué puede suceder? Cómo evitarlo Riesgo Respiratorio asfixiaElementos y accesorios Riesgo de explosiónDaño a la propiedad Neumáticos El inflado excesivo deLos neumáticos podría Causar lesiones graves yRiesgo DE superficies calientes Riesgo de objetos despedidosRiesgo de operación insegura Riesgo por piezas móviles ¿Qué puede suceder? Cómo evitarloRiesgo por ruidos Riesgo DE CaídasRiesgo DE Lesión POR Levantar Mucho PesoModelo Nº C5512 Cuadro DE EspecificacionesGlosario Ciclo DE ServicioDesempaque AccesoriosEnsamblado Herramientas necesarias para el ensambleEnsamble de las patas de goma Ensamble de las ruedasNo Utilice UN ADAPTADOR. Vea la figura InstalaciónCables de extensión eléctrica Ubicación del compresor de aireProtección del voltaje y del circuito Motor de doble voltaje 120/240Transporte Conserve siempre el compresor en posición horizontal Levantar la UnidadTrasladar la Unidad Sistema de distribución de aireDE Purga Sistema Típico DE Distribución DE Aire Operación Conozca su compresor de aireDescripción de operaciones Cómo detenerla Cómo utilizar su unidadAntes de cada puesta en marcha Mantenimiento Responsabilidades del clienteCómo poner en marcha Cómo drenar el tanque Cómo verificar la válvula de seguridadCambio AceiteFiltro de Aire Inspección y reemplazo VerificaciónPolea y volante Alineación Correa ReemplazoTornillos del cabezal del compresor de aire. Torque Para reemplazar o limpiar la válvula de retención Servicio Y AjustesPara reemplazar el regulador AlmacenajePiezas DE Repuesto Mantenimiento Y Reparaciones ServicioProblema Causa Corrección Guía DE Diagnóstico DE ProblemasSección Mantenimiento Párrafo Filtro de Aire en laSobrecalentamiento del motor Consulte Protector deVer Verificacion del Aceite en Polea/volante del motor enExcepciones Identificación DEL Producto Sello o firma del DistribuidorGarantía Limitada Para Otras Localidades Page Highway 45 North Jackson, TN 888