Bosch Power Tools 1994-6D, 1974-8D manual Montaje DE Ruedas DE Amolar DE Tipo 28 O DE Tipo

Page 41

BM 1609929T61 07-09:BM 1609929T61 07-09 7/8/09 1:38 PM Page 41

MONTAJE DE RUEDAS DE AMOLAR DE

TIPO 28 O DE TIPO 29

!ADVERTENCIA Utilice únicamente el juego de pestañas pequeñas (disponible

como accesorio) cuando monte ruedas de amolar de tipo 28 ó de tipo 29 (Fig. 5).

Consulte las figuras 6 ó 7 para ver el ensamblaje correcto de las ruedas de amolar cuando use el juego de pestañas pequeñas. Para el uso con el tipo 27 protector de la muela.

JUEGO DE PESTANAS NUMERO DE PIEZA 1 607 000 380

FIG. 5

PESTAÑA CON RESALTO

TUERCA CON PESTAÑA O DE FIJACIÓN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FIG. 6

HUSILLO

 

 

 

 

RUEDA DE AMOLAR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PESTAÑA CON RESALTO

 

 

 

DE TIPO 28

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FIG. 7

TUERCA CON PESTAÑA O DE FIJACIÓN

HUSILLO

PESTAÑA CON RESALTO

TUERCA CON PESTAÑA

 

 

 

 

 

RUEDA DE

 

 

 

 

O DE FIJACIÓN

 

 

 

AMOLAR DE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TIPO 29

-41-

Image 41
Contents BM 1609929T61 07-09BM 1609929T61 07-09 7/8/09 137 PM Leer antes de usarSee Ver la páginaSave ALL Warnings Instructions for Future Reference General Power Tool Safety WarningsPower tool use and care Power Tool-Specific Safety Warnings BM 1609929T61 07-09BM 1609929T61 07-09 7/8/09 137 PM Page Sanding, sawing, grinding Additional Safety WarningsSymbol Name Designation/Explanation SymbolsNotches Adjustment Screw Functional Description and SpecificationsAngle Grinders SpindleWheel Guard Installation Functional Description and Specifications AssemblyVibration Control Side Handle Optional Hand GuardGuard for cutting Abrasive Type 1A & 27A Wheel AssemblyType 1 Abrasive Straight Grinding Wheels Spindle Type SPIN-ON Grinding WheelFlange with Shoulder Mounting Type 28 or Type Grinding WheelsFlange SET Part no 607 000 To Install Backing PAD Sanding Disc Sanding Disc Assembly Backing PADWire Wheel Assembly Motor Housing Release LeverOperating Instructions Sanding Operations Wire Brush OperationsCleaning MaintenanceService Tool’s AccessoriesSécurité du lieu de travail Veuillez lire tous lesSécurité électrique ’extérieur et réduisent le risque de choc électriqueEntretien Avertissements sur les rebonds et effets associés La meule BM 1609929T61 07-09BM 1609929T61 07-09 7/8/09 138 PMLe plomb provenant des peintures à base de plomb Avertissements supplémentaires concernant la sécuritéUtilisez un protège-main pendant le ponçage et le brossage Symbole Nom Désignation/Explication SymbolesRectifieuses d’angles Description fonctionnelle et spécificationsAssemblage Description fonctionnelle et spécifications suitePour Déposer Inversez la procédure Ensemble DE Meule DE Type 27, 28 ETArbre Protecteur DE Meule Type Meule À Visser Écrou DE BlocageBride OU CONTRE-ÉCROU Montage DES Meules DE Type 28 OU DE TypeBride OU CONTRE-ÉCROU Broche Bride À Collerette Ensemble DE Brosse Métallique À Touret Ensemble Daccessoires DE Poncage Disque D’APPUIMétallique Écrou DE Visser Blocage Consignes de fonctionnement Travaux à la brosse métallique Travaux de ponçageChoix DES Disques DE Ponçage Ponçage DU BoisNettoyage EntretienProtecteur AccessoiresSeguridad personal Seguridad del área de trabajoSeguridad eléctrica Uso y cuidado de las herramientas mecánicas Servicio de ajustes y reparacionesRetroceso y advertencias relacionadas BM 1609929T61 07-09BM 1609929T61 07-09 7/8/09 138 PM Advertencias de seguridad adicionales Símbolo Nombre Designación/explicación SímbolosCon aislamiento doble De Li-ionAmoladoras angulares Descripción funcional y especificacionesSolamente MuescasProtector DE LA Mano Opcional EnsamblajeMuescas Tornillo DE Ajuste Ensamblaje DE LA Rueda DE Amolar Ensamblaje de la amoladoraEnsamblaje DE LA Rueda Abrasiva DE Tipo 1A Y 27A Ruedas Abrasivas DE Tipo 1 Para Amoladoras RectasTuerca CON Pestaña O DE Fijación Husillo Pestaña CON Resalto Montaje DE Ruedas DE Amolar DE Tipo 28 O DE TipoEL Disco DE Lijar Ensamblaje de la lijadoraZapata DE Soporte Instrucciones de funcionamiento Operaciones con cepillos de alambre Operaciones de lijadoLimpieza MantenimientoServicio Mango lateral AccesoriosProtector de la muela Remarques Notas Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools