Delta SM400, 638518-00 Controles DE Funcionamiento Y Ajustes, Arrancando Y Deteniendo LA Sierra

Page 35

CONTROLES DE FUNCIONAMIENTO Y AJUSTES

ESTE PRODUCTO SE RECOMIENDA PARA CORTAR MADERA SOLAMENTE.

ARRANCANDO Y DETENIENDO LA SIERRA

El interruptor (A) Fig. 15 está localizado en el lado delantero de la sierra de cinta. Para ENCENDER la sierra, mueva el interruptor (A) a la posición elevada. Para APAGAR la sierra, mueva el interruptor (A) a la posición inferior.

A

BLOQUEANDO EL INTERRUPTOR EN LA POSICION DE APAGADO

IMPORTANTE: Cuando la sierra caladora no esté en uso, el interruptor debe estar bloqueado en la posición de apagado. Esto puede realizarse tomando la palanca del interruptor (B) Fig. 16 y quitándola por completo de la máquina, como se ilustra. Con la palanca (B) fuera de sitio, el in-terruptor no funcionará. No obstante, si llegase a quitarse la palanca mientras que la máquina esté funcionando, el interruptor puede ser apagado una sola vez, pero no puede ser reactivado sin la inserción de la palanca del interruptor (B).

ABRIENDO Y CERRANDO LA PUERTA BISAGRADA

Para el propósito de realizar ajustes tales como el cambio de la hoja, la compensación de la hoja, los ajustes a la guía de la hoja, etc., la puerta bisagrada (B) Figs. 17 y 18, debe abrirse de la siguiente manera:

PIEZAS MÓVILES. RIESGO DE LACERACIÓN / PELLIZCOS: NUNCA ABRA LA PUERTA MIENTRAS LA MÁQUINA ESTÉ FUNCIONANDO. JAMAS ABRA LA PUERTA BISA- GRADA CUANDO LA MAQUINA SE ENCUENTRE EN MARCHA.

1.Presione los dos pestillos de cierre (A) Fig. 17 y abra la puerta (B).

2.La Fig. 18 enseña la puerta (B) en la posición abierta.

3.Para cerrar y afianzar la puerta (B) Figs. 17 y 18, haga presión directamente sobre los pestillos (A) Fig. 17 hasta que los pestillos queden en la posición de bloqueo emitiendo un chasquido.

Fig. 15

B

Fig. 16

B

A

Fig. 17

B

35

Fig. 18

Image 35
Contents Bench Band Saw General Safety Rules Safety Guidelines DefinitionsStay ALERT, Watch What YOU are Doing This Band SAW is Intended for Indoor USE only Additional Safety Rules for Band SawsGrounding Instructions Power ConnectionsExtension Cords Unpacking and CleaningBench Band SAW Parts Closing Door AssemblyAssembling Table To Machine Page Fastening Band SAW To Supporting Surface Attaching Lamp to MachineOpening and Closing Door Operating Controls and AdjustmentsLocking Switch OFF Position Starting Stopping SAWTracking the Blade Adjusting Blade TensionAdjusting Upper Blade Guide Assembly Disconnect Machine from Power SourceAdjusting Upper Blade Guides and Blade Support Bearing Tilting the Table Adjusting Lower Blade Guides and Blade Support BearingAdjusting Belt Tension Adjusting the Table Positive StopsCarefully Turn Blade Inside OUT Changing BladesDust Chute Wrench StorageCutting Curves Operating the Band SAWMiter Guage Optional Page Remedy Troubleshooting GuideTroubleshooting Guide Band SAW Blades Page Page Maintenance AccessoriesSierra de Cinta de 9 pulg. para Banquillo Normas DE Seguridad Generales Pautas DE Seguridad / DefinicionesPage Guarde Estas Instrucciones Instrucciones DE Conexión a Tierra Conexiones a LA Fuente DE AlimentaciónDesempaquetado Y Limpieza Cordones DE ExtensiónInstrucciones DE Funcionamiento Partes DE LA Sierra DE LA Venda DEL Banco 9 pulg Montaje DE LA Mesa a LA Maquina MontajePage Afianzando LA Sierra DE Cinta a LA Superficie DE Apoyo Montaje DE LA Lampara a LA MaquinaAbriendo Y Cerrando LA Puerta Bisagrada Controles DE Funcionamiento Y AjustesArrancando Y Deteniendo LA Sierra Bloqueando EL Interruptor EN LA Posicion DE ApagadoAjustando EL Ensamblado DE LA Guia DE Hoja Superior Ajustando LA Tension DE LA HojaCompensacion DE LA Hoja Desconecte LA Maquina DE LA Fuente DE Energia Inclinando LA Mesa Ajustando LA Tension DE LA Correa Ajustando LOS Topes Positivos DE LA MesaAlmacenamiento Para Llaves Cambio DE HojasCorte DE Curvas Operacion DE LA Sierra DE CintaPage Causa probable Guia DE Localizacion DE AveriasContinuacion Hojas DE Sierra DE Cinta Notas PIEZAS, Servicio O Asistencia DE Garantía MantenimientoAccesorios Modèle SM400 AU Canada 505, PROM. SOUTHGATE, GUELPH, Ontario N1H 6M7 Lignes Directrices EN Matière DE Sécurité DéfinitionsRègles Générales DE Sécurité Mettre Latelier À Lépreuve DES Enfants Utiliser LA Scie À Lame Ruban Uniquement À L’INTÉRIEUR Règles DE Sécurité Supplémentaires Pour LES Scies À RubanConnexions Électriques Désemballage ET Nettoyage Rallonges ÉlectriquesDirectives D’UTILISATION Po 22,86 cm Pièces DE LA Scie À Lame Ruban DEOuvrir ET Fermer LA Porte » AssemblageAssemblage DE LA Table À LA Machine Page Fixer LA Scie À Lame Ruban À LA Surface DE Support Fixer LA Lampe À LappareilOuvrir ET Fermer LA Porte Utilisation DES Commandes ET RéglagesDémarrage ET Arrêt DE LA Scie LA Tension DE LA Lame » Réglage LA Tension DE LA LameAlignement DE LA Lame Réglage DU Module DU Guide DE Lame SupérieurePage Inclinaison DE LA Table Réglage LA Tension DE LA Courroie Réglage DES Butées Fixes DE LA TableRangement DE LA CLÉ Changement DES LamesGoulotte DE Poussière Coupe DE Courbes Utilisation DE LA Scie À Lame RubanJauge À Onglet Facultatif Page Guide DE Dépannage Cause probable SolutionProblème LA Lame NE Saligne PAS Lames DE Scie À Lame Ruban Remarques Remarques Garantie AccessoiresFonctionnement RéparationPORTER-CABLE · Delta Service Centers