Parkside PFSP 100 manual Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędzi

Page 17

Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędzi

g)Jeżeli zostaną zamontowane urzą- dzenia do odsysania i wychwytywania pyłu, to upewnij się, że są one podłą- czone i że będą prawidłowo używane. Używanie tych urządzeń zmniejsza zagrożenie wywoływane pyłem.

4.Staranne obchodzenie się i użytkowanie narzędzi elektrycznych

a)Nie przeciążaj urządzenia. Używaj do swojej pracy przeznaczonego do niej narzędzia elektrycznego. Za pomocą odpowiedniego narzędzia elektrycz- nego pracujesz lepiej i bezpieczniej w danym zakresie robót.

b)Nie używaj żadnego narzędzia elek- trycznego, którego przełącznik jest uszkodzony. Narzędzie elektryczne, które nie daje się już więcej włączyć lub wyłączyć, jest niebezpieczne i musi zostać naprawione.

c)Wyciągnij wtyk sieciowy z wtykowe- go gniazda sieciowego zanim dokonasz nastaw urządzenia, wymienisz części osprzętu lub odłożysz urządzenie. Ten środek ostrożności zapobiega niezamierzonemu startowi urządzenia.

d)Przechowuj nieużywane narzędzia elektryczne poza zasięgiem dzieci. Nie pozwól na użytkowanie urządzenia osobom, które nie są z nim obznajo- mione lub nie przeczytały niniejszych instrukcji. Narzędzia elektryczne są niebez- pieczne, gdy są używane przez osoby niedo- świadczone.

e)Pielęgnuj starannie urządzenie. Sprawdź, czy ruchome części urzą- dzenia funkcjonują nienagannie i nie zakleszczają się, czy części urządzenia nie są złamane lub uszkodzone w takim stopniu, że funkcjonowanie urządzenia jest uszczuplone. Zleć na- prawę uszkodzonych części przed użyciem urządzenia. Przyczyną wielu wypadków są źle konserwowane narzędzia elektryczne.

f)Używaj narzędzia elektrycznego, osprzętu, narzędzi wymiennych itp. odpowiednio do niniejszych instrukcji i w taki sposób, jaki jest zalecany dla tego specjalnego typu urządzenia. Uwzględniaj przy tym warunki robo- cze i wykonywane czynności. Użycie narzędzi elektrycznych do innych zastosowań niż to przewidziano może prowadzić do nie- bezpiecznych sytuacji.

Uzupełniające wskazówki bezpieczeństwa dotyczące pistoletów natryskowych do farby

JPistoletu natryskowego nie wolno używać do natrysku substancji palnych. Nie wolno myć pistoletów natrysko- wych w palnych rozpuszczalnikach.

JNie wolno natryskiwać substancji, których stopień niebezpieczeństwa nie jest znany.

JNależy dokładnie przestrzegać wskazówek dotyczących zagrożeń, informacji i kart informacyjnych pro- ducentów farb wzgl. substancji natry- skiwanych.

JZakładać maskę do ochrony dróg oddechowych! Wdychanie mgły z farby i par rozpuszczalników

jest szkodliwe dla zdrowia.

JPracować tylko w wystarczająco wentylowanych pomieszczeniach.

J Noś okulary ochronne!

JNie należy nigdy kierować strumienia rozpylania na ludzi i zwierzęta.

JNiebezpieczeństwo wybu-

chu! W otoczeniu, w którym znajdują się gazy / otwarte płomienie / ogień / 

podgrzewacze wody na gaz nie wolno używać urządzenia.

J Palenie wzbronione!

PL 17

Image 17
Contents PFSP  DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite Page Page Table of contents Introduction Features and equipmentPaint spray gun Introduction Proper useElectrical safety Technical dataWorkplace safety Careful handling and use of electrical power tools General safety advice for electrical power toolsPersonal safety DIN-sec / Viscosity Additional safety advice for paint spray gunsPreparing the sprayed medium Remeasure the DIN-seconds valueSwitching On / Off Advice on use / Bringing into usePreparing the surface to be sprayed Selecting the nozzleStart with a longer distance Service centre Maintenance and cleaning WarrantyNever use inflammable solvents to clean the device Declaration of Conformity / Manufacturer DisposalTel 5000 700 £ 0,10 / minute Mail support.uk@kompernass.com Environmental compatibility and disposal of materialsWstęp Spis zawartościOgólne wskazówki bezpieczeństwa dla Elektronarzędzi Wskazówki roboczePistolet natryskowy do farb Wstęp WstępUżycie zgodne z przeznaczeniem WyposażenieBezpieczeństwo miejsca pracy Wstęp / Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędziDane techniczne Bezpieczeństwo osób Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędziBezpieczeństwo elektryczne Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędzi Przygotowanie materiału natryskowego Lepkość / DIN-SekDobór dyszy Przygotowanie natryskiwanej powierzchniWłączanie / Wyłączanie NatryskiwanieSerwis Konserwacja i czyszczenie / Serwis / Gwarancja / UtylizacjaGwarancja UtylizacjaDeklaracja zgodności / Producent Utylizacja / Deklaracja zgodności / ProducentNieszkodliwość dla środowiska i utylizacja materiałów My, Kompernaß GmbH, BurgstrPage Uvod KazaloSplošna varnostna navodila za električno orodje Navodila za deloPištola za brizganje barve Uvod UvodUporaba v skladu z določili OpremaTehnični podatki Uvod / Splošna varnostna navodila za električno orodjeVarnost na delovnem mestu Električna varnostVarnost oseb Splošna varnostna navodila za električno orodjeSkrbno ravnanje in uporaba električnega orodja Ustrezna vtičnica zmanjšata tveganje električ- nega udaraPriprava snovi za brizganje Sekunde DIN / viskoznost Pripravljanje površine za pršenje Navodila za delo / Začetek uporabeIzbira šobe Vklop/izklopServis Vzdrževanje in čiščenjeGarancija Posode z barvo 7 ne izpraznite do konca nastajajo kapljiceElektričnega orodja ne mečite med hišne odpadke OdstranjevanjeIzjava o skladnosti / izdelovalec Úvod Seznam obsahuVšeobecné bezpečnostní pokyny pro Elektrické nástroje Pracovní pokynyStříkací pistole Úvod ÚvodPoužití ke stanovenému účelu VybaveníElektrická bezpečnost Technické údajeBezpečnost na pracovišti Bezpečnost osob Všeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nástrojePečlivé zacházení s elektrickými nástroji a jejich použití Kabel nepoužívejte k nestaPředzpracování stříkacího materiálu DIN-Sec / viskozitaNaberte dodanou měrku 12 po okraj postřiko- vým prostředkem Nezbytné zředění dosáhnete vhodným ředidlemPříprava stříkané plochy Pracovní pokyny / Uvedení do provozuVolba trysky Zapínání / vypínáníZáruka Uvedení do provozu / Údržba a čistění / Servis / ZárukaÚdržba a čistění Zlikvidování Zlikvidování / Prohlášení o shodnosti / VýrobceProhlášení o shodnosti / Výrobce Elektrické nástroje neodhazujte do domácího smetíVšeobecné bezpečnostné pokyny Pre elektrické nástroje Zoznam obsahuPracovné pokyny Uvedenie do prevádzkyPoužitie prístroja v súlade s určením Striekacia pištoľ ÚvodVybavenie prístroja Obsah dodávkyElektrická bezpečnosť Bezpečnosť pracovného miestaBezpečná manipulácia a použí- vanie elektrických nástrojov Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické nástrojeBezpečnosť osôb Znovu odmerajte DIN-sekundy DIN sekundy / viskozitaPracovné pokyny / Uvedenie do prevádzky Záruśná lehota Údržba a čistenieVyhlásenie o zhode / Vyhlásenie výrobcu LikvidáciaElektrické prístroje neodhadzujte do domového odpadu Záťaž pre životné prostredie a likvidácia materiáluOpće sigurnosne upute za električni alat Popis sadržajaRadne upute PokretanjeNamjenska uporaba Opseg pošiljke Pištolj za štrcanje bojeTehnički podaci Uvod / Opće sigurnosne upute za električni alatSigurnost na radnom mjestu Električna sigurnostNosite osobnu zaštitnu opre- mu i uvijek zaštitne očale Opće sigurnosne upute za električni alatSigurnost osoba Dopunske sigurnosne napomene za pištolje za prskanje boje Opće sigurnosne upute za električni alat / Radne uputeDIN-sek / Viskoznost Priprema tvari za prskanjePripremanje površine za prskanje Radne upute / PokretanjeOdabrati sapnicu Uključivanje- / IsključivanjeJamstveni list Održavanje i čišćenjeVodite pištolj za prskanje boje uvijek sa jednakom brzinom Opće uputeObjašnjenje konformnosti / Proizvođač ZbrinjavanjeElektrični alat ne bacajte u kućni otpad Podnošljivost za okoliš i otklanjanje materijalaEinleitung InhaltsverzeichnisAllgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge ArbeitshinweiseFarbspritzpistole Einleitung EinleitungBestimmungsgemäßer Gebrauch AusstattungElektrische Sicherheit Technische DatenArbeitsplatz-Sicherheit Zweckentfremden Sie das Allgemeine Sicherheitshinweise für ElektrowerkzeugeSicherheit von Personen DIN-Sec / Viskosität Verwendung und Behandlung des ElektrowerkzeugsErgänzende Sicherheitshinweise für Farbspritzpistolen Spritzgut vorbereiten Arbeitshinweise / InbetriebnahmeSpritzfläche vorbereiten Düse wählenEin- / Ausschalten Inbetriebnahme / Wartung und ReinigungSpritzvorgang Wartung und ReinigungService Service / Garantie / EntsorgungGarantie EntsorgungKonformitätserklärung / Hersteller Entsorgung / Konformitätserklärung / HerstellerUmweltverträglichkeit und Materialentsorgung Beachten Sie die örtlichen Vorschriften

PFSP 100 specifications

The Parkside PFSP 100 is a versatile and powerful tool designed for a range of applications, making it a popular choice among DIY enthusiasts and professionals alike. This multifunctional device integrates multiple features that provide users with superior performance and efficiency.

One of the main features of the Parkside PFSP 100 is its robust motor, which delivers impressive torque and speed. This ensures that the tool can handle various materials, including wood, plastic, and metal, with ease. The adjustable speed control allows users to adapt the power output to the specific task at hand, ensuring precision in every application.

The PFSP 100 is equipped with a user-friendly design that enhances comfort during operation. The ergonomic handle provides a secure grip, reducing fatigue during extended use. This is particularly beneficial for jobs that require precision and detail, as it allows users to maintain control over the tool for prolonged periods without discomfort.

Another notable characteristic of the Parkside PFSP 100 is its versatility. The tool comes with interchangeable attachments, making it suitable for sanding, grinding, and polishing tasks. This adaptability means that users can tackle various projects without the need for multiple devices. This feature not only saves space in the workshop but also streamlines the workflow.

The technology behind the PFSP 100 emphasizes safety and ease of use. With integrated safety features such as a protection guard and quick-release mechanism for attachments, users can switch between tasks effortlessly while maintaining a high level of safety. This is a crucial aspect for both DIY amateurs and seasoned professionals, ensuring peace of mind during operation.

Moreover, the Parkside PFSP 100 is designed with durability in mind. Its sturdy construction guarantees that it can withstand the rigors of regular use, making it a reliable choice for long-term projects. Maintenance is also simplified, ensuring that users can keep the tool in optimal condition with minimal effort.

In summary, the Parkside PFSP 100 stands out due to its powerful motor, ergonomic design, versatility, and safety features. Whether used for detailed woodworking, metalworking, or simple home repairs, this multifunctional tool delivers outstanding results. Its combination of practicality and efficiency makes it an essential addition to any toolkit, appealing to both hobbyists and professionals seeking high-quality performance in their projects.