Parkside PFSP 100 manual DIN sekundy / viskozita, Znovu odmerajte DIN-sekundy

Page 43

Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické nástroje / Pracovné pokyny

c)Vytiahnite zástrčku zo zásuvky predtým, ako začnete s nastavovaním prístroja, výmenou príslušenstva alebo rozlože- ním prístroja. Tieto preventívne opatrenia zabránia neúmyselnému štartu prístroja.

d)Nepoužívané elektrické nástroje uschovajte mimo dosahu detí. Prístroj nesmú používať osoby, ktoré nie sú s nimi oboznámené alebo ktoré nečítali tieto pokyny. Elektrické nástroje sú nebez- pečné, ak ich používajú neskúsené osoby.

e)O prístroj sa dôkladne starajte. Kon- trolujte, či bezchybne fungujú pohyb- livé časti prístroja a či nie sú zaseknuté, či nie sú zlomené niektoré časti alebo poškodené tak, že negatívne ovplyv- ňujú funkčnosť prístroja. Pred použí- vaním prístroja musia byť poškodené časti opravené. Príčinou mnohých úrazov je práve zlá údržba elektrických nástrojov.

f)Elektrické náradie, príslušenstvo, vkladané nástroje, atď. používajte v súlade s týmito pokynmi a tak, ako je to predpísané pre tento špeciálny typ prístroja. Pritom zohľadnite pracovné podmienky a vykonávanú činnosť. Pou- žívanie elektrického náradia na iné než vyhrade- né účely môže viesť k nebezpečným situáciám.

Doplňujúce bezpečnostné upozornenia pre pištole na striekanie farby

JStriekacia pištoľ sa nesmie používať na rozprašovanie horľavých látok. Striekacie pištole sa nesmú čistiť hor- ľavými rozpúšťadlami.

JNerozprašujte žiadne látky, ktorých nebezpečnosť nepoznáte.

JPrísne sa riaďte bezpečnostnými upo- zorneniami, informáciami a kartami údajov od výrobcu farieb, resp. prostriedkov na striekanie.

JPoužívajte ochranu dýchania!

Vdychovanie rozstreku farby, ako aj výparov z rozpúšťadiel je zdraviu

škodlivé.

JPracujte iba v dobre vetraných miestnostiach.

J Noste ochranné okuliare!

JPištoľ nikdy nesmie smerovať na osoby a zvieratá.

JNebezpeŜ爀攀渀猀琀o výbuchu!

Prístroj sa nesmie používať v blízkos- ti plynov / otvorených plameňov /

ohňa / plynových ohrievačov vody.

J FaJČENIE zakázané!

JLaky a rozpúšťadlá (riedidlá) musia mať bod vzplanutia nad 21°C.

QPracovné pokyny

QDIN sekundy / viskozita

So striekacou pištoľou Parkside PFSP 100 môžete spracovať farbu až do maximálnej hodnoty 80 DIN sek. (viskozita). Viskozita (hustota) sa určuje zjed- nodušeným spôsobom merania pomocou priloženej odmerky (pozri obr. C).

1.Dodanú odmerku 12 naplňte až po okraj ma- teriálom na striekanie.

2.Vyberte odmerku 12 z materiálu na striekanie a nechajte vytiecť kvapalinu (pozri obr. C).

3.Odmerajte čas v sekundách až do prerušenia prúdu kvapaliny.

Tento čas sa nazýva „DIN-sekundy (DIN-s)“.

4.Ak je hodnota príliš vysoká, pridajte k materiálu na striekanie postupne v malých množstvách vhodné riedidlo a zamiešajte ho. Pritom postu- pujte v súlade s kapitolou „Príprava materiálu na striekanie“.

5.Znovu odmerajte DIN-sekundy.

Postup opakujte dovtedy, kým nedosiahnete hodnoty uvedené v tabuľke.

SK 43

Image 43
Contents PFSP  DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite Page Page Table of contents Proper use Features and equipmentIntroduction Paint spray gun IntroductionWorkplace safety Technical dataElectrical safety Personal safety General safety advice for electrical power toolsCareful handling and use of electrical power tools Remeasure the DIN-seconds value Additional safety advice for paint spray gunsDIN-sec / Viscosity Preparing the sprayed mediumSelecting the nozzle Advice on use / Bringing into useSwitching On / Off Preparing the surface to be sprayedNever use inflammable solvents to clean the device Service centre Maintenance and cleaning WarrantyStart with a longer distance Environmental compatibility and disposal of materials DisposalDeclaration of Conformity / Manufacturer Tel 5000 700 £ 0,10 / minute Mail support.uk@kompernass.comWskazówki robocze Spis zawartościWstęp Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla ElektronarzędziWyposażenie WstępPistolet natryskowy do farb Wstęp Użycie zgodne z przeznaczeniemDane techniczne Wstęp / Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędziBezpieczeństwo miejsca pracy Bezpieczeństwo elektryczne Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędziBezpieczeństwo osób Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędzi Przygotowanie materiału natryskowego Lepkość / DIN-SekNatryskiwanie Przygotowanie natryskiwanej powierzchniDobór dyszy Włączanie / WyłączanieUtylizacja Konserwacja i czyszczenie / Serwis / Gwarancja / UtylizacjaSerwis GwarancjaMy, Kompernaß GmbH, Burgstr Utylizacja / Deklaracja zgodności / ProducentDeklaracja zgodności / Producent Nieszkodliwość dla środowiska i utylizacja materiałówPage Navodila za delo KazaloUvod Splošna varnostna navodila za električno orodjeOprema UvodPištola za brizganje barve Uvod Uporaba v skladu z določiliElektrična varnost Uvod / Splošna varnostna navodila za električno orodjeTehnični podatki Varnost na delovnem mestuUstrezna vtičnica zmanjšata tveganje električ- nega udara Splošna varnostna navodila za električno orodjeVarnost oseb Skrbno ravnanje in uporaba električnega orodjaPriprava snovi za brizganje Sekunde DIN / viskoznost Vklop/izklop Navodila za delo / Začetek uporabePripravljanje površine za pršenje Izbira šobePosode z barvo 7 ne izpraznite do konca nastajajo kapljice Vzdrževanje in čiščenjeServis GarancijaIzjava o skladnosti / izdelovalec OdstranjevanjeElektričnega orodja ne mečite med hišne odpadke Pracovní pokyny Seznam obsahuÚvod Všeobecné bezpečnostní pokyny pro Elektrické nástrojeVybavení ÚvodStříkací pistole Úvod Použití ke stanovenému účeluBezpečnost na pracovišti Technické údajeElektrická bezpečnost Kabel nepoužívejte k nesta Všeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nástrojeBezpečnost osob Pečlivé zacházení s elektrickými nástroji a jejich použitíNezbytné zředění dosáhnete vhodným ředidlem DIN-Sec / viskozitaPředzpracování stříkacího materiálu Naberte dodanou měrku 12 po okraj postřiko- vým prostředkemZapínání / vypínání Pracovní pokyny / Uvedení do provozuPříprava stříkané plochy Volba tryskyÚdržba a čistění Uvedení do provozu / Údržba a čistění / Servis / ZárukaZáruka Elektrické nástroje neodhazujte do domácího smetí Zlikvidování / Prohlášení o shodnosti / VýrobceZlikvidování Prohlášení o shodnosti / VýrobceUvedenie do prevádzky Zoznam obsahuVšeobecné bezpečnostné pokyny Pre elektrické nástroje Pracovné pokynyObsah dodávky Striekacia pištoľ ÚvodPoužitie prístroja v súlade s určením Vybavenie prístrojaElektrická bezpečnosť Bezpečnosť pracovného miestaBezpečnosť osôb Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické nástrojeBezpečná manipulácia a použí- vanie elektrických nástrojov Znovu odmerajte DIN-sekundy DIN sekundy / viskozitaPracovné pokyny / Uvedenie do prevádzky Záruśná lehota Údržba a čistenieZáťaž pre životné prostredie a likvidácia materiálu LikvidáciaVyhlásenie o zhode / Vyhlásenie výrobcu Elektrické prístroje neodhadzujte do domového odpaduPokretanje Popis sadržajaOpće sigurnosne upute za električni alat Radne uputeNamjenska uporaba Opseg pošiljke Pištolj za štrcanje bojeElektrična sigurnost Uvod / Opće sigurnosne upute za električni alatTehnički podaci Sigurnost na radnom mjestuSigurnost osoba Opće sigurnosne upute za električni alatNosite osobnu zaštitnu opre- mu i uvijek zaštitne očale Priprema tvari za prskanje Opće sigurnosne upute za električni alat / Radne uputeDopunske sigurnosne napomene za pištolje za prskanje boje DIN-sek / ViskoznostUključivanje- / Isključivanje Radne upute / PokretanjePripremanje površine za prskanje Odabrati sapnicuOpće upute Održavanje i čišćenjeJamstveni list Vodite pištolj za prskanje boje uvijek sa jednakom brzinomPodnošljivost za okoliš i otklanjanje materijala ZbrinjavanjeObjašnjenje konformnosti / Proizvođač Električni alat ne bacajte u kućni otpadArbeitshinweise InhaltsverzeichnisEinleitung Allgemeine Sicherheitshinweise für ElektrowerkzeugeAusstattung EinleitungFarbspritzpistole Einleitung Bestimmungsgemäßer GebrauchArbeitsplatz-Sicherheit Technische DatenElektrische Sicherheit Sicherheit von Personen Allgemeine Sicherheitshinweise für ElektrowerkzeugeZweckentfremden Sie das Ergänzende Sicherheitshinweise für Farbspritzpistolen Verwendung und Behandlung des ElektrowerkzeugsDIN-Sec / Viskosität Düse wählen Arbeitshinweise / InbetriebnahmeSpritzgut vorbereiten Spritzfläche vorbereitenWartung und Reinigung Inbetriebnahme / Wartung und ReinigungEin- / Ausschalten SpritzvorgangEntsorgung Service / Garantie / EntsorgungService GarantieBeachten Sie die örtlichen Vorschriften Entsorgung / Konformitätserklärung / HerstellerKonformitätserklärung / Hersteller Umweltverträglichkeit und Materialentsorgung

PFSP 100 specifications

The Parkside PFSP 100 is a versatile and powerful tool designed for a range of applications, making it a popular choice among DIY enthusiasts and professionals alike. This multifunctional device integrates multiple features that provide users with superior performance and efficiency.

One of the main features of the Parkside PFSP 100 is its robust motor, which delivers impressive torque and speed. This ensures that the tool can handle various materials, including wood, plastic, and metal, with ease. The adjustable speed control allows users to adapt the power output to the specific task at hand, ensuring precision in every application.

The PFSP 100 is equipped with a user-friendly design that enhances comfort during operation. The ergonomic handle provides a secure grip, reducing fatigue during extended use. This is particularly beneficial for jobs that require precision and detail, as it allows users to maintain control over the tool for prolonged periods without discomfort.

Another notable characteristic of the Parkside PFSP 100 is its versatility. The tool comes with interchangeable attachments, making it suitable for sanding, grinding, and polishing tasks. This adaptability means that users can tackle various projects without the need for multiple devices. This feature not only saves space in the workshop but also streamlines the workflow.

The technology behind the PFSP 100 emphasizes safety and ease of use. With integrated safety features such as a protection guard and quick-release mechanism for attachments, users can switch between tasks effortlessly while maintaining a high level of safety. This is a crucial aspect for both DIY amateurs and seasoned professionals, ensuring peace of mind during operation.

Moreover, the Parkside PFSP 100 is designed with durability in mind. Its sturdy construction guarantees that it can withstand the rigors of regular use, making it a reliable choice for long-term projects. Maintenance is also simplified, ensuring that users can keep the tool in optimal condition with minimal effort.

In summary, the Parkside PFSP 100 stands out due to its powerful motor, ergonomic design, versatility, and safety features. Whether used for detailed woodworking, metalworking, or simple home repairs, this multifunctional tool delivers outstanding results. Its combination of practicality and efficiency makes it an essential addition to any toolkit, appealing to both hobbyists and professionals seeking high-quality performance in their projects.