Craftsman 196.20569 owner manual Electrico, Lista DE Contenido

Page 39

CONEXll _NAL SUMINISTRO

ELECTRICO

REQUISITOS DE CORRIENTE

Esta soldadora est_ disefiada para operar con corriente altema (CA) monof_sica de 120 volUos,60 Hz y fusiblede 20 amperioscon retardoo interruptorde circuito. Se recomiendaque un electricistacapacitado verifiqueel VOLTAJEREAL en el tomacorrientedonde se va a conectar lasoldadorapara confirmarque est_ debidamente protegidocon un fusible y conectado a tierra. E_usode un circuitode la capacidadadecuada

elimina_ las molestias de aberturade losinte_ptores de circuitocuandose est6 soldando.

NO OPERAR ESTA SOLDADORA si el voltajeREAL del suministro es menor de 105VCA o mayor de 132VCA. Comuniquese con un electricista calificado si es que este problema existe. La soldadora funcionar_

inadecuada-mentey/o se daSar&si es que se opera con un suministro electrico inadecuado o excesivo.

CONEXION AL TOMA CORRIENTE

I IADvERTENCIA

iPeligro de alto voltaje del tomacorriente!

Consultar a un electricista calificado para la instalacibn de un tomacorriente adecuado a la fuente electrica. Para proteger al operador

contra choques el_ctricos, esta soldadora debe estar conectada a tierra mientras est_ en uso.

Si no se tuviese la seguridad de que el tomacorriente este adecuadamente conectado a

tierra, hacerlo revisar por un electricista calificado. No cortar, doblar ni alterar el enchufe en forma alguna, ni usar tipo alguno de adaptador entre el enchufe de la soldadora y el tomacorriente. Cerciorarse que la soldadora est_ con el interruptor en OFF (apagado) antes de conectarla a un tomacorriente adecuado de 120 VCA, 60Hz, monof_sico.

CORDONES DE EXTENSION

Para el rendimiento 6ptimo de la soldadora, no se deben usar cordones de extensi6n a menos que sea absolutamente necesario. Si este fuese el caso, tener cuidado de seleccionar el cord6n de extensi6n adecuado para ta soldadora espec(flca en uso.

Seleccionar un cord6n de extensi6n que conecte debidamente a tierra directamente en el tomacorriente yen el enchufe de la

soldadora sin usar adaptadores. Cerciorarse que el cord6n de extensibn sea de los alambres adecuados y que este en buenas condiciones el6ctricas. Los cordones de extensi6n deben tener alambres Cal. 12 como minimo y no deben exceder de 7,6m (25') de largo.

ENSAMBLAJE DE LA SOLDADORA

El siguiente procedimiento describe el proceso para ensamblar, instalar, mantener y prepararse para soldar con la nueva soldadora coj1 alimentador de alambre.

OESEMBAOE,J so,oAOO

1.Extraer todas las cajas o bolsas que contengan piezas o accesorios. (La mayoria de las piezas se embarcan dentro de la soldadora, abrir la puerta.)

2.Abrir las cajas o bolsas de embalaje e inspeccionar que su contenido no haya sufrido da_os.

3.Disponer las piezas sobre una superficie y compararlas contra la lista de embalaje en la Tabla 3 para familiarizarse con elias y saber como

se les denomina. Esto ayudara cuando se lea el manual.

LISTA DE CONTENIDO

La Tabla 3 Contiene una lista de las piezas que se encontraran en la caja.

Tabla 3 - Lista de Embalaje

Pieza

 

 

 

 

 

Cantidad

Soldadora

 

 

 

 

1

Careta

para Soldar

 

1

Mango de la Careta para Soldar 1

Lente

Oscuro

 

 

1

Asa de la Soldadora

 

1

Tornillo

para el Asa

 

2

Pata Delantera

y Posterior

1 c/u

Tornillos

para

Patas

 

4

Cepillo

de

Alambre/Martillo

1

Bolsa

con

Piezas

 

1

Punta

de

Contacto

0,024"

5

Punta

de

Contacto

0,030"

5

Punta

de

Contacto

0,040"

5

Boquilla

 

 

 

 

2

Alambre Flux-Core 0,030" 227gr (1/2 Lb)

Manual

de

Instrucciones

1

39

Image 39
Contents Jcraftsmani Shield Installing Handle Feet Selecting Shielding Gas MaintenanceAssemble Retain These Instructions for Future Reference Important Safety InformationShock Hazard Flash HazardsElectric Shock can Killi To reduce Fire Hazards Fire or Explosion can Cause DEATH, INJURY, and Property DAMAGE! To reduce the risk of death, injury, or Improper Handling Maintenance of Compressed GAS Fume HazardsCompressed Gasses and Equipment Hazards Additional Safety Information Temperatures above 130F will requireDuty Cycle Welder OperatingInternal Thermal Protection DescriptionHandle Packing List Power Source ConnectionInstalling the Handle Installing the FeetSelecting Shielding GAS Check the GAS Flow Pressed Gasses and EquipmentTOR if OIL, GREASE, or Damage are Present Electric shock can kill! Always turn Install the Welding WireCord from the ac power source before installing wire Drive RollerRight Way Change Polarity SET the Wire Drive TensionControls Andindicators Learning to WeldHolding the GUN Distance from the Work Piece Welding TechniquesAngle a Angle BWelding Positions Types of Weld BeadsMultiple Pass Welding Overhead PositionThree Passes TJont n Li, Three Passes Special Welding MethodsConsumable Maintenance Spot Welding InstructionsElectric shock can kill! To reduce the risk GUN Assembly Maintaining the NozzleReplace a GUN Liner Preventive Maintenance Cleaning the nozzle, and occasionallyTroubleshooting Low output or non- enetrating weld Trouble Possible Cause Possible Remedy£.J Description Qty 66J Page Description Qty Wire Feed Welder Model 196.205690 GUNSuggested Settings for Welder Informaci6n Adicional de Seguridad RiesgosRiesgos Destello Riesgos De VaporesInformacion Importante DE Seguridad Conservar Estas Instrucciones Para Referencia FuturaNota Destellos Peligrosos Riesgos DE Choque ElectricoRiegos DE Incendio AdvertenciaRiesgos DE Vapores Riesgos DE Gases Comprimidos Y DE SUS EquiposILA Manipulacion O EL Mantenimiento Informacion Adicional DE Seguridad Ciclo DE Funcionamiento DescripcinCaracteristicas DE Operacion DE LA Soldadora Proteccion Tirmica InternaCordbn de Soldadura La acumulaci6n Cordbn de Suministro ElctricoLista DE Contenido ElectricoSeleccibn del gas para soldar con alambre de acero Ensamblaje DE LA Careta Para SoldarInstalacicn DEL ASA Instalaciin DE LAS PatasNo Instalar EL Regulador SI Tiene ACEITE, Grasa O Danos Verificacin DEL Flujo DE GASSeleccion del Gas para Soldar Acero Inoxidable INSTALACI6N DEL GAS ProtectorInstalacion DEL Alambre Soldador Alineamiento Y Regulacin DEL Rodillo DE AvanceDesengancharlo AUN Precaucin FiguraRegulacion DE LA Tensin DEL Mecanismo DE Avance Cambio DE PolaridadPrecaucin Como Sostener LA Pistola Controles E IndicadoresIlas Descargas Elictricas Pueden Aprenda a SoldarILAS Descargas Electricas Tecnicas Para SoldarAngulo a Angulo BCord6n de refuerzo Posici6n Vertical Figura 15. Junta a tope en V de tres pasadas Mitodosespeciales Para Soldar Soldadura DE PuntosMantenimiento DE Insumos Instrucciones Para Soldadura DE PuntosMantenimiento General ILAS Descargas Electricas PuedenReemplazo DEL Forro DE LA Pistola Mantenimiento DE LA BoquillaPrecaucion Prueba DE Cortocircuito EN LA BoquillaDiagnstico DE Problemas Instalacin DEL AlambresoldadorMantenimiento Preventivo Causa POSlBLE SOLUCl6N POSlBLE Problema12ov!sl Transformador115V40x60AL 6257 ILl Descripcibn Soldadora CON Alimentador DE Alambre Modelo030 Graduaciones Sugeridas Para LA Soldadora8EAR8