Bosch Power Tools BNS200-18 manual Espace de travail, Sécurité personnelle

Page 15
! AVERTISSEMENT

BM 2610957386 04-09:BM BNS200-18 04-09 6/17/09 7:55 AM Page 15

Consignes générales de sécurité pour les outils pneumatiques

TOUS LES UTILISATEURS ET EMPLOYEURS/PROPRIÉTAIRES DOIVENT LIRE ET COMPRENDRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE CE MODE D’EMPLOI AVANT D’UTILISER CET OUTIL OU DE PROCÉDER À SON ENTRETIEN. Le non-

respect des instructions indiquées plus bas risque de causer un choc électrique, une blessure personnelle grave ou même la mort.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

Espace de travail

Gardez votre espace de travail propre et bien éclairé. Les établis encombrés et les zones mal éclairées augmentent les risques d’accidents, de chocs électriques, d’incendies et de blessures aux personnes.

N’utilisez pas d’outils pneumatiques dans des atmosphères explosives, comme en présence de liquides, de gaz ou de poussières inflammables. L’outil peut produire des étincelles qui risquent d’enflammer la poussière ou les fumées. N’utilisez jamais l’outil à des endroits où il y a de la laque, de la peinture, de la benzine, du diluant, de l’essence, des gaz, des agents adhésifs ou d’autres matériaux qui sont combustibles ou explosifs.

Ne laissez pas d’autres personnes, des enfants et autres visiteurs s’approcher d’un outil pneumatique en marche. Des distractions risquent de causer une perte de contrôle de l’outil. Des fragments d’éléments de fixation pourraient causer des blessures aux personnes présentes.

Ne chahutez jamais avec l’outil. Respectez l’outil comme instrument de travail.

Restez alerte. Surveillez toujours ce que vous êtes en train de faire et faites preuve de bon sens quand vous utilisez un outil pneumatique. N’utilisez pas l’outil lorsque vous êtes fatigué ou sous l’influence de drogues, d’alcool ou de médicaments. Un moment d’inattention pendant que vous utilisez l’outil pourrait causer des blessures corporelles graves.

Évitez tout mouvement accidentel de l’outil. N’appuyez pas sur la gâchette pendant que vous êtes en train de connecter l’outil à la source d’alimentation en air. Ne transportez pas l’outil avec votre doigt sur la gâchette, et ne connectez pas l’outil à la source d’alimentation en air alors que l’interrupteur est sur « On » (Marche).

Faites attention de ne jamais perdre l’équilibre. Soyez toujours bien stable et équilibré sur vos pieds. La stabilité et un bon équilibre vous permettent de mieux contrôler l’outil dans des situations inattendues.

Assurez-vous que le tuyau d’air n’est pas obstrué ou partiellement bouché. N’attachez pas un tuyau d’air ou l’outil sur votre corps. Des tuyaux emmêlés ou enchevêtrés risquent de vous perdre l’équilibre et de vous faire tomber, en plus du risque d’utilisation accidentelle de l’outil. Attachez le tuyau à la structure pour réduire le risque de perte d’équilibre si le tuyau bougeait.

Sécurité personnelle

Utilisation et entretien de l’outil

Il ne faut pas retirer ou altérer les commandes de l’outil, ou les désactiver ou les rendre inutilisables de quelque façon que ce soit. Ceci causerait un fonctionnement irrégulier de l’outil et risquerait de causer des blessures.

Habillez-vous de façon appropriée. Ne portez pas de vêtements lâches ou de bijoux. Confinez les cheveux longs. Gardez vos cheveux, vêtements et gants à distance des pièces en mouvement. Les vêtements lâches, les bijoux et les cheveux longs risqueraient d’être happés par des pièces en mouvement et augmenter le risque de blessure.

Portez toujours des équipements de protection des yeux et des oreilles lorsque vous utilisez cet outil. Utilisez des équipements de protection individuelle additionnels suivant les besoins lorsque vous utilisez cet outil. Les opérateurs et les autres personnes se trouvant sur le lieu de travail doivent porter des lunettes de sécurité avec des écrans de protection latéraux, et ils doivent s’assurer que toutes les autres personnes se trouvant à proximité portent des lunettes de sécurité. Les lunettes de sécurité doivent être conformes aux stipulations de l’American National Standards Institute, ANSI Z87.1, et elles doivent assurer une protection contre les particules atmosphériques sur le devant comme sur les côtés. Une exposition prolongée à des bruits de grande intensité risquerait de causer une perte auditive. Il faut utiliser un masque antipoussières, des chaussures de sécurité à semelle antidérapante, un casque et d’autres équipements de protection individuelle en fonction des conditions de travail.

Gardez les poignées sèches, propres et sans huile ni graisse. Des mains glissantes ne peuvent pas contrôler l’outil de façon sûre.

Évitez de diriger l’air d’échappement sortant de l’outil vers votre visage et vos yeux, ou vers ceux des autres personnes présentes. L’air d’échappement d’un outil peut contenir de l’eau, de l’huile, des particules de métal ou des contaminants du compresseur, qui pourraient être projetés dans les yeux ou causer d’autres blessures graves. Utilisez l'évent réglable pour diriger l'air d'échappement dans le sens opposé de celui où se trouve l'opérateur.

Utilisez cet outil et ses accessoires conformément aux instructions. Les outils et leurs accessoires doivent être utilisés dans le but pour lequel ils sont conçus. L’emploi de l’outil pneumatique pour des opérations différentes de celles qui sont décrites dans ce mode d’emploi peut créer une situation dangereuse.

Utilisez seulement des accessoires qui sont recommandés par BOSCH pour votre modèle particulier. Des accessoires qui peuvent être recommandés pour un modèle d’outil particulier ne sont peut-être pas appropriés pour d’autres modèles d’outils et pourraient causer des blessures corporelles.

Inspectez l’outil avant chaque utilisation. N’utilisez pas cet outil si une partie quelconque de l’outil est lâche, manquante, endommagée, défectueuse, déconnectée ou altérée. Si l’outil ne semble pas fonctionner normalement et/ou s’il fait des bruits inhabituels, cessez immédiatement de l’utiliser et contactez votre centre de service après- vente local. Il existe un risque d’éclatement si l’outil est endommagé.

Ne forcez pas l’outil. Utilisez l’outil correct en fonction de votre application. L’outil correct fera mieux le travail et avec plus de sécurité à la vitesse pour laquelle il a été conçu.

N’utilisez pas l’outil avec une source d’alimentation électrique différente de ce qui est indiqué dans les consignes d’utilisation et de sécurité de l’outil. L’utilisation de sources d’alimentation électrique différentes pourrait causer un mauvais fonctionnement de l’outil et de la source d’alimentation électrique, ce qui risquerait de vous blesser grièvement ou de blesser grièvement d’autres personnes se trouvant près de vous.

Débranchez l’outil de la source d’alimentation en air quand il n’est pas utilisé. Si vous laissez l’outil sans surveillance avec la source d’alimentation en air connectée, vous risquez de permettre son utilisation par des tiers qui le maîtrisent mal.

15.

Image 15
Contents Importante General Pneumatic Tool Safety Rules Personal Safety Tool Use and CareWork Area Safety Rules for Pneumatic Nailer Tools ServiceAir Source Can fire when reconnected to air supply Functional Description and Specifications Specifications Maximum CapacitiesAdditional Features Least 200 PSI Assembly / InstallationOperation Actuation SystemAgainst Nail tips contact Nose Wear rail LubricationNail Loading LubricantConnecting Air Supply Cold Weather OperationTo connect the air supply Trigger Press Sequential Firing ModeBump Firing Mode Firing ModesNail Unloading Depth of Drive AdjustmentTurn the adjustment knob counter clockwise Turn the adjustment knob clockwiseNail Indicator Adjustable Exhaust DeflectorJam Clearing Storage MaintenanceCleaning Action WHY HOWAccessories No-Mar PadCompressor Problem Symptoms Resolution TroubleshootingSécurité personnelle Espace de travailSource d’alimentation en air Consignes de sécurité pour les cloueuses pneumatiquesBM 2610957386 04-09BM BNS200-18 04-09 6/17/09 755 AM Description fonctionnelle et spécifications Spécifications Capacités maximalesAutres caractéristiques Lubrification Assemblage / InstallationFonctionnement Système d’actionnementPousser contre le bec Chargement des clousPoussez la bande de clous contre le bec Gouttes de lubrifiant pour outils pneumatiquesRaccordement de l’alimentation en air Fonctionnement par temps froidRaccordement de l’alimentation en air Gâchette Mode d’éjection « séquentielle »Mode d’éjection « par butée » Modes d’éjectionRas Déchargement des clousRéglage de la profondeur de clouage Ceci empêche le risque d’éjection accidentelle de clousRetrait des clous coincés Indicateur de chargement des clousDéflecteur déchappement réglable Nettoyage RangementAction Pourquoi Comment Accessoires Patin antimarquesCompresseur Problème Symptômes Résolution Diagnostic de dépannageSeguridad personal Área de trabajoFuente de aire Servicio de ajustes y reparacionesBM 2610957386 04-09BM BNS200-18 04-09 6/17/09 755 AM Descripción funcional y especificaciones Especificaciones Capacidades máximasCaracterísticas adicionales Lubricación Ensamblaje / InstalaciónUtilización Sistema de accionamientoCarga de los clavos Llados como fuente de energía. Podría ocurrir Conexión del suministro de aireUtilización en tiempo frío Para conectar el suministro de aireModos de disparo Modo de disparo secuencialModo de disparo por contacto Descarga de clavos Ajuste de la profundidad de clavadoContacto con la pieza de trabajo Retire el clavo, utilizando alicates si es necesario Despeje de atascosIndicador de clavos Deflector de escape ajustableAcción POR QUÉ Cómo MantenimientoLimpieza AlmacenamientoContacto con la pieza de trabajo AccesoriosAlmohadilla que no raya CompresorProblema Síntomas Resolución Resolución de problemasNotas Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools