Epson DW746 instruction manual Ensamble EL Riel Delantero Y LAS Abrazaderas FIG

Page 39

ENSAMBLE EL RIEL DELANTERO Y LAS ABRAZADERAS (FIG. 4)

IMPORTANTE: la DW746X incluye un sistema de riel de guía de precisión de 762 mm (30"). Se puede adquirir un sistema de riel de precisión de 762 mm (30") ó 1,32 m (52") para la DW746 por un costo adicional. Siempre siga las instrucciones incluidas con el accesorio. Luego de ensamblar el sistema de riel, consulte la sección Colocación de los rieles para- lelos a la parte superior del banco.

Si necesita asistencia con este accesorio, por favor llame al 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258) o visite nuestro sitio en Internet en www.dewalt.com.

1. Asegure el riel guía trasero (A) FIG. 6

B

a la parte superior del banco

 

(B)usando los pernos hex- agonales, arandelas, arande-

las de seguridad y tuercas.

 

Mantenga las arandelas y las

B

tuercas en el interior del

A

banco. El lado plano debe

 

Necesitará:

Pernos cabeza de hongo de 4 – 8 mm

 

Arandelas de seguridad de 4 – 8 mm

 

Tuercas de 4 - 8 mm

1.Desempaque la caja de los rieles. (contiene el riel delantero y trasero)

2.Coloque un perno cabeza de hongo en cada abrazadera del riel (CC) como se muestra.

3.Coloque las arandelas de seguridad y tuercas en los pernos cabeza de hongo y apriete las tuercas unas cuantas roscas.

4.Coloque la cabeza del perno cabeza de hongo en las ranuras de ojo de cerradura en el riel delantero, y deslícelo para engranar la parte cuadrada del perno. Asegúrese de que la escala de corte (DD) en el riel delantero y las cuatro abrazaderas apuntan hacia arriba.

5.Apriete bien la tuerca con los dedos.

6.Repita el procedimiento para las tres abrazaderas restantes.

DDFIG. 4

CC

estar hacia abajo a menos

 

que usted también esté insta-

 

lando un accesorio (consulte

A

las instrucciones del acceso-

rio para obtener detalles sobre

 

la instalación sobre el riel). Asegúrese de que los extremos del riel trasero estén alin- eados con los extremos del riel delantero.

2. Apriételos, pero no demasiado ajustados.

COLOCACIÓN DE LOS RIELES PARALELOS A LA PARTE SUPERIOR DEL BANCO (FIG. 7)

1.

Use la cara de la guía (F) para extender la

FIG. 7

 

superficie del banco sobre el riel delantero

 

 

de la guía (Q).

 

2.

Use una regla para medir la distancia entre

 

 

la parte superior del banco y el riel en

 

 

ambos extremos de la parte superior del

F

 

banco. La distancia debe ser igual en ambos

 

 

 

extremos.

A

3.

Si se necesita ajustarla, afloje levemente los

Q

 

SUJETE EL RIEL CON LAS ABRAZADERAS A LA PARTE SUPERIOR DEL BANCO (FIG. 5)

Necesitará:

2 tornillos planos de 10 x 30 mm

 

2 arandelas planas de 10 mm

 

2 arandelas de seguridad de 10 mm

 

2 tuercas de 10 mm

1. Asegure cada tornillo a través del agujero FIG. 5

B

superior en las abrazaderas del riel central

 

(CC), manteniendo la arandela plana, aran-

 

dela de seguridad y tuerca en el interior del

 

tornillos de montaje y dele un golpecito a las abrazaderas del riel con un martillo suave o un martillo normal y un trozo de madera hasta que las distancias sean iguales.

4. Apriete los sujetadores hasta que estén bien fijos.

5. Repita el procedimiento para el riel de guía trasero (A).

SUJETE LOS BANCOS AUXILIARES A LOS COSTADOS DERECHO E IZQUIERDO (FIG. 8)

Necesitará:

6 pernos hexagonales de 10 x 25 mm

 

6 arandelas planas de 10 mm

 

6 arandelas de seguridad de 10 mm

banco (B).

 

CC

2. Apriételos, pero no demasiado ajustados.

 

Apriete las tuercas de la abrazadera del riel

 

central, dejando las otras tuercas apretadas

CC

sólo con los dedos.

SUJETE EL RIEL TRASERO A LA PARTE

 

SUPERIOR DEL BANCO (FIG. 6)

 

Necesitará:

2 pernos hexagonales de 10

 

x 35 mm

 

 

2 arandelas planas de 10 mm

2 arandelas de seguridad de 10 mm

2 tuercas de 10 mm

1.Instale los tres pernos, arandelas planas y arandelas de seguridad en los agujeros en el lado de la parte superior del banco (B) como se muestra. Mantenga un espacio de 6,4 mm (1/4") entre la parte superior del banco y las cabezas de los pernos.

2. Deslice

el banco

auxiliar

de costado (V)

sobre

los

pernos,

encajando

sobre

las

muescas (FF).

Apriete

las

tuercas.

 

 

 

 

FIG. 8

V

FF

B

Español

37

Image 39
Contents Dewalt Page Grounding Instructions Definitions Safety GuidelinesGeneral Safety Rules Volt, Single-Phase OperationMinimum Gauge for Cord Sets Important Safety InstructionsAdditional Safety Rules for Table Saws Polarized PlugsSAW Blade Guard and Spreader Making a Push Stick Inside Back CoverKickbacks For Future USE Hardware Included with the DW746 Woodworker’s Table SawTools Included SpecificationsFeatures Fig DW746 Basic UnitUnpacking AssemblyAssemble the Fence Beam to the Fence Head Adjusting Fence to Table TOP FIGAdjusting the Fence Face Attach the Left & Right Side Support Tables FIGAdjust the Fence Scale Indicator FIG To adjustTo Install the SAW Blade Install and Adjust the Throat Plate FIGRip Fence Operation Cutting On-Off Switch FigSaw Blades OperationBevel Crosscutting Bevel RippingRipping Small Pieces CrosscuttingMaintenance CleaningDust Collection Maintaining Fence System AccessoriesThree Year Limited Warranty Lubricating Fence HeadTroubleshooting Directives relatives à la mise à la terre Définitions lignes directrices en Matière de sécuritéRègles de sécurité générales Conserver CES DirectivesCalibre Minimum Pour Rallonge Double isolationDirectives de sécurité importantes Fiches PolariséesFrançais Conserver CES Directives Pour UN Usage Ultérieur PROTÈGE-LAME ET Couteau SéparateurEffets DE Rebond Quincaillerie nécessaire Appareil de base DW746Outils compris Outils à fournirAssemblage Installer LA Manivelle DE BISEAU. FIGCaractéristiques fig DésemballageFixer LES Tables DE Soutien Gauche ET Droite FIG Assembler LA Barre DE Guidage Avant ET LES Supports FIGIl vous faut les articles suivants Consulter les DirectivesAssembler LA Poutre DU Guide À LA Tête DU Guide FIG Réglage DU Guide Avec LE Dessus DE Table FIGAlignement DU Guide DE Sciage EN Long Régler LA Face DU Guide FIGPour effectuer le réglage, procéder comme suit Pour Installer LA Lame DE ScieMettre LA Scie AU Niveau FIG Installer ET Régler LA Plaque DE Lumière FIGInstaller LE Couvercle DU Moteur FIG Régler L’ÉCHELLE DE Biseau FIGFonctionnement Fonctionnement du guide longitudinalInterrupteur Marche/Arrêt Fig Lames de scieTronçonnage Sciage en longSciage sur le long en biseau Sciage en long de petites piècesDépoussiérage Tronçonnage en biseauDécoupe à l’onglet Coupe à rainureMaintien du système du guide EntretienNettoyage Lubrification de la tête du guideDépannage AccessoiresRéparations Garantie limitée trois ansCoupes DE Sciage EN Long Mesures À Prendre Imprécises LA Machine Vibre DE Manière Mesures À Prendre ExcessiveCoupes D’ONGLET Imprécises Mesures À Prendre Coincement DU Matériau Durant LA Mesures À Prendre CoupeInstrucciones de conexión a tierra Definiciones Normas de seguridadInstrucciones de seguridad importantes Conserve Estas InstruccionesDoble aislamiento Enchufes PolarizadosCalibre Mínimo Para LOS Juegos DE Cables Normas de seguridad adicionales para las sierras de banco Protector DE LA Hoja Y Hendedor Varas DE Empuje Cara Interna de la ContratapaRetrocesos Artículos de ferretería necesarios EspecificacionesUnidad básica DW746 Herramientas incluidasInstale LA Manivela DE Biselado FIG Características FigDesembalaje EnsamblajeSujete EL Riel Trasero a LA Parte Superior DEL Banco FIG Ensamble EL Riel Delantero Y LAS Abrazaderas FIGAjuste LA Guía a LA Parte Superior DEL Banco FIG Ajuste LA Cara DE LA Guía FIGEnsamble LA Barra DE LA Guía a LA Cabeza DE LA Guía FIG Para Instalar LA Hoja DE LA Sierra Deslice la Guía de cortePara ajustar Instalar EL Conjunto DE Hendedor Y Protector FigNivele LA Sierra FIG Instalación Y Ajuste DE LA Placa Para Ranuras FIGAjuste LA Escala DE Biselado FIG Instale LA Cubierta DEL Motor FIGFuncionamiento Funcionamiento de la guía de corte longitudinalInterruptor de encendido/ apagado Fig Hojas para sierrasCortes transversales Corte longitudinalCortes longitudinales en bisel Cortes longitudinales de piezas pequeñasCorte de ranuras Cortes transversales en biselCortes a inglete Cortes a inglete compuestosColector de polvo MantenimientoLimpieza Reparaciones Lubrique la cabeza de guíaMantenimiento del sistema de guía AccesoriosGarantía limitada de tres años Póliza de GarantíaDetección de problemas Polvo Colector QUÉ Hacer Obstrucciones Manivelas DE Altura O QUÉ Hacer Biselado Difíciles DE Girar

DW746 specifications

The Epson DW746 is a powerful and versatile all-in-one printer designed for business and professional use. Known for its reliability and high-quality output, the DW746 caters to a wide range of printing needs, making it an ideal choice for offices and small workgroups.

One of the main features of the DW746 is its fast printing speed. It can produce up to 25 pages per minute for monochrome documents and approximately 12 pages per minute for color prints. This efficiency ensures that users can handle large workloads without experiencing frustrating delays.

In addition to speed, the Epson DW746 offers exceptional print quality. With a maximum print resolution of 4800 x 1200 dpi, it delivers sharp text and vibrant colors. This makes it suitable for a variety of printing tasks, from professional documents to marketing materials and high-quality photos.

The DW746 utilizes PrecisionCore technology, which is a key aspect of Epson's printing process. This technology employs an array of micro-fine nozzles to create extremely precise dots of ink, resulting in superior print quality and consistency. PrecisionCore also enhances the printer's durability and longevity, ensuring that it remains a reliable workhorse for years to come.

Another notable feature is the DW746's connectivity options. It supports a variety of connectivity methods, including USB, Ethernet, and Wi-Fi, allowing users to print directly from their computers, mobile devices, or even cloud services. This flexibility makes it easy to integrate the printer into any office setup, promoting seamless workflow and collaboration.

The printer is equipped with an automatic duplex printing feature, which allows for double-sided printing. This not only saves paper but also helps businesses to reduce their overall printing costs and environmental impact.

Additionally, the Epson DW746 has a robust paper handling capacity. It comes with a standard paper tray that can hold up to 250 sheets, along with a rear manual feed slot for specialty media. For larger print jobs, users can also equip the printer with optional paper trays to increase storage capacity.

In conclusion, the Epson DW746 stands out as a powerful all-in-one solution for businesses seeking speed, quality, and versatility. With advanced printing technologies, robust connectivity options, and efficient paper handling capabilities, it meets the demands of modern office environments while delivering impressive results.