Metabo HC 410 Installation, Connection to Power Mains, Direction of Rotation, Dust Collection

Page 18

7.2Installation

The machine must be installed on a firm and level floor. Adjust feet until planing beds are level. All four feet must evenly rest on the floor to prevent rocking.

7.3Connection to Power Mains

-Check if voltage of power mains matches with voltage stated on machineÕs type plate (400 V 50 Hz ±5%).

-This machine must be operated on a residual current device (RCD) of 30 mA capacity , having a fault current breaker.

-The outlet this machine is connected to must be earthed and each phase protected by a 16 A time-lag fuse or circuit breaker. A minimum conductor crossection of 2.5 mm2 is required.

-This machine must be safety earthed. The yellow/green lead is the earth conductor. If a plug matching your local standard outlet is fitted to the power cable, do not connect the earth lead to one of the current conducting leads.

-Do not operate this machine with a damaged power cable. Risk of electrical shock.

-Worn or defective cables must be replaced immediately. Have replaced by a qualified electrician only.

7.4Direction of Rotation

Important! The direction of rotation of the cutterblock must be against the feed direction. It is factory set on single-phase machines. On machines equipped with a three-phase motor, start machine briefly to check direction of rotation. To change, turn phase inverter pins in plug by 180° with screwdriver.

7.5Dust Collection

If this machine is operated indoors for more than 30 minutes a day it must be connected to a dust collector (the dust of oak and beech is classified as cancer causing). The dust collector this machine is connected to must provide for a minimum air flow rate of 16 mtr/sec.

The dust collection port of the dust chute has a nominal diameter of 100 mm.

7.6Automatic Dust Collector Starting

The electrical connection of this machine must ensure that a dust collector connected to it automatically starts when the machine is switched on, and provide for 20 sec post-running of the dust collector after the machine is switched off.

8 Safety

-Adhere to the instructions, the safety rules in particular.

-Disconnect from power (pull plug form outlet) before servicing.

-Check guards daily as per para. 14 of this manual.

-Never reach into feed openings while machine is running. Observe warning label with crossed-out hand on machine, indicating the danger (see also above).

-Follow instructions for fence and guard setting (para. 12.4 and 12.6).

-Do not use planer blades of less than 22 mm width.

-Dust collection as per para. 7.5 of this manual must be provided for.

-Do not work stock larger than the max. workpiece dimensions as per para. 9.

-Never operate machine without cutterblock guard in place.

-Replace damaged parts and safety guards at once with genuine metabo parts.

-Person under the age of 16 are not permitted to operate this machine.

-In case of disturbances always let the cutterblock come to a complete standstill before checking the machine.

-Always have guard and fence set for the job on hand.

Image 18
Contents Betriebsanleitung Abricht- und Dickenhobelmaschine Page Produkthaftung/Garantie InhaltsverzeichnisTechnische Daten LieferumfangTransporthinweise SonderzubehšrEinsatzbereich/Verwendungszweck Inbetriebnahme ErstmontageDrehrichtung AufstellungNetzanschlu§ SpŠneabsaugung10 GefŠhrliche ArbeitsgŠnge WerkstŸckabmessungenWerkstŸck-Voruntersuchung 11 ZufŸhrhilfen AbrichtenMotorbremse Bedienelemente Terminal/Elektrische AusrŸstungUnterspannungsrelais/Motorschutzschalter Verstellung des FŸgeanschlagesEinstellen der Messerwellen-Schutzeinrichtung Einstellen der Spanabnahme/SkalenablesungJustierung des Anschlaglineales Justieren12.8 UmrŸsten der Maschine zum Dickenhobel Einstellung des DickentischesJustieren der Dickentischskala Vorschubabschaltung Arbeitshinweise DickenhobelnAbrichten von flachen WerkstŸcken Abrichten von Schmalseiten 14 TŠgliche SicherheitsprŸfungAus-/Einbau, Einstellung der Hobelmesser Ausbau der Hobelmesser 15.2 PrŸfung der eingebauten HobelmesserAllgemeine Pflege- und Wartungsarbeiten Schmierung Nachspannen/Auswechseln der Antriebsriemen Auswechseln der RŸckschlaggreifer16.4 PrŸfung der Sicherheitsendschalter/Motorbremse Auswechseln der Vorschubwalzen Demontage der HobelmesserwelleThree-phase motors 220/380/400/415 volts Paragraph 7.3 Connection to Power MainsLegislation and Codes of Practice User Responsibility ContentsSpecifications Standard DeliveryScope of Application Optional AccessoriesInstallation/Initial Operation Final Assembly TransportationSafety InstallationConnection to Power Mains Direction of RotationPush Blocks and Feeding Fixtures Workpiece DimensionsStock Pre-Checking Planing/JointingCanting Fence Adjustment Controls Switch Terminal/Electrical EquipmentSwitch/Overload Protection Motor BrakeSetting of Fence Cutter Guard SettingSetting Depth of Cut/Scale Reading Changing to Thicknessing Mode Thicknesser Bed SettingThicknesser Scale Adjustment Feed Gear Clutch Operation TicknessingPlaning/Surfacing Flat Stock Daily Safety Checks Replacing/Setting the Planer BladesJointing Edges Checking Planer Blade Setting Care and Maintenance LubricationPlaner Blade Removal Drive Belt Tension/Replacement Checking Limit Switches and MotorbrakeServicing/Replacing the Recoil Lock Changing the Feed Rollers Changing the CutterblockResponsabilitŽ/Garantie Table des matiresCaractŽristiques techniques Fournitures ˆ la livraisonDomaine dutilisation / Utilisation Accessoires en optionMise en service Premier montage Consignes de transportAspiration des sciures Raccordement au secteurSens de rotation DŽmarrage automatique du dispositif daspiration des sciures10 OpŽrations de travail dangereuses Dimensions de la pice ˆ usinerInspection prŽalable de la pice ˆ usiner Aides dattaque 11.1 DŽgauchissageRelais ˆ minimum de tension/contacteur-disjoncteur Freinage de larbre12.4 RŽglage de la butŽe 12.7 RŽglage de la profondeur de passe/lecture de lŽchelle Ajustement de la rgle de guidageMontage du dispositif de protection de larbre porte-fers RŽglageTransformation de la machine en raboteuse 12.9 RŽglage de la table de rabotageAjustage de lŽchelle de la table de rabotage 12.11 DŽsactivation de lentranement Instructions de travail Rabotage13.2 DŽgauchissage de pices planes 13.3 DŽgauchissage de faces Žtroites Contrles de sŽcuritŽ quotidiensMontage et dŽmontage, rŽglage des rabots Maintenance gŽnŽrale et entretien Graissage 15.1 DŽmontage des fersContrle des fers montŽs Resserrage/Remplacement des courroies dentranement Remplacement des griffes de sŽcuritŽ anti-rejetsContrle des interrupteurs fin de course/Freinage de larbre Remplacement des rouleaux dentranement 16.6 DŽmontage de larbre porte-fersProduktverantwoordelijkheid/Garantie InhoudTechnische gegevens LeveringsomvangGebruikname Speciaal toebehorenGebruiksmogelijkheden Ingebruikname Eerste montageDraairichting OpstellingAansluiting op het net StofafzuigingGevaarlijke bewerkingen Afmetingen van de werkstukken HC 410 DKontrole der werkstukken Hulpstukken bij de aanvoer VlakkenMotorrem Bedieningselementen Terminal/elektrische uitrustingMotorbeveiliging Instellen van de langsgeleiderInstelling van de spaanafname/Aflezing op de skala Afstelling van de aanslaglineaalAfstellen van de beschermkap over de schaafas Precies instellenInstellen van de vandikte tafel Precies afstellen van de skala van de vandikte tafelUitschakeling van de voeding Tips bij het gebruik Vandikte schavenVlakken van vlakke werkstukken Vlakken van smalle latten Dagelijkse veiligheids-kontroleMonteren en uitbouwen en instellen van de schaafmessen Demonteren van de schaafmessen Kontrole van de ingebouwde schaafmessenAlgemene onderhoudswerken Smering Naspannen/Uitwisselen van de aandrijfriemenUitwisselen van de terugslagkleppen Kontrole van de veiligheids eindschakelaars/Motorrem Uitwisselen van de voedingswalsenDemontage van de schaafmesas Achtung

HC 410 specifications

The Metabo HC 410 is a powerful and versatile tool designed for precision cutting, making it a favorite among professionals and DIY enthusiasts alike. As a part of Metabo's renowned lineup of high-quality tools, the HC 410 combines advanced technology and ergonomic design, ensuring optimal performance in various applications.

One of the standout features of the Metabo HC 410 is its robust motor, which delivers exceptional power for cutting through a variety of materials. With a rated input power of 1,300 watts and a maximum output power of 1,800 watts, this machine is capable of handling demanding tasks without compromising on efficiency. The motor is engineered for durability, promising longevity even under heavy use.

The HC 410 is equipped with a high-quality saw blade that ensures clean and accurate cuts. The saw blade can be easily adjusted to accommodate different cutting angles and depths, making it incredibly versatile. This flexibility allows users to achieve precise cuts for various projects, whether they are working with wood, plastic, or other materials.

An important aspect of the HC 410 is its innovative dust extraction system. This feature minimizes the amount of dust created during cutting, leading to a cleaner workspace and improved visibility. The dust extraction port can be connected to a vacuum system, ensuring that users can maintain a tidy work area without interrupting their workflow.

Another key characteristic of the Metabo HC 410 is its user-friendly design. The tool includes an ergonomic handle that provides a comfortable grip, reducing fatigue during extended use. Additionally, the safety features, including a blade guard and an electric brake, ensure that the tool can be operated safely, even by less experienced users.

The HC 410 is also designed with portability in mind. Its lightweight construction and compact design make it easy to transport and store, making it a practical choice for both job sites and home workshops. With its blend of power, precision, and user-centric features, the Metabo HC 410 is a reliable tool that meets the needs of a diverse range of applications, making it a valuable addition to any tool collection. Whether you are cutting materials for renovation projects or crafting custom pieces, the HC 410 delivers outstanding performance and quality.