Bosch Power Tools 3924B manual Indicateur ’onglet Vernier, Exactement, 40-1/2, 40-1/4, 40-3/4

Page 40

Miter Scale and Vernier Scale Usage

The Vernier miter scale can help you adjust the miter to any 1/4° increment.

Vernier

Miter

Indicator

20

225 25

30

316

35

40

45

50

20

225 25

30

316

35

40

45

50

40°Exactly

The center indicator is directly

over the 40°scale mark

40-1/4°

The 1/4°Vernier mark (first line to right of center indicator) is over the 41°scale mark

Miter

Scale

20

225 25

30

316

35

40

45

50

20

225 25

30

316

35

40

45

50

40-1/2°

40-3/4°

The 1/2°Vernier mark is over the

The 3/4°Vernier mark is over the

42°scale mark

43°scale mark

Vernier and Miter Scale Usage

Utilisation de l’échelle graduée d’onglet et de l’échelle graduée Vernier

L’échelle graduée d’onglet Vernier peut vous aider à ajuster l’onglet à tout accroissement de 1/4°.

Indicateur

d’onglet

Vernier

20

225

 

316

 

 

 

25

30

 

 

50

 

40

45

 

35

 

 

 

 

 

 

 

40° exactement

L’indicateur de centre est directement au-

dessus de la marque d’échelle de 40°.Échelle graduée

d’onglet

20

225

 

316

 

 

 

25

30

 

 

50

 

40

45

 

35

 

 

 

 

 

 

 

40-1/2°

La marque Vernier 1/2° est au-dessus de

la marque d’échelle de 42°.

20

225

 

316

 

 

 

25

30

 

 

50

 

40

45

 

35

 

 

 

 

 

 

 

40-1/4°

La marque Vernier 1/4° (première ligne à droite de l’indicateur de centre) est au-dessus de la marque d’échelle de 41°.

20

225

 

316

 

 

 

25

30

 

 

50

 

40

45

 

35

 

 

 

 

40-3/4°

La marque Vernier 3/4° est au-dessus de la

marque d’échelle de 43°.

Utilisation de l’échelle graduée Vernier et d’onglet

40

Image 40
Contents Read Before Using Leer antes de usarSafety General Safety Rules For Benchtop ToolsSafety Rules for Miter Saws ServiceSafety Guar Battery Care Battery/ChargerBattery Disposal Table of Contents Getting To Know Your Miter Saw Arbor LockFor Continuation of English see Sécurité Pour les outils d’établiConsignes de sécurité pour les scies à onglet RéparationBlessures Sécurité Chargeur de pile Entretien des pilesMise au rebut des piles Piles nickel-cadmiumTable des matières Frein électriqueDescription fonctionnelle et spécifications Capacités maximalesFamiliarisez-vous avec votre scie à onglet Trous pour l’accessoire rallonge/butée Bouton de blocage d’onglet13. Gâchette de cran d’arrêt d’onglet 14. Échelle graduée d’ongletSeguridad Area de trabajoSeguridad eléctrica Seguridad personalPara cortar ingletes ServicioSeguridad Advertencia Personales gravesBatería/cargador Cuidado de las bateríasEliminación de las baterías Baterias de niquel-cadmioFreno eléctrico IndiceDescripción funcional y especificaciones Familiarización con la sierra para cortar ingletes Pomo de fijación de inglete Gatillo del retén de ingleteEscala de ingletes RetenesAssembly Tools Needed For Assembly And AlignmentAssemblage Outils nécessaires à l’assemblage et à l’alignementEnsamblaje Herramientas necesarias para el ensamblaje y la alineaciónDestornillador Phillips Escuadra de combinación Sobre la tabla a loUnpacking and Checking Contents Installation of Miter Lock KnobOuverture de l’emballage et Vérification du contenu Desempaquetado y comprobación Del contenidoInstalación del pomo de fijación De inglete Pièces détachéesRemoval and Installation Blade Cutting Kerf InsertInstalación y remoción de la hoja Pose et dépose de la lameMoins que 10 po de diamètre et arbre de 5/8 po Assembling Dust Bag Ensamblaje de la bolsa para polvo Assemblage du sac à poussièreBlade Square to Table Blade AlignmentRéglagesAjustes Lame d’équerre par rapport La tableHoja en ángulo recto con La mesa Alignement de la lame àAdjustments Blade 45 To The Table Lame à 45 par rapport La table Hoja a 45 respecto a la mesa Glissière à la Abaissez la tête. Bloquez en place Baje el ensamblaje del cabezal. Fíjelo en su sitioBlade Square to Fence Fence AlignmentHoja en ángulo recto con el tope-guía Alignement du guideAlineación del tope-guía Apriete los tornillos de casquete hexagonalesIndicateur ’onglet Vernier Exactement40-1/2 40-1/4Ingletes Indicador deUso de la escala Vernier y la escala de ingletes Crown Molding Detent Adjustment Bevel Miter Scale Vernier Indicator AdjustmentCrown Molding Detent Adjustment Graduée d’onglet Vernier Couronne biseauAjuste del indicador Vernier de la Escala de ingletes Ajuste del retén para moldura de Techo biselInstallation Instalación Esto podría agrietar el pie o dañar la basePortable Mounting Using Clamps Portable Mounting Using 1x4’sMounting Applications WorkbenchApplications de montage Aplicaciones de montajeBody and Hand Position Basic Saw OperationsCorrect Use Incorrect Use Opérations de base de La scie Operaciones básicas De la sierraPosition du corps et des mains Posición del cuerpo y de las manosClamps Workpiece SupportLong Workpiece Support Support de l’ouvrage Soporte de la pieza de trabajoSwitch Activation Actionnement par interrupteur Activación del interruptorDetent Override Sliding Base/Fence ExtensionSobrecontrol del retén Court-circuitage du cran d’arrêtExtensión de la base/tope-guía Deslizante Miter Cut Saw OperationsFollow these instructions for making your miter cut Opérations de la scie Operaciones de la SierraCoupe à l’onglet Corte a ingleteBevel Cut Follow these instructions for making your bevel cutCorte en bisel Coupe en biseauSiga estas instrucciones para hacer un corte en bisel Compound Cuts Follow these instructions for making your compound cutCoupes composées Cortes compuestosSuivez ces instructions pour pratiquer votre coupe composée Siga estas instrucciones para hacer un corte compuestoBase Molding Corner of wallMoulures de base Le guide ou à plat sur la table Coupe de moulures de baseMoldura de base Cutting Crown Molding Corte de moldura de techoCrown Molding Laying Flat on Table Follow these instructions for cutting crown molding33,9 Moulures en couronne reposant à plat sur la tableSerre-joint DouvrageOnglet de 31,6 Moldura de techo colocada horizontalmente sobre la mesa Maximo 41⁄4Crown Molding Angled to Table Fence Position the molding so the bottom part which isMoulure en couronne à angle Par rapport à la table et au guideLa mesa y al tope-guía Se instala contra la pared esté contra el tope-guíaInglete recto para obtener instrucciones Una lista completa de accesoriosSpecial Cuts Cutting Bowed MaterialCutting Round or Irregularly Shaped Material Cutting thin wide MaterialCoupes spéciales Cortes especialesCharging Battery Pack Important Charging NotesCarga del paquete de baterias Cargador de 1 hora La chargeAccessories AccessoiresExtension Cords RallongesCordóns de extensión AccesoriosMaintenance Lubrication ServiceMotor Brush Replacement BatteriesRemplacement des Balais de moteur Mantenimiento y LubricaciónNettoyage Entretien des lamesGraissage de l’outil RoulementsLimpieza Cuidado de las hojasLubricación de las herramientas CojinetesTroubleshooting Guide Duide de DépannageÉlectrique GénéralitésEléctricas Guía de Localización y reparación de averíasGenerales Réglages Défaillance de pièces’entretien Accumulation de bran de scieRetén Use protección para los ojosPuntos de pivote sueltos Fallo de piezaPage Notas Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools