Epson DW746 instruction manual Français

Page 19

sa fonction prévue – vérifier l’alignement des pièces mobiles, la présence de grippage des pièces mobiles, la rupture de pièces, la fixation et tout problème pouvant nuire au fonctionnement de l’outil. Un protège-lame (ou toute autre pièce) endommagé doit être réparé et remplacé adéquatement. Ne pas utiliser l’outil si l’interrupteur ne fonctionne pas. Les pièces endommagées peuvent contribuer à endommager davantage l’appareil et/ou provoquer des blessures corporelles.

DIRECTION DE L’AVANCEMENT DE LA PIÈCE. Acheminer la pièce dans une lame ou un couteau uniquement à contre-courant de la rotation de la lame ou du couteau.

NE JAMAIS LAISSER L’OUTIL FONCTIONNER SANS SURVEILLANCE. ÉTEINDRE L’APPAREIL. Ne pas laisser l’outil tant qu’il n’est pas complètement arrêté. De graves blessures pourraient survenir.

NE PAS UTILISER D’OUTILS ÉLECTRIQUES À PROXIMITÉ DE LIQUIDES INFLAMMABLES OU DANS UNE ATMOSPHÈRE GAZEUSE OU EXPLOSIVE. Les moteurs et interrupteurs des outils pourraient provoquer des étincelles et enflammer des vapeurs.

ÊTRE VIGILANT, SURVEILLER LE TRAVAIL EFFECTUÉ, ET FAIRE PREUVE DE JUGEMENT. NE PAS UTILISER L’APPAREIL EN CAS DE FATIGUE OU SOUS L’INFLUENCE DE DROGUES, D’ALCOOL, OU DE MÉDICAMENTS. Un moment d’inattention, durant l’utilisation d’un outil électrique, peut se solder par des blessures corporelles graves.

NE PAS LAISSER UNE BONNE CONNAISSANCE DE L’OUTIL (acquise par l’utilisation fréquente de la scie) PRENDRE PRÉCÉDENCE SUR LES RÈGLES DE SÉCURITÉ. Toujours se souvenir qu’une fraction de seconde d’imprudence est suffisante pour infliger de graves blessures.

Règles de sécurité supplémentaires pour les scies circulaires à table

ÉVITER de placer les mains à un endroit où un glissement soudain pourrait amener la main sur la lame de la scie.

NE JAMAIS PASSER LES MAINS À L’ARRIÈRE OU AUTOUR DE L’OUTIL DE COUPE pour tenir la pièce.

GARDER LES BRAS, LES MAINS, ET LES DOIGTS ÉLOIGNÉS de la lame afin d’éviter des blessures graves.

UTILISER UN POUSSOIR OU UN BLOC-POUSSOIR ADÉQUAT POUR L’APPLICATION EN COURS, QUI PERMET D’AVANCER LES PIÈCES SUR LA LAME. Un poussoir est un petit bâton de bois ou d’une matière non métallique, normalement fait maison, qui s’utilise pour éviter d’approcher vos mains à près de 15,2 cm (6 po) de la lame à chaque fois que la taille ou la forme de la pièce l’exige.

Utiliser des dispositifs d’ancrage, serre-joints, fixations ou planches en éventail pour mieux guider et contrôler la pièce en l’absence du guide longitudinal. Utiliser un protège-lame et un couteau séparateur pour toutes les opérations demandant son utilisation, y compris tout débitage complet.

NE PAS SCIER EN LONG, EXÉCUTER DES TRONÇONNAGES OU TOUTE AUTRE OPÉRATION DE COUPE À MAINS LIBRES.

NE JAMAIS s’incliner près ou au-dessus de la lame de scie.

STABILITÉ. S’assurer que le banc de scie soit fermement fixé à une surface solide et qu’il ne bouge pas avant de l’utiliser.

NE JAMAIS COUPER DE MÉTAUX FERREUX (métaux contenant du fer ou de l’acier), PANNEAU DE CIMENT OU MAÇONNERIE. Certaines matières artificielles comportent des directives spécifiques pour la coupe sur des bancs de scie. Suivre les recommandations du fabricant en tout temps. Il sera ainsi possible de prévenir des dommages à la scie ou des blessures corporelles.

TOUJOURS INSÉRER LE PASSE-LAME APPROPRIÉ pour réduire le risque de projection d’une pièce et de blessures éventuelles.

UTILISER LA LAME DE SCIE APPROPRIÉE POUR L’UTILISATION PRÉVUE. La lame doit tourner vers l’avant de la scie. Toujours serrer solidement l’écrou d’axe de la lame. Avant l’utilisation, inspecter la lame pour toutes traces de fissures ou de dents manquantes. Ne pas utiliser de lame endommagée.

TOUJOURS ÉTEINDRE D’ABORD L’APPAREIL PUIS LE DÉBRANCHER AVANT DE DÉGAGER UNE LAME COINCÉE. Si la pièce ou des morceaux coupés se coince(nt) à l’intérieur du protège-lame, éteindre la scie et attendre que la lame s’immobilise avant de soulever le protège-lame pour retirer la pièce.

NE JAMAIS DÉMARRER L’APPAREIL avec la pièce contre la lame afin de réduire le risque de projection de la pièce et de blessures corporelles.

NE JAMAIS avancer la pièce entre le guide longitudinal et une tête de coupe pour moulure pour réduire le risque de projection de la pièce et de blessures corporelles.

ÉVITER LES OPÉRATIONS MALADROITES et éviter de placer les mains à un endroit où un glissement soudain pourrait amener la main sur la lame.

AUCUNE partie du corps ne doit se trouver dans la trajectoire de la lame de la scie. Il y a risque de blessures corporelles.

NE JAMAIS EFFECTUER D’OPÉRATIONS DE TRAÇAGE, D’ASSEMBLAGE, OU DE RÉGLAGE sur la table/l’espace de travail lorsque l’appareil est en marche. Un glissement soudain de la pièce pourrait entraîner votre main vers la lame. Des blessures graves pourraient survenir.

NETTOYER LA TABLE/ESPACE DE TRAVAIL AVANT DE LAISSER L’APPAREIL. Verrouiller l’interrupteur en position d’arrêt et débrancher l’appareil pour empêcher toute utilisation non autorisée.

NE PAS LAISSER une planche longue (ou une autre pièce) sans appui de sorte que l’élasticité de la planche provoque un déplacement sur la table de la scie. Un tel déplacement pourrait se solder par une perte de maîtrise et une blessure éventuelle. Bien soutenir la pièce en fonction de sa taille et du type d’opération à exécuter. Tenir la pièce fermement contre le guide et la surface de la table.

NE PAS UTILISER L’APPAREIL avant qu’il ne soit entièrement assemblé et installé conformément aux directives. Un appareil mal assemblé peut provoquer des blessures graves.

DEMANDER CONSEIL CONSEIL à un superviseur, instructeur ou toute autre personne qualifiée si l’on ne maîtrise pas parfaitement l’utilisation de cet appareil. La connaissance est synonyme de sécurité.

DES INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES (c.-à-d., une vidéo sur la sécurité), indiquant comment utiliser des outils électriques correctement et en toute sécurité, sont disponibles auprès du Power Tool Institute, 1300 Sumner Avenue, Cleveland, OH 44115- 2851, États-Unis (www.powertoolinstitute.com). Des renseignements sont également disponibles auprès du National Safety Council, 1121 Spring Lake Drive, Itasca, IL 60143-3201 É.-U. Se reporter à la norme ANSI 01,1 de l’American National Standards Institute concernant les machines de travail du bois, ainsi qu’à la réglementation OSHA 1910.213. du ministère américain du travail.

TERMINOLOGIE : LES TERMES SUIVANTS SERONT UTILISÉS DANS LE MANUEL ET VOUS DEVRIEZ VOUS FAMILIARISER AVEC CEUX-CI.

Débitage complet définit une coupe de part en d’autre de la pièce.

Un poussoir est un petit bâton de bois, normalement fait maison, qui s’utilise pour pousser la pièce et éviter d’approcher les mains près de la lame à chaque fois que la taille ou la forme de la pièce l’exige.

L’effet de rebond se produit lorsque la lame de la scie se coince dans le trait de scie et projette violemment la pièce en direction de l’opérateur.

Français

17

Image 19
Contents Dewalt Page Grounding Instructions Definitions Safety GuidelinesGeneral Safety Rules Volt, Single-Phase OperationMinimum Gauge for Cord Sets Important Safety InstructionsAdditional Safety Rules for Table Saws Polarized PlugsMaking a Push Stick Inside Back Cover SAW Blade Guard and SpreaderKickbacks For Future USE Hardware Included with the DW746 Woodworker’s Table SawTools Included SpecificationsFeatures Fig DW746 Basic UnitUnpacking AssemblyAssemble the Fence Beam to the Fence Head Adjusting Fence to Table TOP FIGAdjusting the Fence Face Attach the Left & Right Side Support Tables FIGAdjust the Fence Scale Indicator FIG To adjustTo Install the SAW Blade Install and Adjust the Throat Plate FIGRip Fence Operation Cutting On-Off Switch FigSaw Blades OperationBevel Crosscutting Bevel RippingRipping Small Pieces CrosscuttingCleaning MaintenanceDust Collection Maintaining Fence System AccessoriesThree Year Limited Warranty Lubricating Fence HeadTroubleshooting Directives relatives à la mise à la terre Définitions lignes directrices en Matière de sécuritéRègles de sécurité générales Conserver CES DirectivesCalibre Minimum Pour Rallonge Double isolationDirectives de sécurité importantes Fiches PolariséesFrançais PROTÈGE-LAME ET Couteau Séparateur Conserver CES Directives Pour UN Usage UltérieurEffets DE Rebond Quincaillerie nécessaire Appareil de base DW746Outils compris Outils à fournirAssemblage Installer LA Manivelle DE BISEAU. FIGCaractéristiques fig DésemballageFixer LES Tables DE Soutien Gauche ET Droite FIG Assembler LA Barre DE Guidage Avant ET LES Supports FIGIl vous faut les articles suivants Consulter les DirectivesAssembler LA Poutre DU Guide À LA Tête DU Guide FIG Réglage DU Guide Avec LE Dessus DE Table FIGAlignement DU Guide DE Sciage EN Long Régler LA Face DU Guide FIGPour effectuer le réglage, procéder comme suit Pour Installer LA Lame DE ScieMettre LA Scie AU Niveau FIG Installer ET Régler LA Plaque DE Lumière FIGInstaller LE Couvercle DU Moteur FIG Régler L’ÉCHELLE DE Biseau FIGFonctionnement Fonctionnement du guide longitudinalInterrupteur Marche/Arrêt Fig Lames de scieTronçonnage Sciage en longSciage sur le long en biseau Sciage en long de petites piècesDépoussiérage Tronçonnage en biseauDécoupe à l’onglet Coupe à rainureMaintien du système du guide EntretienNettoyage Lubrification de la tête du guideDépannage AccessoiresRéparations Garantie limitée trois ansCoupes DE Sciage EN Long Mesures À Prendre Imprécises LA Machine Vibre DE Manière Mesures À Prendre ExcessiveCoupes D’ONGLET Imprécises Mesures À Prendre Coincement DU Matériau Durant LA Mesures À Prendre CoupeInstrucciones de conexión a tierra Definiciones Normas de seguridadInstrucciones de seguridad importantes Conserve Estas InstruccionesEnchufes Polarizados Doble aislamientoCalibre Mínimo Para LOS Juegos DE Cables Normas de seguridad adicionales para las sierras de banco Varas DE Empuje Cara Interna de la Contratapa Protector DE LA Hoja Y HendedorRetrocesos Artículos de ferretería necesarios EspecificacionesUnidad básica DW746 Herramientas incluidasInstale LA Manivela DE Biselado FIG Características FigDesembalaje EnsamblajeSujete EL Riel Trasero a LA Parte Superior DEL Banco FIG Ensamble EL Riel Delantero Y LAS Abrazaderas FIGAjuste LA Cara DE LA Guía FIG Ajuste LA Guía a LA Parte Superior DEL Banco FIGEnsamble LA Barra DE LA Guía a LA Cabeza DE LA Guía FIG Para Instalar LA Hoja DE LA Sierra Deslice la Guía de cortePara ajustar Instalar EL Conjunto DE Hendedor Y Protector FigNivele LA Sierra FIG Instalación Y Ajuste DE LA Placa Para Ranuras FIGAjuste LA Escala DE Biselado FIG Instale LA Cubierta DEL Motor FIGFuncionamiento Funcionamiento de la guía de corte longitudinalInterruptor de encendido/ apagado Fig Hojas para sierrasCortes transversales Corte longitudinalCortes longitudinales en bisel Cortes longitudinales de piezas pequeñasCorte de ranuras Cortes transversales en biselCortes a inglete Cortes a inglete compuestosMantenimiento Colector de polvoLimpieza Reparaciones Lubrique la cabeza de guíaMantenimiento del sistema de guía AccesoriosGarantía limitada de tres años Póliza de GarantíaDetección de problemas Polvo Colector QUÉ Hacer Obstrucciones Manivelas DE Altura O QUÉ Hacer Biselado Difíciles DE Girar

DW746 specifications

The Epson DW746 is a powerful and versatile all-in-one printer designed for business and professional use. Known for its reliability and high-quality output, the DW746 caters to a wide range of printing needs, making it an ideal choice for offices and small workgroups.

One of the main features of the DW746 is its fast printing speed. It can produce up to 25 pages per minute for monochrome documents and approximately 12 pages per minute for color prints. This efficiency ensures that users can handle large workloads without experiencing frustrating delays.

In addition to speed, the Epson DW746 offers exceptional print quality. With a maximum print resolution of 4800 x 1200 dpi, it delivers sharp text and vibrant colors. This makes it suitable for a variety of printing tasks, from professional documents to marketing materials and high-quality photos.

The DW746 utilizes PrecisionCore technology, which is a key aspect of Epson's printing process. This technology employs an array of micro-fine nozzles to create extremely precise dots of ink, resulting in superior print quality and consistency. PrecisionCore also enhances the printer's durability and longevity, ensuring that it remains a reliable workhorse for years to come.

Another notable feature is the DW746's connectivity options. It supports a variety of connectivity methods, including USB, Ethernet, and Wi-Fi, allowing users to print directly from their computers, mobile devices, or even cloud services. This flexibility makes it easy to integrate the printer into any office setup, promoting seamless workflow and collaboration.

The printer is equipped with an automatic duplex printing feature, which allows for double-sided printing. This not only saves paper but also helps businesses to reduce their overall printing costs and environmental impact.

Additionally, the Epson DW746 has a robust paper handling capacity. It comes with a standard paper tray that can hold up to 250 sheets, along with a rear manual feed slot for specialty media. For larger print jobs, users can also equip the printer with optional paper trays to increase storage capacity.

In conclusion, the Epson DW746 stands out as a powerful all-in-one solution for businesses seeking speed, quality, and versatility. With advanced printing technologies, robust connectivity options, and efficient paper handling capabilities, it meets the demands of modern office environments while delivering impressive results.