Craftsman 196.20569 owner manual Ensamblaje DE LA Careta Para Soldar, Instalacicn DEL ASA

Page 40

ENSAMBLAJE DE LA

CARETA PARA SOLDAR

1.Quitar la u_as retenedoras de la lente y la tuerca del mango del brazo de la careta. (iNO DESECHARLOS!)

2.Colocar la lente oscuro en el espacio provisto en la careta.

3.Insertar los tomillos sujetaclores de la lente en los odficios a ambos lados de la lente

hasta que ajusten contra la lente,

4.Insertarla punta roscadadel mango en el orificiode la careta. Presionarfirmemente hasta

que las roscas de la puntay la punta m_s peque5a de abajo se enganchen en posici6n.

5.Desde el lado de dentro de la careta, enroscar la tuerca del mango firmemente en la punta. Parael ensamblajede lacareta, Ver laFigura2

Figura 2. Ensamblaje de la careta

INSTALACIC)N DEL ASA

1.Insertar las pestaSas del asa en las ranuras que estan encime.de la soldadora.

2.Insertar un tornillo grande de ranura recta

(incluido en la bolsa de accesorios) en cada orificio del asa de la soldadora.

1 1

I! I

Figura 3. Instalaci6n del Asa

3.Ajustar firmemente ambos tornillos con un desarmador de punta plana. (Ver Figura 3)

INSTALACII_N DE LAS PATAS

Ubicar las dos patas pl_sticas negras para la soldadora. (Las patas frontales son ligerarnente rn_s largas que las posteriores).

1.Echar la soldadora sobre su costado.

2.Alinear los orificiosde las paras frontales con los orificios en la parte inferior de la soldadora. La cara curva de las patas

frontales cleben mirar hacia afuera (frente) de la soldaclora.

3.Insertar los dos tomillos con cabeza en cruz

(incluidos en la bolsa de piezas) en los orificios.

4.Ajustar ambos tomUlos firmemente con un desarmador con punta en cruz.

5.Alinear los orificios de las patas posted- ores con los orificios en la parte posterior inferior de la soldadora. La cara curva de las patas posteriores deben mirar hacia afuera (atras) de la soldadora.

6.Insertar los dos tornillos con cabeza en

cruz (incluidos en la bolsa de piezas) en los orificios.

I !

Figu_ra 4. Instalaci6n de I_aspatas

,Ajustar ambos tomillos firmemonte con un desarrnador con punta en cruz. (Ver la Fig. 4)

SELECClON DEL GAS PROTECTOR

El gas protector juega un papel importante en et proceso de soldadura MIG Es critico que el charco de soldadura fundida este protegido de la atm6sfera. El gas auto-protegido crea una capa protectora alrededor del charco de soldadura fundida para impedir que las impurezas del aire Io

contaminen. Una protecci6n inadecuada dar_ como resultado una solcladura porosa o

quebradiza.

No obstante que existen muchos gases y muchas mezclas de gases para soldadura MIG, las

siguientes recomendaciones se hacen basadas en las caracteristicas de la salida de corriente de

esta soldadora MIG y su capacidad para soldar los diversos espesores de metales.

Seleccibn del gas para soldar con alambre de acero

Ya sea para acero blando o bajo en carb6n (estructuralde gran fuerza) usar una mezcla de gas de 75% de arg6n y 25% de di6xido de carbono. NO USAR una concentraci6n de arg6n superior a175% para el acero porque la soldadura tendrQ extremadamente poca penetraci6n, serQ porosa y quebradiza.

La mezcla de gas ayuda a prevenir las quemaduras y distorsiones en acero muy delgado a la vez que provee buena penetraci6n en el acero mas grueso. Su capacidad para evitar salpicaduras da como resultado una soldadura limpia, pareja y de buena apariencia. Adicionalmente, provee buen control del charco

40

Image 40
Contents Jcraftsmani Maintenance Shield Installing Handle Feet Selecting Shielding GasAssemble Important Safety Information Retain These Instructions for Future ReferenceFlash Hazards Shock HazardElectric Shock can Killi To reduce Fire or Explosion can Cause DEATH, INJURY, and Property DAM Fire HazardsAGE! To reduce the risk of death, injury, or Fume Hazards Improper Handling Maintenance of Compressed GASCompressed Gasses and Equipment Hazards Temperatures above 130F will require Additional Safety InformationWelder Operating Internal Thermal ProtectionDescription Duty CycleHandle Power Source Connection Packing ListInstalling the Feet Installing the HandleSelecting Shielding GAS Pressed Gasses and Equipment Check the GAS FlowTOR if OIL, GREASE, or Damage are Present Install the Welding Wire Cord from the ac power source before installing wireDrive Roller Electric shock can kill! Always turnRight Way SET the Wire Drive Tension Change PolarityLearning to Weld Controls AndindicatorsHolding the GUN Welding Techniques Angle aAngle B Distance from the Work PieceTypes of Weld Beads Welding PositionsOverhead Position Multiple Pass WeldingSpecial Welding Methods Three Passes TJont n Li, Three PassesSpot Welding Instructions Consumable MaintenanceElectric shock can kill! To reduce the risk Maintaining the Nozzle GUN AssemblyReplace a GUN Liner Cleaning the nozzle, and occasionally Preventive MaintenanceTroubleshooting Trouble Possible Cause Possible Remedy Low output or non- enetrating weld£.J Description Qty 66J Page Wire Feed Welder Model 196.205690 GUN Description QtySuggested Settings for Welder Riesgos Riesgos DestelloRiesgos De Vapores Informaci6n Adicional de SeguridadConservar Estas Instrucciones Para Referencia Futura Informacion Importante DE SeguridadNota Riesgos DE Choque Electrico Destellos PeligrososAdvertencia Riegos DE IncendioRiesgos DE Gases Comprimidos Y DE SUS Equipos Riesgos DE VaporesILA Manipulacion O EL Mantenimiento Informacion Adicional DE Seguridad Descripcin Caracteristicas DE Operacion DE LA SoldadoraProteccion Tirmica Interna Ciclo DE FuncionamientoCordbn de Suministro Elctrico Cordbn de Soldadura La acumulaci6nElectrico Lista DE ContenidoEnsamblaje DE LA Careta Para Soldar Instalacicn DEL ASAInstalaciin DE LAS Patas Seleccibn del gas para soldar con alambre de aceroVerificacin DEL Flujo DE GAS Seleccion del Gas para Soldar Acero InoxidableINSTALACI6N DEL GAS Protector No Instalar EL Regulador SI Tiene ACEITE, Grasa O DanosAlineamiento Y Regulacin DEL Rodillo DE Avance Instalacion DEL Alambre SoldadorDesengancharlo AUN Figura PrecaucinCambio DE Polaridad Regulacion DE LA Tensin DEL Mecanismo DE AvancePrecaucin Controles E Indicadores Ilas Descargas Elictricas PuedenAprenda a Soldar Como Sostener LA PistolaTecnicas Para Soldar Angulo aAngulo B ILAS Descargas ElectricasCord6n de refuerzo Posici6n Vertical Mitodosespeciales Para Soldar Soldadura DE Puntos Figura 15. Junta a tope en V de tres pasadasInstrucciones Para Soldadura DE Puntos Mantenimiento GeneralILAS Descargas Electricas Pueden Mantenimiento DE InsumosMantenimiento DE LA Boquilla PrecaucionPrueba DE Cortocircuito EN LA Boquilla Reemplazo DEL Forro DE LA PistolaInstalacin DEL Alambresoldador Diagnstico DE ProblemasMantenimiento Preventivo Problema Causa POSlBLE SOLUCl6N POSlBLE12ov!sl Transformador115V40x60AL 6257 ILl Soldadora CON Alimentador DE Alambre Modelo DescripcibnGraduaciones Sugeridas Para LA Soldadora 0308EAR8