DeWalt DWD450, DWD460K Limiteur DE Couple À Friction, CLUTCHMDDWD460, Voyant Diagnostic Solution

Page 20

Français

AVERTISSEMENT : Pour réduire tout risque de dommages corporels graves, saisir et maintenir SYSTÉMATIQUEMENT l’outil fermement pour anticiper toute réaction soudaine.

En respectant la position des mains, saisir l’outil comme illustré en figure 3.

FIG. 3

I I

AVANT ARRIÈRE

LIMITEUR DE COUPLE À FRICTION

Les DWD450 et DWD460 sont toutes les deux équipées d’un limiteur de couple à friction. Ce limiteur est activé lorsque la vitesse réduite

(1)est choisie. Lorsque la mèche ou le couteau mord dans la pièce à travailler, le limiteur glisse et un cliquetis se fait entendre. Relâchez alors la gâchette. La fréquence de la récurrence de ce processus réduira la durée de vie du dispositif.

E-CLUTCHMD(DWD460)

Le modèle DWD460 est équipé d’un embrayage anti-blocage E-ClutchMD. Ce dispositif détecte le niveau d’activité de l’outil et ramène le couple du moteur à un taux raisonnable si nécessaire. Le voyant E-ClutchMD(G) s’allumera pour indiquer le statut.

VOYANT

DIAGNOSTIC

SOLUTION

 

L’outil fonctionne

Suivre les directives

ÉTEINT

et consignes pendant

normalement

 

l’utilisation de l’outil.

 

 

 

 

En s’assurant que l’outil

 

 

est correctement maintenu,

CONTINU

L’embrayage

relâcher la gâchette. L’outil

E-ClutchMDa été activé

fonctionnera normalement

 

(ENGAGED)

lorsqu’on réappuiera sur

 

 

la gâchette et le voyant

 

 

s’éteindra.

 

Dysfonctionnement

Amener l’outil dans un

CLIGNOTANT

de l’embrayage

centre de réparation

 

E-ClutchMD(SERVICE)

agréé DEWALT.

REMARQUE : Si l’alimentation est insuffisante pour le fonctionnement normal de la perceuse, et que le DEL ne clignote pas, amener l’outil dans un centre de réparation agrée DEWALT.

18

Image 20
Contents DWD450, DWD460 Page Definitions Safety Guidelines General Power Tool Safety WarningsWork Area Safety Electrical SafetyService Personal SafetyPower Tool USE and Care Additional Specific Safety Instructions AWGFor Future USE MotorComponents Intended USEBracing the Tool Assembly and AdjustmentsTorque Indicator Diagnosis Solution Bail Handle FigSide Handle Fig Slip ClutchTrigger Switch Fig Speed Selector FigForward/Reverse Button Fig OperationDrilling Chuck Key Holder , 7Keyed Chuck Drilling in MetalMaintenance Cleaning AccessoriesMotor Brushes LubricationRegister Online Three Year Limited WarrantyRepairs English Sécurité EN Matière D’ÉLECTRICITÉ Définitions lignes directrices en Matière de sécuritéSécurité DU Lieu DE Travail Sécurité Personnelle Utilisation ET Entretien D’UN Outil ÉlectriqueConsignes de sécurité particulières additionnelles Réparation240 Conserver CES Consignes Pour Utilisation Ultérieure MoteurDescription Usage PrévuPréhension DE L’OUTIL Assemblage ET AjustementsCouple CLUTCHMDDWD460 Voyant Diagnostic SolutionLimiteur DE Couple À Friction Poignée étrier Fig Poignée latérale FigSélecteur de vitesse Fig Gâchette FigBouton marche avant/arrière Fig UtilisationPerçage Vitesse VariableSangle de la clé de mandrin , 7 Mandrin à cléAccessoires Balais de moteurLubrification NettoyageCapacités Maximales Recommandées RéparationsRegistre en ligne Garantie limitée de trois ansContrat D’ENTRETIEN Gratuit D’UN AN Garantie DE Remboursement DE 90 JoursSeguridad Eléctrica Definiciones Normas de seguridadSeguridad EN EL Área DE Trabajo Seguridad Personal USO Y Mantenimiento DE LA Herramienta EléctricaInstrucciones Específicas de Seguridad Adicionales MantenimientoCalibre mínimo para cables de alimentación Aplicación Guarde Estas Instrucciones Para Futuras ConsultasComponentes Sujetando LA Herramienta Montaje Y AjustesTorsor Indicador Diagnostico Solución Mango lateral FigEmbrague Deslizable Embrague E-CLUTCHTMDWD460Palanca de Selección de Velocidad Fig Conmutador tipo gatillo FigBotón de avance/reverso Fig OperaciónTaladrado Velocidad VariableSujetador de la Llave del Portabrocas , 7 Portabrocas con LlaveTaladrado EN Metal Taladrado EN MaderaMantenimiento Escobillas del MotorLubricación LimpiezaReparaciones Póliza de Garantía Registro en líneaGarantía limitada por tres años Para Otras LocalidadesEspecificacións AÑO DE Servicio GratuitoGarantía DE Reembolso DE SU Dinero POR 90 Días Page Page Page Copyright 2008, 2013, 2014 D Ewalt