Delta 638518-00, SM400 instruction manual Inclinando LA Mesa

Page 38

AJUSTANDO LAS GUIAS DE LA HOJA Y EL COJINETE DE APOYO DE LA HOJA INFERIORES

Las guías de la hoja y el cojinete de apoyo de la hoja inferiores deben ajustarse al mismo tiempo que las guías y el cojinete de apoyo superiores en la siguiente manera:

DESCONECTE LA MAQUINA DE LA FUENTE DE ENERGIA.

1.Afloje los dos tornillos (A) Fig. 24 y mueva las guías

(B) lo más cerca posible a los lados de la hoja, teniendo cuidado de no constriccionar la hoja entre las guías. Apriete entonces los dos tornillos (A).

2.Los bordes delanteros de los bloques guía (B) Fig.

24deben ajustarse de tal manera que queden justo detrás de las "gargantas" de los dientes de la hoja al aflojar el tornillo (C) y mover el ensamblado (D) hacia adentro o afuera, como resulte necesario. Apriete entonces el tornillo (C).

3.El cojinete de apoyo de la hoja inferior (E) Fig. 24 debe ajustarse para apoyar la parte trasera de la hoja durante la operación de corte, así como para impidir que la hoja de la sierra sea empujada hacia atrás excesivamente, lo que podría resultar en daño a las dientes de la hoja. El cojinete de apoyo (E) Fig. 24 debe ser fijado aproximadamente 1/32 pulg. detrás de la hoja al aflojar el tornillo (F) Fig. 24 y moviendo el eje (G) hacia adentro o afuera. Apriete entonces el tornillo (F).

4.El cojinete de apoyo de hoja inferior (E) Fig. 24 también debe ser ajustado de tal manera que el borde posterior de la hoja pueda solapar el diámetro externo del cojinete por aproximadamente 1/8 pulgada. El cojinete de apoyo de la hoja (E) se encuentra fijado sobre un eje excéntrico. Para cambiar la posición del cojinete (E), afloje el tornillo (F) Fig. 24 y gire el eje (G) Figs. 24 y 25, utilizando un destornillador recto hasta que la hoja quede correctamente solapada sobre el cojinete de apoyo. Apriete entonces el tornillo (F) Fig.

INCLINANDO LA MESA

La mesa puede ser inclinada 45 grados a la derecha. Para inclinar la mesa, afloje la agarradera de cierre (A) Fig. 26 y gire la perilla (B) en el sentido de las agujas del reloj hasta establecer el ángulo deseado. Vuelva a apretar entonces la agarradera de cierre (A). AVISO: La agarradera de cierre de mesa (A) puede reposicionarse tirando de la agarradera y volviéndola a posicionar sobre la tuerca localizada debajo del cubo de la agarradera. Se proporciona una escala (C) y un indicador (D) para indicar el grado de inclinamiento de la mesa.

E

F

G

D

C

A

B

A

 

 

 

 

 

 

Fig. 24

 

G

Fig. 25

E

A

B C D

Fig. 26

38

Image 38
Contents Bench Band Saw Safety Guidelines Definitions General Safety RulesStay ALERT, Watch What YOU are Doing Additional Safety Rules for Band Saws This Band SAW is Intended for Indoor USE onlyPower Connections Grounding InstructionsUnpacking and Cleaning Extension CordsBench Band SAW Parts Closing Door AssemblyAssembling Table To Machine Page Attaching Lamp to Machine Fastening Band SAW To Supporting SurfaceStarting Stopping SAW Operating Controls and AdjustmentsLocking Switch OFF Position Opening and Closing DoorDisconnect Machine from Power Source Adjusting Blade TensionAdjusting Upper Blade Guide Assembly Tracking the BladeAdjusting Upper Blade Guides and Blade Support Bearing Adjusting Lower Blade Guides and Blade Support Bearing Tilting the TableAdjusting the Table Positive Stops Adjusting Belt TensionWrench Storage Changing BladesDust Chute Carefully Turn Blade Inside OUTCutting Curves Operating the Band SAWMiter Guage Optional Page Troubleshooting Guide RemedyTroubleshooting Guide Band SAW Blades Page Page Accessories MaintenanceSierra de Cinta de 9 pulg. para Banquillo Pautas DE Seguridad / Definiciones Normas DE Seguridad GeneralesPage Guarde Estas Instrucciones Conexiones a LA Fuente DE Alimentación Instrucciones DE Conexión a TierraDesempaquetado Y Limpieza Cordones DE ExtensiónInstrucciones DE Funcionamiento Partes DE LA Sierra DE LA Venda DEL Banco 9 pulg Montaje Montaje DE LA Mesa a LA MaquinaPage Montaje DE LA Lampara a LA Maquina Afianzando LA Sierra DE Cinta a LA Superficie DE ApoyoBloqueando EL Interruptor EN LA Posicion DE Apagado Controles DE Funcionamiento Y AjustesArrancando Y Deteniendo LA Sierra Abriendo Y Cerrando LA Puerta BisagradaAjustando EL Ensamblado DE LA Guia DE Hoja Superior Ajustando LA Tension DE LA HojaCompensacion DE LA Hoja Desconecte LA Maquina DE LA Fuente DE Energia Inclinando LA Mesa Ajustando LOS Topes Positivos DE LA Mesa Ajustando LA Tension DE LA CorreaCambio DE Hojas Almacenamiento Para LlavesOperacion DE LA Sierra DE Cinta Corte DE CurvasPage Guia DE Localizacion DE Averias Causa probableContinuacion Hojas DE Sierra DE Cinta Notas PIEZAS, Servicio O Asistencia DE Garantía MantenimientoAccesorios Modèle SM400 AU Canada 505, PROM. SOUTHGATE, GUELPH, Ontario N1H 6M7 Lignes Directrices EN Matière DE Sécurité DéfinitionsRègles Générales DE Sécurité Mettre Latelier À Lépreuve DES Enfants Règles DE Sécurité Supplémentaires Pour LES Scies À Ruban Utiliser LA Scie À Lame Ruban Uniquement À L’INTÉRIEURConnexions Électriques Désemballage ET Nettoyage Rallonges ÉlectriquesDirectives D’UTILISATION Pièces DE LA Scie À Lame Ruban DE Po 22,86 cmOuvrir ET Fermer LA Porte » AssemblageAssemblage DE LA Table À LA Machine Page Fixer LA Lampe À Lappareil Fixer LA Scie À Lame Ruban À LA Surface DE SupportOuvrir ET Fermer LA Porte Utilisation DES Commandes ET RéglagesDémarrage ET Arrêt DE LA Scie Réglage DU Module DU Guide DE Lame Supérieure Réglage LA Tension DE LA LameAlignement DE LA Lame LA Tension DE LA Lame »Page Inclinaison DE LA Table Réglage DES Butées Fixes DE LA Table Réglage LA Tension DE LA CourroieRangement DE LA CLÉ Changement DES LamesGoulotte DE Poussière Coupe DE Courbes Utilisation DE LA Scie À Lame RubanJauge À Onglet Facultatif Page Cause probable Solution Guide DE DépannageProblème LA Lame NE Saligne PAS Lames DE Scie À Lame Ruban Remarques Remarques Réparation AccessoiresFonctionnement GarantiePORTER-CABLE · Delta Service Centers