Delta SM400, 638518-00 instruction manual

Page 65

Fig. 40

La figure 40 illustre un fonctionnement typique de coupe en biseau à l'aide d'une jauge à onglet.

Fig. 41

La figure 41 montre une application typique de recoupe en utilisant un guide longitudinal accessoire.

65

Image 65
Contents Bench Band Saw General Safety Rules Safety Guidelines DefinitionsStay ALERT, Watch What YOU are Doing This Band SAW is Intended for Indoor USE only Additional Safety Rules for Band SawsGrounding Instructions Power ConnectionsExtension Cords Unpacking and CleaningBench Band SAW Parts Closing Door AssemblyAssembling Table To Machine Page Fastening Band SAW To Supporting Surface Attaching Lamp to MachineLocking Switch OFF Position Operating Controls and AdjustmentsStarting Stopping SAW Opening and Closing DoorAdjusting Upper Blade Guide Assembly Adjusting Blade TensionDisconnect Machine from Power Source Tracking the BladeAdjusting Upper Blade Guides and Blade Support Bearing Tilting the Table Adjusting Lower Blade Guides and Blade Support BearingAdjusting Belt Tension Adjusting the Table Positive StopsDust Chute Changing BladesWrench Storage Carefully Turn Blade Inside OUTCutting Curves Operating the Band SAWMiter Guage Optional Page Remedy Troubleshooting GuideTroubleshooting Guide Band SAW Blades Page Page Maintenance AccessoriesSierra de Cinta de 9 pulg. para Banquillo Normas DE Seguridad Generales Pautas DE Seguridad / DefinicionesPage Guarde Estas Instrucciones Instrucciones DE Conexión a Tierra Conexiones a LA Fuente DE AlimentaciónDesempaquetado Y Limpieza Cordones DE ExtensiónInstrucciones DE Funcionamiento Partes DE LA Sierra DE LA Venda DEL Banco 9 pulg Montaje DE LA Mesa a LA Maquina MontajePage Afianzando LA Sierra DE Cinta a LA Superficie DE Apoyo Montaje DE LA Lampara a LA MaquinaArrancando Y Deteniendo LA Sierra Controles DE Funcionamiento Y AjustesBloqueando EL Interruptor EN LA Posicion DE Apagado Abriendo Y Cerrando LA Puerta BisagradaAjustando EL Ensamblado DE LA Guia DE Hoja Superior Ajustando LA Tension DE LA HojaCompensacion DE LA Hoja Desconecte LA Maquina DE LA Fuente DE Energia Inclinando LA Mesa Ajustando LA Tension DE LA Correa Ajustando LOS Topes Positivos DE LA MesaAlmacenamiento Para Llaves Cambio DE HojasCorte DE Curvas Operacion DE LA Sierra DE CintaPage Causa probable Guia DE Localizacion DE AveriasContinuacion Hojas DE Sierra DE Cinta Notas PIEZAS, Servicio O Asistencia DE Garantía MantenimientoAccesorios Modèle SM400 AU Canada 505, PROM. SOUTHGATE, GUELPH, Ontario N1H 6M7 Lignes Directrices EN Matière DE Sécurité DéfinitionsRègles Générales DE Sécurité Mettre Latelier À Lépreuve DES Enfants Utiliser LA Scie À Lame Ruban Uniquement À L’INTÉRIEUR Règles DE Sécurité Supplémentaires Pour LES Scies À RubanConnexions Électriques Désemballage ET Nettoyage Rallonges ÉlectriquesDirectives D’UTILISATION Po 22,86 cm Pièces DE LA Scie À Lame Ruban DEOuvrir ET Fermer LA Porte » AssemblageAssemblage DE LA Table À LA Machine Page Fixer LA Scie À Lame Ruban À LA Surface DE Support Fixer LA Lampe À LappareilOuvrir ET Fermer LA Porte Utilisation DES Commandes ET RéglagesDémarrage ET Arrêt DE LA Scie Alignement DE LA Lame Réglage LA Tension DE LA LameRéglage DU Module DU Guide DE Lame Supérieure LA Tension DE LA Lame »Page Inclinaison DE LA Table Réglage LA Tension DE LA Courroie Réglage DES Butées Fixes DE LA TableRangement DE LA CLÉ Changement DES LamesGoulotte DE Poussière Coupe DE Courbes Utilisation DE LA Scie À Lame RubanJauge À Onglet Facultatif Page Guide DE Dépannage Cause probable SolutionProblème LA Lame NE Saligne PAS Lames DE Scie À Lame Ruban Remarques Remarques Fonctionnement AccessoiresRéparation GarantiePORTER-CABLE · Delta Service Centers