Epson D28114 Assemblage ET Réglages, Accessoires, Capot protecteur pour Meule de type

Page 26

Disques de ponçage à lamelles de 114,3 mm et 127 mm (4-1/2 et 5 po)

Rotation du carter d'engrenages

MISE EN GARDE : Éteindre et débrancher l'outil avant d'effectuer tout réglage ou d'enlever ou installer tout acces-

Français

Capot protecteur pour

meule de type 27

disque de ponçage

àlamelles avec moyeu intégré

Capot protecteur pour

meule de type 27

bride tournante

disque de ponçage à

lamelles sans moyeu

écrou de serrage fileté

soire. Avant de rebrancher l'outil, appuyer temporairement sur la détente de mise en marche pour s'assurer que l'outil est hors circuit.

1.Retirer le capot protecteur et les brides de l'outil.

2.Enlever les quatre vis d'angle fixant le carter d'engrenages au boîtier du moteur.

3.Ne pas séparer le carter d'engrenages de plus de 6,3 mm (1/4 po) du boîtier du moteur. Tourner la tête du carter d'engrenages à la position voulue.

REMARQUE : dans le cas d'une séparation de plus de 6,3 mm (1/4 po) entre le carter d'engrenages et le boîtier du moteur, en confier la réparation et le remontage à un centre de réparation DEWALT. Si l'outil n'est pas réparé, il y a risque de défaillance de la brosse, du moteur et du roulement à billes.

4.Réinstaller les vis qui retiennent le carter d'engrenages au boîti- er du moteur. Serrer les vis à un couple de 2,03 Nm (18 po-lb). Un couple plus élevé risque de fausser les vis

5.Remonter le capot protecteur et les brides correctes pour les accessoires appropriés.

ASSEMBLAGE ET RÉGLAGES

ASSEMBLAGE DE LA POIGNÉE LATÉRALE

La poignée latérale (E) s'installe à droite ou à

E

gauche dans les trous filetés du carter d'en-

 

grenages comme indiqué. Avant d'utiliser l'outil,

 

vérifier si la poignée est solidement fixée. Utiliser

 

une clé pour la fixer solidement.

 

Accessoires

Il est important de sélectionner les capots protecteurs, les tam- pons et les brides correctes pour l'utilisation des accessoires de meuleuses. Consulter les pages 23 à 25 pour de plus amples ren- seignements en matière de sélection des bons accessoires.

AVERTISSEMENT : utiliser des accessoires prévus pour le régime minimum indiqué sur l'étiquette d'avertissement de l'outil. Les meules et les accessoires qui fonctionnent à un régime plus élevé que celui prévu pourraient éclater et entraîner des blessures. Les accessoires filetés doivent comporter un moyeu de 15,9 mm (5/8 po) à 11 filets/po. Quant aux accessoires non filetés, ils doivent comporter un trou de montage de 22,2 mm

25

Image 26
Contents Guide Dutilisation Manual DE Instrucciones Dewalt General Safety Rules For All ToolsElectrical Safety Work AreaService Additional Specific Safety Instructions for GrindersPersonal Safety Tool USE and CareAlways Wear EYE Protection When Using this Tool Causes and Operator Prevention of KickbackClutch D28140, D28144, D28144N FeaturesSwitch Protection Clutch POWER-OFF Overload ProtectionComponents Fig Complete Electronic ControlRotating the Gear Case Assembly and Adjustments2 and 5 Grinding Wheels Attaching Side Handle2 and 5 Cutting Wheels Wire WheelsAccessories Sanding DiscsMounting and Removing Guard 2 and 5 Sanding Flap DiscsMounting Guard Operation SwitchesSoft Start Feature Guards and FlangesMounting and Removing Hubbed Wheels LOCK-ON Button D28114, D28144Spindle Lock Mounting NON-HUBBED WheelsSures caused by bending Edge Grinding with Grinding WheelsSurface Grinding with Grinding Wheels Off. Allow the tool to stop rotating before laying it downCreating gouges in the work surface Using Sanding Backing PadsSurface Finishing with Sanding Flap Discs Mounting Sanding Backing PadsMounting Wire CUP Brushes and Wire Wheels Mounting and Using Wire Brushes and Wire WheelsMounting and Using Cutting Type 1 Wheels Using Wire CUP Brushes and Wire WheelsMounting Cutting Wheels Using Cutting WheelsOn the gear case cover. You should be Accessories Three Year Limited Warranty MaintenanceCleaning LubricationEnglish Aire DE Travail Règles de sécurité GénéralitésConserver CES Directives Mesures DE Sécurité ÉlectricitéUtilisation ET Entretien DE L’OUTIL Calibre minimal des cordons de rallonge Tensi onSécurité Personnelle Entretien Causes de leffet de rebond et prévention par lopérateur Embrayage Modèles D28140, D28144 ET D28144N Composant E-SWITCH Protection Protection E-SWITCHCaractéristiques Dispositif E-CLUTCHComposants fig Fonction Complete Electronic ControlCapot protecteur pour Meule de type Bouton de Disques de PonçageCapot protecteur pour Meules de 114,3 mm et de 127 mm 4-1/2 et 5 po Brosses métalliques à touretCapot protecteur pour Meule de type AccessoiresAssemblage ET Réglages Assemblage DE LA Poignée LatéraleCapots protecteurs et brides Assemblage du capot protecteurFonctionnement Montage ET Démontage DU Capot ProtecteurModèles D28114, D28114N, D28144 ET D28144N InterrupteursContacteur À Palette Fonction DE Démarrage SoupleDispositif DE Verrouillage DE LA Broche Bouton DE VerrouillageModèles D28114 ET D28144 Broche lorsque loutil est éteint, débranché CMeulage DE Surface Avec DES Meules Abrasives Assemblage DE Meules Sans MoyeuMm 1/4 po dépaisseur, enfiler lécrou Meulage DE Chant Avec DES Meules AbrasivesFinition DE Surface Avec DES Disques DE Ponçage À Lamelles Assemblage DES Tampons Pour LE PonçageGrains très fins pour la finition Assemblage et utilisation des brosses métalliquesUtilisation DES Tampons Pour LE Ponçage Pour la retirer, inverser la procédure décrite ci-dessus Assemblage et utilisation de disques de Type 1 coupeAssemblage DE Brosses Coniques ET DE BROSSES-BOISSEAU Utilisation DE Brosses Coniques ET DE BROSSES-BOISSEAUAssemblage DE Disques DE Coupe Utilisation DE Disques DE CoupeLubrification EntretienNettoyage RéparationsContrat D’ENTRETIEN Gratuit D’UN AN Garantie DE Remboursement DE 90 JoursÁrea DE Trabajo Instrucciones de seguridad generalesConserve Estas Instrucciones Seguridad EléctricaAmperaje Calibre mínimo para cordones de extensiónLongitud total del cordón en metros Seguridad PersonalServicio Causas del retroceso y su prevención por parte del operador Embrague D28140, D28144, D28144N Protección Contra Sobrecarga POWER-OFFCaracterísticas Componentes Fig Accesorios Ensamblado Y AjustesRotación de la caja de engranajes Protector de montajeProtector tipo Liberación del disco Quick-change Tuerca de fijación Roscada Disco con cubo TipoLiberación del disco Quick-change Discos de corte de 114,3 mm 2 y 127 mmDiscos de alambre Con la palanca de la abrazadera en la posición de cerradaInterruptores Función DE Arranque SuaveInterruptor Deslizante D28131, D28140 Interruptor DE PaletaD28114, D28114N, D28144, D28144N Botón DE Bloqueo D28114, D28144Montaje Y Extracción DE Discos CON Cubo Montaje DE Discos SIN CuboAcabado DE Superficies CON Discos DE Lijar Esmerilado DE Superficie CON Discos DE EsmerilarEsmerilado DE Bordes CON Discos DE Esmerilar Entre la herramienta y la superficieMontaje DE LAS Almohadillas DE Respaldo Para Lijar USO DE Almohadillas DE Respaldo Para LijarPara los cepillos de alambre con forma de copa Montaje y uso de cepillos de alambre y discos de alambreMontaje y uso de discos de corte Tipo Superficie de trabajoMontaje DEL Protector Cerrado Tipo Montaje DE LOS Discos DE CorteLubricación MantenimientoLimpieza ReparacionesAÑO DE Servicio Gratuito Garantía limitada por tres añosExcepciones Garantía DE Reembolso DE SU Dinero POR 90 DíasEspecificaciones D28114, D28114N, D28131 D28140, D28144, D28144N