Craftsman 196.20569 owner manual Informacion Importante DE Seguridad, Nota

Page 32

Todo artesano respeta las herramientas con las que trabaja. Sabe que las herramientas representan afios de mejoras y desarrollo constantes. Un verdadero artesano tambi6n

sabe que las herramientas son peligrosas si se usan mal o se maltratan.

La lectura de este Manual del Operador antes de usar la soldadora, permitir& hacer un trabajo

mejor y m&s seguro. Aprenda los usos y limitaciones de la soldadora, asi como los

peligros relacionados con el trabajo de soldadura.

INFORMACION IMPORTANTE

DE SEGURIDAD

A continuaciSn se proveen pautas de seguridad para ayudarle a operar su soldadora nueva bajo las condiciones m_ls seguras posibles. Cualquier equipo que use energia el_ctrica puede ser potencialmente peligroso cuando no se siguen o se desconocen las instrucciones de seguridad y de manipulaciSn.

A continuaci6n se provee la informaciSn necesaria para que el u_uario opere y use la unidad en forma segura.

Un aviso de ADVERTENCIA precediendo un paso de un procedimiento indica que el siguiente paso podria lesionar a la persona si es que no se cumplen con las precauciones de seguridad apropiadas.

Un aviso de PRECAUCI(SN precediendo un paso de un procedimiento indica que el siguiente paso podria dafiar el equipo en uso.

Se puede usar una NOTA antes o despu6s de un paso en un procedimiento para remarcar o explicar algo propio de ese paso.

LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD CUIDADOSAMENTE antes de intentar instalar, operar o darle servicio a esta soldadora. Ignorar estas instrucciones, podria causar lesiones personales y/o dafios a la propiedad.

CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA.

Nota:

Los siguientes s[mbolos de alerta de seguridad identifican mensajes de seguridad importantes en este manual.

Cuando vea uno de estos simbolos que se indican a continuaci6n, este alerta a la posibilidad de lesiones personales y lea

cuidadosamente el mensaje que le sigue.

I..!1

descargas el6ctricas durante los

I_l Este simbolo indica riesgo de pasos que siguen.

Este simbolo indica riesgos de incendio durante los pasos que siguen.

Este simbolo indica que se debe usar una careta para soldar durante los pasos que siguen para proteger los ojos contra riesgos de lesiones y quemaduras por destellos.

Este simbolo indica que existe la

posibilidad de riesgos de gases t6xicos durante la ejecuciSn de los siguientes pasos.

,_]

Este simbolo indica que existe la

/posibilidad de quemaduras por escoriade los sigulentescaliente durantepasos. la ejecuci6n

Este simbolo indica que deben usarse protectores de ojos para proteger contra particulas disparadas al aire en la ejecucion de los siguientes pasos.

Este simbolo indica que existe la posibilidad de lesiones o muerte por la manipulaci6n o el mantenimiento inadecuado de los cilindros de gas comprimido o de los reguladores.

Existen publicaciones sobre normas de seguridad. Estas se indican en la informaciSn adicional de seguridad al final de este resumen de seguridad.

El C6digo Electrico Nacional (EE.UU.), las normas de la Ley de Salud y Seguridad Ocupacional (OSHA), los cSdigos industriales

locales y los requisitos locales de inspecci6n tambi6n sirven de base para la instalaci6n, uso

y servicio del equipo.

32

Image 32
Contents Jcraftsmani Assemble Shield Installing Handle Feet Selecting Shielding GasMaintenance Important Safety Information Retain These Instructions for Future ReferenceElectric Shock can Killi To reduce Shock HazardFlash Hazards AGE! To reduce the risk of death, injury, or Fire HazardsFire or Explosion can Cause DEATH, INJURY, and Property DAM Compressed Gasses and Equipment Hazards Improper Handling Maintenance of Compressed GASFume Hazards Temperatures above 130F will require Additional Safety InformationWelder Operating Internal Thermal ProtectionDescription Duty CycleHandle Power Source Connection Packing ListSelecting Shielding GAS Installing the HandleInstalling the Feet TOR if OIL, GREASE, or Damage are Present Check the GAS FlowPressed Gasses and Equipment Install the Welding Wire Cord from the ac power source before installing wireDrive Roller Electric shock can kill! Always turnRight Way SET the Wire Drive Tension Change PolarityHolding the GUN Controls AndindicatorsLearning to Weld Welding Techniques Angle aAngle B Distance from the Work PieceTypes of Weld Beads Welding PositionsOverhead Position Multiple Pass WeldingSpecial Welding Methods Three Passes TJont n Li, Three PassesElectric shock can kill! To reduce the risk Consumable MaintenanceSpot Welding Instructions Replace a GUN Liner GUN AssemblyMaintaining the Nozzle Troubleshooting Preventive MaintenanceCleaning the nozzle, and occasionally Trouble Possible Cause Possible Remedy Low output or non- enetrating weld£.J Description Qty 66J Page Wire Feed Welder Model 196.205690 GUN Description QtySuggested Settings for Welder Riesgos Riesgos DestelloRiesgos De Vapores Informaci6n Adicional de SeguridadNota Informacion Importante DE SeguridadConservar Estas Instrucciones Para Referencia Futura Riesgos DE Choque Electrico Destellos PeligrososAdvertencia Riegos DE IncendioILA Manipulacion O EL Mantenimiento Riesgos DE VaporesRiesgos DE Gases Comprimidos Y DE SUS Equipos Informacion Adicional DE Seguridad Descripcin Caracteristicas DE Operacion DE LA SoldadoraProteccion Tirmica Interna Ciclo DE FuncionamientoCordbn de Suministro Elctrico Cordbn de Soldadura La acumulaci6nElectrico Lista DE ContenidoEnsamblaje DE LA Careta Para Soldar Instalacicn DEL ASAInstalaciin DE LAS Patas Seleccibn del gas para soldar con alambre de aceroVerificacin DEL Flujo DE GAS Seleccion del Gas para Soldar Acero InoxidableINSTALACI6N DEL GAS Protector No Instalar EL Regulador SI Tiene ACEITE, Grasa O DanosDesengancharlo AUN Instalacion DEL Alambre SoldadorAlineamiento Y Regulacin DEL Rodillo DE Avance Figura PrecaucinPrecaucin Regulacion DE LA Tensin DEL Mecanismo DE AvanceCambio DE Polaridad Controles E Indicadores Ilas Descargas Elictricas PuedenAprenda a Soldar Como Sostener LA PistolaTecnicas Para Soldar Angulo aAngulo B ILAS Descargas ElectricasCord6n de refuerzo Posici6n Vertical Mitodosespeciales Para Soldar Soldadura DE Puntos Figura 15. Junta a tope en V de tres pasadasInstrucciones Para Soldadura DE Puntos Mantenimiento GeneralILAS Descargas Electricas Pueden Mantenimiento DE InsumosMantenimiento DE LA Boquilla PrecaucionPrueba DE Cortocircuito EN LA Boquilla Reemplazo DEL Forro DE LA PistolaMantenimiento Preventivo Diagnstico DE ProblemasInstalacin DEL Alambresoldador Problema Causa POSlBLE SOLUCl6N POSlBLE12ov!sl Transformador115V40x60AL 6257 ILl Soldadora CON Alimentador DE Alambre Modelo DescripcibnGraduaciones Sugeridas Para LA Soldadora 0308EAR8