Bosch Power Tools PR20EVSK, PR10E PR009 Fig, Quite la subbase normal, Plantilla roscada PR010 Fig

Page 70

BM 2610021461 06-12_BM 2610021461 06-12.qxp 6/26/12 1:39 PM Page 70

SUBBASES REDONDAS PR009 Y PR010 Y USO DE LOS CASQUILLOS DE GUÍA DE PLANTILLA BASE FIJA PR001 (Disponibles como accesorios opcionales)

Hay subbases redondas grandes opcionales disponibles por separado que permiten utilizar diversos casquillos de guía de plantilla con las fresadoras de palma.

Los casquillos de guía de plantilla se utilizan para guiar la fresadora con el fin de realizar repetidamente aberturas e incrustaciones uniformes utilizando diversas plantillas (conocidas también como patrones y posicionadores). Hay plantillas para aplicaciones de fresado estándar disponibles comercialmente, tales como el juego de plantillas de bisagra Bosch, y las plantillas para aplicaciones especiales son hechas generalmente por los usuarios para sus necesidades específicas.

La subbase redonda PR009 acepta los adaptadores de guía de plantilla Bosch serie RA.*

La subbase redonda PR010 acepta los adaptadores de guía de plantilla roscada.

*Nota: El adaptador RA1100 para plantillas roscadas permite usar guías de plantilla roscada convencionales con la subbase redonda PR009.

Instalación de la guía de plantilla y subbase redonda

PR009 (Fig. 19)

1.Quite la subbase normal.

2.Introduzca la guía de plantilla en la parte de arriba de la subbase redonda de manera que los topes antirrotación de la subbase encajen en los lugares correspondientes en la guía de plantilla. (Cuando utilice el adaptador RA1100, coloque primero el anillo tórico de goma entre los topes antirrotación y la subbase.) Fig. 20

3.Instale flojamente la subbase redonda utilizando los tornillos de cabeza troncocónica que vienen con ese accesorio.

4.Centre la guía de plantilla alrededor de la broca. (Se puede usar el dispositivo de centrado Bosch RA1150 opcional para asegurarse de que la guía de plantilla esté centrada adecuadamente.)

5.Apriete los tornillos de cabeza troncocónica para sujetar la guía de plantilla y la subbase en la posición adecuada.

Nota: Si una guía de plantilla parece floja, repita los pasos 2-5 después de añadir el anillo tórico de goma.

Instalación de la subbase redonda de la guía de

plantilla roscada PR010 (Fig. 21)

1.Quite la subbase normal.

2.Instale flojamente la subbase redonda utilizando los tornillos de cabeza troncocónica que vienen con ese accesorio.

3.Instale la guía de plantilla roscada poniendo la guía de plantilla a través de la parte inferior e instalando el anillo desde la parte de arriba.

4.Centre la guía de plantilla alrededor de la broca. (Se puede usar el dispositivo de centrado Bosch RA1150 opcional para asegurarse de que la guía de plantilla esté centrada adecuadamente.)

5.Apriete los tornillos de cabeza troncocónica para sujetar la guía de plantilla y la subbase en la posición adecuada.

FIG. 19

ANILLO TÓRICO DE GOMA

 

(SI ES NECESARIO)

GUÍA DE

BASE DE LA

PLANTILLA

FRESADORA

TORNILLOS DE

PR009 SUBBASE

CABEZA TRONCOCÓNICA

 

ANILLO TÓRICO

FIG. 20DE GOMA (SI ES NECESARIO)

TOPES

TOPES

ANTIRROTACIÓN

ANTIRROTACIÓN

FIG. 21

BASE DE LA FRESADORA

GUÍA DE

 

PLANTILLA

 

 

ANILLO GUÍA DE

TORNILLOS DE

PLANTILLA

CABEZA

SUBBASE

TRONCOCÓNICA

REDONDA PR010

FIG. 22

MANDRIL

BROCA DE

PORTAHERRAMIENTA

GUÍA DE

SUBBASE DE LA

FRESADORA

PLANTILLA

FRESADORA

 

 

 

PATRÓN DE

 

 

PLANTILLA

 

COMPENSACIÓN

PIEZA DE

 

TRABAJO

Creación de plantillas

Se pueden hacer patrones de plantilla utilizando madera contrachapada, tablero de madera prensada, metal e incuso plástico. El diseño se puede cortar con una fresadora, una sierra caladora u otra herramienta de corte adecuada. Recuerde que el patrón se tendrá que hacer de modo que se compense la distancia entre la broca de fresadora y la guía de plantilla (la "excentricidad"), ya que la pieza de trabajo final diferirá en tamaño del patrón de plantilla en esa cantidad, debido a la posición de la broca (Fig. 22).

*Consulte la página 79 para ver los tamaños de guía de plantilla disponibles.

**Consulte la página 80 para obtener detalles sobre el centrado.

-70-

Image 70
Contents Call Toll Free for Leer antes de usarBM 2610021461 06-12BM 2610021461 06-12.qxp 6/26/12 138 PM See Voir Ver la páginaElectrical safety General Power Tool Safety WarningsWork area safety Personal safetyMany accidents are caused by poorly maintained power tools Safety Rules for RoutersService Protruding cutting bit may cause tool to jumpAdditional Safety Warnings Some dust created by powerSymbols Symbol Name Designation/ExplanationSymbols Fixed-Base Palm Router Configuration Functional Description and SpecificationsPR10E PR20EVS Measures reduce the risk of starting the tool accidentally Plunge-Base Palm Router ConfigurationAIR Vents Power Cord Brush CAP BIT Rotation Arrow SubbaseBit AssemblySelecting Bits Base Removed for ClarityCollet Chuck Care Removing Motor from BaseDouble Triangles Installing the Motor Into PR001 Fixed BaseUnlocked Symbol Check Subbase LocationOperating Instructions Setting the Depth of CUTFine Depth Adjustment To Clamp MotorDial Setting RPM Application Rocker ON/OFF SwitchSoft Start Feature Electronic Variable Speed ControlPR002 Straight Router Guide Rate of FeedGuiding the Router WorkpieceUsing SELF-PILOTED Bits PR003 ROLLER/BUSHING GuideRouter Base Panhead ScrewsAnti Rotation Stops Templet GuideHeat Build-Up Motor InstallationPR004 Offset Base For more than 10 minutes continuouslyMounting Screw Clamping Knurled Screw Knob PR005 Tilt Base Wing Screw ScaleHEX Screw Eccentric Adjuster PR006 Underscribe AttachmentPR007 Attachment to PR001 Fixed base PR007 SIDE-HANDLE Subbase Available as optional accessoryAdditional Means of Supporting Router Base Clamp Lever Depth Adjustment Installation of Base CoverPR011 Plunge Base To install motor in plunge base PR008 Base CoverAlternate SET-UP for Depth ROD and Turret Fine AdjustmentDepth ROD and Turret Depth Stop TurretScrew Subbase Edgeforming Dust Extraction Hood RA1175Deluxe Router Guide Templet Guides BaseCUT Templet Guide Adapter Release LeverMaximum BIT/CUTTER Size for Templet Guides Centering ConeUSE with Threaded Templet Guides Cleaning MaintenanceExtension Cords Accessories & Attachments Sécurité du lieu de travail Sécurité électriqueUtilisation et entretien des outils Électroportatifs Règles de sécurité concernant les toupiesEntretien Avertissements supplémentaires concernant la sécurité Le plomb provenant des peintures à base de plombTours, coups, vitesse en surface, orbites SymbolesSymbole Nom Désignation/Explication La vitesse augmente depuis le réglageSymboles suite Description fonctionnelle et spécifications Douille Modéle PR20EVSP uniquementInterrupteur À Bascule MARCHE/ARRÊT Bouton DE Réglage FIN EmbaseInférieur à celui de louverture pour le fer et le tranchant AssemblageChoix DES Fers Serrer la douille à videDouille Écrou DE Mandrin Entretien DE LA DouilleRetrait DU Moteur DE L’EMBASE Deux TrianglesSymbole « Deverrouille » Installation DU Moteur Dans LA Base Fixe PR001Vérification DE Lemplacement DE LA SOUS-EMBASE 25 mm environ 3/64 po Consignes de fonctionnementRéglage DE LA Profondeur DE Coupe Fixation DU MoteurPosition Cadran TR/MIN Application Fonction DE Demarrage EN DouceurVariateur Electronique DE Vitesse Circuit Constant ResponseGuidage DE LA Toupie Vitesse D’AVANCEGuide DE Toupie Droit Réglage vertical Usage DE Fers AutoguidesGuide DE PALIER/BAGUE PR003 Réglage horizontalRonde PR010 Fig Ronde PR009 FigRetirez la sous-embase standard Création de gabaritsEmbase Excentrée PR004 Installation du moteurAccumulation de chaleur Utilisation de la toupie excentrée Installation du fer’angle de biseau souhaité Embase Inclinable PR005 Ajustage d’avant en l’arrière Réglage de la hauteur du fer’outil est maintenant prêt pour faire une coupe d’essai Répétez les étapes 1 à 4 autant que cela est nécessaireExtraction de la poussière pendant la Formation de bords Support supplémentaire de la toupieTuyaux d’aspiration compatibles Retirer LE Collier DE Serrage Couvercle Protecteur ’EMBASE Levier DE Serrage DE Base Réglages DE ProfondeurBouton DE Réglage FIN Tourelle DE Butée DE Profondeur Tige ET Tourelle DE ProfondeurUsinages Profonds RemarquesPoussières Non compris, disponible en accessoireRamassage DE Poussière Lors Plunge Basevis Moletées M4 x 16mmPièce Largeur Bouton DE Sens DE Embase ’AVANCE VIS Moletée M6Coupe Désirée Réglage FIN Gabarit DE GuidageSystème à relâchement rapide de Bosch Accessoire en optionFIGSOUS-EMBASE Tableau ci-dessousCordons de rallonge EntretienNettoyage PR001 Base fixe*†$ Accessoires et complémentsPR004 Embase excentrée avec guide de dégrossissage† Seguridad eléctrica Seguridad del área de trabajoSeguridad personal Mecánicas Normas de seguridad para fresadorasServicio de ajustes y reparaciones Advertencias de seguridad adicionales Símbolo Nombre Designación/explicación SímbolosUn número más alto significa mayor velocidad Símbolos continuación Configuración de fresadora de palma con base fija Descripción funcional y especificacionesAberturas DE Ventilacion Cordon Tapa DE LA Escobilla Para Evitar EnsamblajeSelección DE Brocas Que la abertura para la broca y el cortadorAbra la palanca de fijación Fig BM 2610021461 06-12BM 2610021461 06-12.qxp 6/26/12 139 PMSimbolo DE Desbloqueado Triángulo Único Doble Compruebe LA Ubicación DE LA Subbase Instalación DEL Motor EN LA Base Fija PR001Apriete los cuatro tornillos que sujetan la subbase Fig Ajuste DE Profundidad Fino Instrucciones de funcionamientoAjuste DE LA Profundidad DE Corte Para Fijar EL MotorPosición DEL Dial Dispositivo DE Arranque SuaveBorde DE LA Pieza DE Trabajo AplicaciónGuiado DE LA Fresadora Velocidad DE AvanceGuía DE Fresadora Recta Ajuste vertical Guía DE RODILLO/CASQUILLO PR003Instalación de la guía de rodillo/casquillo Ajuste horizontalPlantilla roscada PR010 Fig PR009 FigQuite la subbase normal Creación de plantillasAcumulación de calor Base Excéntrica PR004Accesorio opcional Instalación del motorAjuste de la guía de rodillo/casquillo Instalación de la brocaUtilización de la fresadora excéntrica Utilización de la PR004 con la guía de Rodillo/casquilloPara ajustar el ángulo Fig Base Inclinable PR005Ajuste del ángulo Ajuste de profundidadAjuste de la altura de la broca Instalación FigAjuste de delante hacia atrás Instalación del aditamento para marcar Por debajo PR006 Creación de una uniónDescenso vertical Capacidad de extracción y recolección de polvoBase DE Descenso Vertical PR011 Cubierta DE LA Base PR008Instalación de la cubierta de la base Suelte la palanca de fijación de la basePomo DE Ajuste Fino Torreta DE Tope DE Profundidad Varilla DE Profundidad Y TorretaNotas Subbase DE LA Fresadora Borde DE LA Pieza DE Cubierta DERecolección DE Polvo AL Conformar Bordes RA1175 Colocación DE LA Cubierta DE Extracción DE PolvoPalanca DE Liberación DE LA Guía DE Plantilla CorteAdaptador DE Instalación DEL Adaptador DE Guías DE PlantillaTamaño Máximo DE BROCA/CORTADOR Para LAS Guías DE Plantilla USO CON Guías DE Plantilla RoscadasServicio MantenimientoCordones de extensión LimpiezaAccesorios y aditamentos Base fija PR001*†$Remarques Notas 2610021461
Related manuals
Manual 64 pages 3.59 Kb