Bosch Power Tools 1619EVS manual Ajuste DE Profundidad Grueso, Indicador DE Ajuste Grueso

Page 46

BM2610995777 10/03 10/7/03 4:51 PM Page 46

AJUSTE DE PROFUNDIDAD GRUESO

Este sistema le permite hacer rápidamente cambios grandes de la profundidad de penetración o altura de la broca.

1.Para desbloquear el pomo de ajuste grueso, mueva el cierre de ajuste grueso hacia la izquierda (en sentido contrario al de las agujas del reloj).

2.Gire el pomo de ajuste grueso en el sentido de las agujas del reloj para bajar la varilla de profundidad, con lo que se producirá un corte menos profundo. Gire el pomo de ajuste grueso en sentido contrario al de las agujas del reloj para subir la varilla de profundidad, con lo que se producirá un corte más profundo (Fig. 8).

3.Para fijar la varilla de profundidad en la posición deseada, simplemente gire el cierre de ajuste grueso hacia la derecha y presione firmemente hacia abajo.

INDICADOR DE AJUSTE GRUESO

El indicador de ajuste grueso puede moverse independientemente del pomo de ajuste grueso. Esto permite ajustar el indicador a cero en cualquier profundidad dada. Después de ajustar el indicador a cero, cuando se haga girar el pomo, el indicador girará con éste, indicando el cambio de la profundidad de corte en fracciones de pulgada. Un número más grande indica un corte más profundo. (Hay disponible por separado un indicador de ajuste grueso métrico opcional.)

CIERRE DE

INDICADOR DE

AJUSTE GRUESO

AJUSTE GRUESO

MARCA DE

REFERENCIA

FIG. 8

POMO DE

AJUSTE GRUESO

VARILLA DE

PROFUNDIDAD

POMO DE AJUSTE FINO

POMO DE

El pomo de ajuste fino permite realizar un ajuste

AJUSTO FINO

sumamente preciso de la profundidad de la broca. Una

 

revolución completa equivale a 2 mm, o

 

aproximadamente 5/64 de pulgada. El pomo debe

INDICADOR

ajustarse solamente después de que se haya fijado el

cierre de ajuste grueso. La rotación del pomo de ajuste

DE AJUSTE

fino en sentido contrario al de las agujas del reloj hace

FINO

que la varilla de profundidad se mueva hacia arriba,

0

con lo que se produce un corte menos profundo. La

MARCA DE

rotación del pomo de ajuste fino en el sentido de las

REFERENCIA

agujas del reloj hace que la varilla de profundidad se

 

mueva hacia abajo, con lo que se produce un corte

 

más profundo (Fig. 9).

 

INDICADOR DE AJUSTE FINO

 

El indicador de ajuste fino puede moverse

 

independientemente del pomo de ajuste fino. Esto

FIG. 9

permite ajustar el anillo indicador a cero en cualquier

 

profundidad dada. Después de ajustar el indicador a

 

cero, cuando se haga girar el pomo, el indicador girará

 

con éste, indicando el cambio fino de la profundidad de

 

corte (en mm o en fracciones de pulgada). Es posible

 

realizar ajustes de profundidad finos en incrementos

 

tan pequeños como 0.1 mm (0.004 pulgadas).

 

-46-

Image 46
Contents Importante Power Tool Safety Rules Work AreaSafety Rules for Routers ServiceSafety Rules for Router Table BM2610995777 10/03 10/7/03 451 PM Symbols Router Functional Description and SpecificationsPlunge Lock Override Lever Base SUB-BASE Selecting Bits AssemblyInstalling a Router BIT Removing the Router BITRouter Dust Collection Installing Templet Guide AdapterOperating Instructions Plunging ActionFine Adjustment Knob Coarse Depth AdjustmentCoarse Adjustment Indicator Fine Adjustment IndicatorMaking Progessively Deeper Plunge Cuts Dial Setting RPM Application Trigger Switch and LOCK-ON ButtonSoft Start Feature Electronic Variable Speed ControlEdge Forming Feeding the RouterRate of Feed Start Here Work BIT Direction Router FeedDust Collection While Edge Forming Attaching Dust Extraction HoodCentering the SUB-BASE Templet Guides Securely Clamp Board Guide Feed DirectionDeluxe Router Guide Plunge Lock Coarse Adjustment Lock Spring Defeat ButtonPreparation For Use With Bosch Router Table Plunge Lock LeverOperation in Router Table Adjusting the DepthConnect the Router and the Router Table Switch Attaching Router to Mounting PlateTool Lubrication MaintenanceAccessories Carbon BrushesBlessures graves Règles de Sécurité GénéralesConservez CES Instructions Règles de sécurité concernant les toupies RéparationConsignes de sécurité pour table de toupillage Le plomb provenant des peintures à base de plombBM2610995777 10/03 10/7/03 451 PM Position. Un nombre plus élevé signifie SymbolesTours ou mouvement alternatif par Une vitesse plus grandeDescription fonctionnelle et spécifications DéfonceuseMontage DES Fers AssemblageChoix DES Fers Pour Enlever UN FER DE DéfonceuseRamassage DES Poussières Installation DE L’ADAPTATEUR DE Guide DE GabaritConsignes d’utilisation Mouvement DE PlongéeBouton DE Réglage FIN Réglage Grossier DE LA ProfondeurIndex DE Réglage Grossier Index DE Réglage FINAugmentation Progressive DE LA Profondeur DE Coupe Système DE Démarrage Progressif Commande Électronique DE Variation DE VitesseGchette ET Bouton DE Verrouillage SUR Marche TR/MIN ApplicationMoulurage DE Chants Avance DE LA DéfonceuseVitesse D’AVANCE Chant de bout endommage la pièceChant DE LA Pièce Ramassage DE Poussière Lors DU Moulurage DE ChantsFixation DU Capuchon D’EXTRACTION DE Poussière Capuchon ’EXTRACTION DE PoussièreDE LA Défonceuse Centrage DE LA SOUS-EMBASE ET DES Guides DE GabaritBridez Fermement LA Planche DE Guidage Sens DE ’AVANCE Coupe Déport PièceSens DE ’AVANCE VIS Moletée Embase Désirée Tiges DU GuidePréparation pour utilisation avec la table de toupillage Profondeur Levier DERéglage DE LA Profondeur Utilisation avec la table de toupillageDE Montage Sens DE L’AVANCE DE LA PièceLubrification DE L’OUTIL AccessoiresEntretien Balais OU CharbonsNormas de seguridad para herramientas mecánicas Conserve Estas InstruccionesNormas de seguridad para fresadoras ServicioInstrucciones de seguridad para la mesa de fresadora BM2610995777 10/03 10/7/03 451 PM Con aislamiento doble SímbolosDe Ni-Cd Riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente Descripción funcional y especificacionesFresadoras Intensité nominale 15 aBascule hacia arriba el escudo antivirutas EnsamblajeSelección DE Brocas Remoción DE LA Broca DE FresadoraInstalación DEL Adaptador DE Guías DE Plantilla FresadoraCubierta a mangueras de aspiración de 1-1/4 y 1-1/2 Acción DE PenetraciónPomo DE Ajuste Fino Ajuste DE Profundidad GruesoIndicador DE Ajuste Grueso Indicador DE Ajuste FinoMarca DE Cierre DE Referencia Ajuste Grueso Varilla DE Profundidad Torreta DE Tope BrocaPosición RPM Interruptor Gatillo Y Botón DE Fijación EN EncendidoDispositivo DE Arranque Suave DEL DialVelocidad DE Avance Avance DE LA FresadoraConformado DE Bordes Cubierta DE Extracción DE Polvo Colocación DE LA Cubierta DE Extracción DE PolvoTornillo Centrado DE LA Subbase Y LAS Guías DE Plantilla Guiado DE LA FresadoraFresadora Plantilla Guía DE Fresadora DE LujoBroca DE Guía DE Patrón DE Plantilla Pieza DEDE Penetración Palanca DE Fijación DE LA Profundidad Preparación para la utilización con la mesa de fresadoraCarcasa Palanca DE Cierre DE Ajuste Grueso Botón DE Anulación DEL ResorteAjuste DE LA Profundidad Utilización en la mesa de fresadoraSujeción DE LA Fresadora a LA Placa DE Montaje DE LA Mesa DE FresadoraLubricacion DE LAS Herramientas MantenimientoAccesorios Escobillas DE CarbonLimited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools
Related manuals
Manual 64 pages 47.92 Kb