Porter-Cable Air Compressor Cómo verificar la válvula de seguridad, Cómo drenar el tanque

Page 77

Para asegurar una operación eficiente y una vida útil más prolongada del compresor de aire, debe prepararse y seguirse un programa de mantenimiento rutinario. El programa de mantenimiento rutinario precedente está diseñado para un equipo que funciona diariamente en un ambiente normal de trabajo. Si fuese necesario, debe modificarse el programa para adaptarlo a las condiciones bajo las cuales se usa su compresor. Las modificaciones dependerán de las horas de operación y del ambiente de trabajo. Los compresores que funcionan en un ambiente sumamente sucio y/u hostil requerirán que hagan todas las inspecciones de mantenimiento con mayor frecuencia.

NOTA: Vea en la sección Operación para la ubicación de los controles.

Cómo verificar la válvula de seguridad

Riesgo de explosión. Si la válvula de seguridad no trabaja adecuadamente, ello podrá determinar la sobrepresión del tanque, creando el riesgo de su ruptura o explosión.

Riesgo de objetos despedidos. Utilice siempre equipo de seguridad certificado: anteojos de seguridad ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3) con protección lateral.

Antes de poner en marcha el motor, tire del anillo de la válvula de seguridad para confirmar la seguridad de que la misma opera libremente, si la válvula quedase trabada o no trabajara cómodamente, deberá ser reemplazada por el mismo tipo de válvula.

Cómo drenar el tanque

Riesgo de operación insegura. Los tanques de aire contienen aire de alta presión. Mantenga la cara y otras partes del cuerpo lejos de la salida del drenaje. Utilice anteojos de seguridad [ANSI Z87.1 (CAN/ CSA Z94.3)], ya que al drenar se pueden desprender residuos hacia la cara.

Riesgo por ruidos. Utilice protección auditiva [ANSI S12.6(S3.19)], ya que el ruido del flujo de aire es alto durante el drenaje.

NOTA: Todos los sistemas de aire comprimido generan condensación que se acumula en cualquier punto de drenaje (por ejemplo, tanques, filtro, posenfriadores, secadores). Esta condensación contiene aceite lubricante y/o sustancias que pueden estar reguladas y que se deben desechar conforme a las leyes y reglamentaciones locales, estatales y federales.

1.Coloque la palanca Auto/Off en la posición "Off" y desenchufe el equipo.

2.Tire de la perilla del regulador y gire en sentido contrario a las agujas de reloj para establecer la salida de presión en cero.

3.Remueva la herramienta neumática o el accesorio.

4.Tire del aro de la válvula de seguridad dejando purgar el aire del tanque hasta que este reduzca su presión aproximadamente a 20 PSI. Suelte el aro de la válvula de seguridad.

5.Drene el agua contenida en el tanque de aire, abriendo la válvula de drenaje (sentido antihorario) ubicada en la base del tanque.

Riesgo de explosión. El agua se condensa dentro del tanque de aire. Si no se la drena, lo corroerá debilitando sus paredes, poniendo en riesgo la ruptura del tanque de aire.

Riesgo de daño a la propiedad. Drene el agua del tanque de aire puede contener aceite y óxido, lo que puede provocar manchas.

77-­ SP

Image 77
Contents Manual de instrucciones Air Compressor Compresseur d’air Compresor de aireHazard Safety Guidelines DefinitionsImportant Safety Instructions Risk to Breathing Asphyxiation What can happen How to prevent itRisk of Bursting Attachments & accessoriesTires Over inflation of tires could When Transporting CompressorResult in serious injury Property damageRisk from Moving Parts Risk from Flying Objects What can happen How to prevent itRisk of Hot surfaces Risk of Injury from Lifting Risk of Unsafe Operation What can happen How to prevent itRisk of Falling Risk from noise What can happen How to prevent it Specification ChartGlossary Model No C5512Duty Cycle AccessoriesAssembly To Assemble Wheels InstallationAssemble Rubber Feet Location of the Air CompressorVoltage and Circuit Protection Extension CordsTransporting 120/240 Dual Voltage MotorLifting Moving13-­ ENG Air Distribution SystemTypical Description of Operation OperationKnow Your Air Compressor Motor Overload Protector The motor has How to StopPressure Release Valve The pressure Before Each Start-Up How to StartCustomer Responsibilities MaintenanceTo Check Safety Valve Oil To Drain TankChecking ChangingBelt Replacement Air Filter Inspection and ReplacementAir compressor Head Bolts Torquing Motor Pulley/Flywheel AlignmentAir Compressor Pump Intake and Exhaust Valves To Replace or Clean Check Valve Service and AdjustmentsCounterclockwise using a 7/8 open End wrench. Note the orientation for ReassemblyStorage Replacement Parts Service and RepairsProblem Cause Correction TroubleshootingReplace or Clean Check Valve Do not drill into, weld or otherwiseInstructed in the Operation section Refer to Motor Overload Protection See Motor Pulley/Flywheel Maintenance sectionLimited Warranty Consignes DE Sécurité Importantes Mesures DE Sécurité DéfinitionsNe posant aucun risque de Pourrait poser des risques deCe qui peut se produire Comment l’Éviter Risque Repiratoire AsphyxieRisque d’Éclatement La mise à la terre sous Installation Attachements et Accessoires Pneus Des pneus surgonflés pourraient Provoquer des blessures gravesNe pas toucher ni effectuer des PiÈces mobiles Risque associÉ auxRisque DE Blessure EN Soulevant LE Risque DE ChuteProduit Risque associÉ au bruitCycle DE Service SpecificationsLexique Modèle no C5512Installation de la poignée AccessoiresAssemblage Outils requis pour lassemblageAssemblage des pieds en caoutchouc Emplacement du compresseur dairAssemblage des roues Protection contre la surtension et protection du circuit RallongesMoteur deux tensions de 120/240 volts DéplacementTransport Levage41-­ FR Système de distribution dairSystème DE Distribution Dair Typique Description du fonctionnement UtilisationFamiliarisez-vous avec votre compresseur dair Arrêt de lappareil Utilisation de lappareilAvant chaque mise en marche Mise en marche EntretienResponsabilités du consommateur Vidange du réservoir Vérification de la soupape de sûretéChangement HuileVérification Remplacement de la courroie Filtre à air Inspection et remplacementBoulons de la tête du compresseur serrage Alignement de la poulie et du volant-moteurRéparations ET Réglages Remplacement ou nettoyage de la soupape de retenueRangement Remplacement du régulateurProblème Cause Correction ServiceDépannage De la soupape de retenue de la Remplacement ou nettoyageRisque Déclatement. Évitez de percerPas assez puissant pour Adressez-vous à un technicien De la poulie et du volant Garantie Limitée Peligro Definiciones DE Normas DE SeguridadInstrucciones Importantes DE Seguridad ¿Qué puede suceder? Cómo evitarlo Riesgo Respiratorio asfixiaElementos y accesorios Riesgo de explosiónLos neumáticos podría Neumáticos El inflado excesivo deCausar lesiones graves y Daño a la propiedadRiesgo DE superficies calientes Riesgo de objetos despedidosRiesgo de operación insegura Riesgo por piezas móviles ¿Qué puede suceder? Cómo evitarloRiesgo DE Lesión POR Levantar Riesgo DE CaídasMucho Peso Riesgo por ruidosGlosario Cuadro DE EspecificacionesCiclo DE Servicio Modelo Nº C5512Ensamblado AccesoriosHerramientas necesarias para el ensamble DesempaqueEnsamble de las patas de goma Ensamble de las ruedasCables de extensión eléctrica InstalaciónUbicación del compresor de aire No Utilice UN ADAPTADOR. Vea la figuraTransporte Protección del voltaje y del circuitoMotor de doble voltaje 120/240 Trasladar la Unidad Levantar la UnidadSistema de distribución de aire Conserve siempre el compresor en posición horizontalDE Purga Sistema Típico DE Distribución DE Aire Descripción de operaciones OperaciónConozca su compresor de aire Cómo detenerla Cómo utilizar su unidadAntes de cada puesta en marcha Cómo poner en marcha MantenimientoResponsabilidades del cliente Cómo drenar el tanque Cómo verificar la válvula de seguridadFiltro de Aire Inspección y reemplazo AceiteVerificación CambioPolea y volante Alineación Correa ReemplazoTornillos del cabezal del compresor de aire. Torque Para reemplazar o limpiar la válvula de retención Servicio Y AjustesPara reemplazar el regulador AlmacenajePiezas DE Repuesto Mantenimiento Y Reparaciones ServicioProblema Causa Corrección Guía DE Diagnóstico DE ProblemasSección Mantenimiento Párrafo Filtro de Aire en laSobrecalentamiento del motor Consulte Protector deVer Verificacion del Aceite en Polea/volante del motor enExcepciones Identificación DEL Producto Sello o firma del DistribuidorGarantía Limitada Para Otras Localidades Page Highway 45 North Jackson, TN 888