Bosch Power Tools 1617PK, 1618EVS, 1617EVSPK, 0 601 617 061 manual Others may create a hazard

Page 5

BM 2610925542 07-06.qxp 7/24/06 12:06 PM Page 5

Feed the workpiece against the rotation of the bit. The bit rotates counter-clockwise as viewed from the top of table. Feeding the work in the wrong direction will cause the workpiece to "climb" up on the bit and may lead to loss of control during operation.

Never place hands near the spinning bit. Use push sticks, vertical and horizontally mounted feather boards (spring sticks) and other jigs to hold down the workpiece and keep your hands away from the spinning bit. Router cuts are blind cuts but the bit still protrudes through the table and you must be aware of the position of your hands relative to the spinning bit.

We do not recommend cutting material that is warped, wobbly or otherwise unstable. If this situation is unavoidable always cut the material with the concave side against the table. Cutting the material with the concave side up or away from table may cause the warped or wobbly material to roll; causing you to lose control, kickback and serious personal injury may result.

Use the adjustable fence in straight cutting applications. When routing along

an entire edge of the work, the fence, fence faces, and adjustable outfeed fence support shims will help maintain stability.

When the table is used without the fence, piloted bits (or "bearing bits") must be used. Piloted bits are used when routing internal and external contours on a workpiece. The bearing of the piloted bit assists in maintaining control of the workpiece. Whenever possible, the starter pin should also be used.

After changing the bits or making any adjustments, make sure the collet nut and any other adjustment devices are securely tightened. Loose adjustment device can unexpectedly shift, causing loss of control, loose rotating components will be violently thrown.

Never touch the bit during or immediately after the use. Contact with a spinning bit will cause injury and after use the bit is too hot to be touched by bare hands.

Use only Bosch replacement parts. Any

others may create a hazard.

-5-

Image 5
Contents Read Before Using Electrical Safety Power Tool Safety Rules Personal Safety Work AreaProtruding cutting bit may cause tool to jump Safety Rules for RoutersService Necessary to stand on the table or its stand to reach them Safety Rules for Router TableOthers may create a hazard Symbols Routers Speed Control Dial Motor HousingBase Type P Depth ROD Knob Chip DeflectorInstalling a Router BIT AssemblyRemoving the Router BIT Collet Chuck CareAlignment Arrows Base Installing Motor in BaseRemoving Motor from Base Templet Guide Adapter Mounting Screws Chip Deflector Installing Templet Guide AdapterOperating Instructions To Clamp Motor Depth Adjustment with Plunge Base Plunging ActionDeep Cuts Depth ROD and TurretFine Adjustment Rocker Power ON-OFF with Trigger Switch and LOCK- Onbutton Rocker ON/OFF SwitchDial Setting RPM Application Electronic Variable Speed ControlStart Here Feeding the RouterBIT Direction Router Feed Rate of Feed Guiding the RouterCentering Cone Centering the SUB-BASE Templet GuidesHoles Screw HolesRouter BIT Templet Guide AdapterOffset Router Dust CollectionDust Extraction Hood for Backside of Fixed Base Using the Hood for Backside Fixed BaseDo not use this dust M5 ScrewRouter SUB-BASE Workpiece Edge Dust Extraction Hood Edgeforming Dust Extraction HoodM4 x 16mm ScrewFeed Direction M6 Wing Screw CUT M6 Wing ScrewDeluxe Router Guide USE in Router TableMaintenance Cleaning AccessoriesCarbon Brushes BearingsAire de travail Règles de Sécurité GénéralesSécurité électrique Sécurité des personnesEn saillie peut faire sauter loutil Règles de sécurité concernant les toupiesRéparation Le plomb provenant des peintures à base de plomb Consignes de sécurité pour table de toupillageMatériau et tirer loutil dans le sens de cette introduction BM 2610925542 07-06.qxp 7/24/06 1206 PM Symboles Toupies Description fonctionnelle et spécificationsDE Profondeur Embase Bouton DE L’INDEXDE Profondeur Assemblage Montage DU Moteur SUR UNE Embase Démontage DU Moteur DE L’EMBASELevier DE Serrage DE Base Encoches DE Réglage Brut Flèches Dalignement BasePortez toujours Pour installer le moteur dans une embase plongeanteConsignes de fonctionnement Usinages Profonds Pour Brider LE MoteurPlongeante Mouvement DE Plongée Tige ET Tourelle DE ProfondeurRemarques Application Position Cadran TR/MINLe relâchement de la Le bouton de blocage en marche est maintenu enfoncéComme Ncer ICI Avance DE LA DéfonceuseFER Sens DE ’AVANCE Vitesse D’AVANCE Guidage DE LA DéfonceuseCentrage DE LA SOUS-EMBASE ET DES Guides DE Gabarit NON PlongeantesFER Adaptateur DE Guide DE Gabarit Levier DE Déblocage DUProfil DU Gabarit Déport Avec Embase PlongeanteDE Poussière Côté Arrière DE LA Base FixeEmbase DE Défonceuse VIS M5VIS PoussièresChant DE LA Pièce Utilisation EN Table DE Toupillage Embase Coupe VIS MoletéeGuide DE Défonceuse DE Luxe Montage DE L’EMBASE SUR LA Plaque DE Montage EntretienAvance DE LA Pièce SUR UNE Table DE Toupillage Lubrification DE L’OUTILNettoyage AccessoiresBalais OU Charbons PaliersArea de trabajo Normas de seguridad para herramientas mecánicasSeguridad eléctrica Seguridad personalCorte que sobresale podrá hacer que la herramienta salte Normas de seguridad para fresadorasServicio Instrucciones de seguridad para la mesa de fresadora BM 2610925542 07-06.qxp 7/24/06 1206 PM De Ni-Cd SímbolosCon aislamiento doble Fresadoras Descripción funcional y especificacionesFlecha DE Alineacion DEL Motor Mango Izquierdo Base Tipo PProfundidad Profundidad Subbase Flecha DE Rotacion DE LA BrocaSeleccion DE Brocas EnsamblajeRemocion DE LA Broca DE Fresadora PORTA- HerramientaPara quitar el motor de la base de descenso vertical Fig Remoción DEL Motor DE LA BaseInstalación DEL Motor EN LA Base Muescas DE Ajuste BastoInstalación DEL Adaptador DE Guías DE Plantilla Para instalar el motor en la base de descenso verticalAdaptador DE Guia DE Plantilla Tornillos DE Montaje Está diseñado como protector de seguridadPara Ajustar LA Profundidad Instrucciones de funcionamientoAjuste Grueso Ajuste DE Profundidad FinoVarilla DE Profundidad Y Torreta Para Fijar EL MotorCortes Profundos Notas Control Electronico DE Velocidad Variable Interruptor Oscilante DE Encendido Y ApagadoPosición DEL Dial AplicaciónVelocidad DE Avance Avance DE LA FresadoraComience Aquí Broca Sentido DE Avance DE LA FresadoraGuía DE Plantilla Centrado DE LA Subbase Y LAS Guías DE PlantillaAdaptador DE Guías DE FresadoraCompensación Broca DE Guía DELA Base DE Descenso Vertical Manual M4Fresadora Tornillo Cubierta DE Extracción DE Polvo Lea y entiendaUtilización DE LA Cubierta DE Extracción DE Polvo DE Polvo Tornillo Colocación DE LA Cubierta DE Extracción DE PolvoBorde DE LA Pieza DE Trabajo Pomo DE Varillas DE Guía DE LA Fresadora DeseadaAjuste Fino Guía DE Fresadora DE Lujo USO EN UNA Mesa DE FresadoraMantenimiento Limpieza AccesoriosEscobillas DE Carbón RodamientosLimited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools
Related manuals
Manual 72 pages 35.68 Kb