DeWalt DWD460K, DWD450 Maintenance, Motor Brushes, Lubrication, Cleaning Accessories

Page 11

NOTE: When using hex shank or three sided shank bits be sure to align the flat sides of the bit with the chuck jaws to ensure the bit is properly engaged by the jaws.

REMOVAL OF KEYED CHUCK (FIG. 9)

Remove the left-handed clutch screw using a T25 torx wrench, rotating clockwise to loosen.Tighten the chuck around the shorter end of a hex wrench (not supplied) of 3/8" (10 mm) size. With the tool braced securely, use a soft hammer and strike the hex wrench sharply in the counterclockwise direction when viewed from the front of the tool. This will loosen the chuck so that it can be removed by hand.

KEYED CHUCK INSTALLATION (FIG. 10)

Screw the chuck on by hand as far as it will go. Insert the shorter end of a hex wrench (not supplied) of 3/8" (10 mm) size and strike it in the clockwise direction with a soft hammer. Reinstall the left handed clutch screw.

FIG. 9

FIG. 10

MAINTENANCE

WARNING: To reduce the risk of injury, turn unit off and disconnect it from power source before installing and removing accessories, before adjusting or when making repairs. An accidental start-up can cause injury.

Motor Brushes

DEWALT uses an advanced brush system which automatically stops the drill when the brushes wear out. This prevents serious damage to the motor. New brush assemblies are available at authorized DEWALT service centers. Always use identical replacement parts.

Lubrication

Your tool was properly lubricated before leaving the factory. In from two to six months, depending upon use, take or send your tool to a DEWALT Service Center or other qualified service organization for a complete cleaning, inspection and relubrication.

Tools used constantly on production or heavy duty jobs or exposed to heat may require more frequent lubrication. Tools “out of service” for long periods should be relubricated before being put back into service.

Cleaning

WARNING: Blow dirt and dust out of all air vents with clean, dry air at least once a week. To minimize the risk of eye injury, always wear ANSI Z87.1 approved eye protection when performing this.

WARNING: Never use solvents or other harsh chemicals for cleaning the non-metallic parts of the tool. These chemicals may weaken the plastic materials used in these parts. Use a cloth dampened only with water and mild soap. Never let any liquid get inside the tool; never immerse any part of the tool into a liquid.

Accessories

WARNING: Since accessories, other than those offered by DEWALT, have not been tested with this product, use of such accessories with this tool could be hazardous. To reduce the risk of injury, only DEWALT recommended accessories should be used with this product.

English

9

Image 11
Contents DWD450, DWD460 Page Electrical Safety Definitions Safety GuidelinesGeneral Power Tool Safety Warnings Work Area SafetyService Personal SafetyPower Tool USE and Care AWG Additional Specific Safety InstructionsIntended USE For Future USEMotor ComponentsBracing the Tool Assembly and AdjustmentsTorque Slip Clutch Indicator Diagnosis SolutionBail Handle Fig Side Handle FigOperation Trigger Switch FigSpeed Selector Fig Forward/Reverse Button FigDrilling in Metal DrillingChuck Key Holder , 7 Keyed ChuckLubrication MaintenanceCleaning Accessories Motor BrushesRegister Online Three Year Limited WarrantyRepairs English Sécurité EN Matière D’ÉLECTRICITÉ Définitions lignes directrices en Matière de sécuritéSécurité DU Lieu DE Travail Utilisation ET Entretien D’UN Outil Électrique Sécurité PersonnelleRéparation Consignes de sécurité particulières additionnelles240 Usage Prévu Conserver CES Consignes Pour Utilisation UltérieureMoteur DescriptionPréhension DE L’OUTIL Assemblage ET AjustementsCouple CLUTCHMDDWD460 Voyant Diagnostic SolutionLimiteur DE Couple À Friction Gâchette Fig Poignée étrier FigPoignée latérale Fig Sélecteur de vitesse FigVitesse Variable Bouton marche avant/arrière FigUtilisation PerçageMandrin à clé Sangle de la clé de mandrin , 7Nettoyage AccessoiresBalais de moteur LubrificationGarantie limitée de trois ans Capacités Maximales RecommandéesRéparations Registre en ligneGarantie DE Remboursement DE 90 Jours Contrat D’ENTRETIEN Gratuit D’UN ANSeguridad Eléctrica Definiciones Normas de seguridadSeguridad EN EL Área DE Trabajo USO Y Mantenimiento DE LA Herramienta Eléctrica Seguridad PersonalMantenimiento Instrucciones Específicas de Seguridad AdicionalesCalibre mínimo para cables de alimentación Aplicación Guarde Estas Instrucciones Para Futuras ConsultasComponentes Sujetando LA Herramienta Montaje Y AjustesTorsor Embrague E-CLUTCHTMDWD460 Indicador Diagnostico SoluciónMango lateral Fig Embrague DeslizableConmutador tipo gatillo Fig Palanca de Selección de Velocidad FigVelocidad Variable Botón de avance/reverso FigOperación TaladradoTaladrado EN Madera Sujetador de la Llave del Portabrocas , 7Portabrocas con Llave Taladrado EN MetalLimpieza MantenimientoEscobillas del Motor LubricaciónReparaciones Para Otras Localidades Póliza de GarantíaRegistro en línea Garantía limitada por tres añosEspecificacións AÑO DE Servicio GratuitoGarantía DE Reembolso DE SU Dinero POR 90 Días Page Page Page Copyright 2008, 2013, 2014 D Ewalt