Bosch Power Tools 1619EVS manual Preparación para la utilización con la mesa de fresadora

Page 53

BM2610995777 10/03 10/7/03 4:51 PM Page 53

Preparación para la utilización con la mesa de fresadora

La fresadora es especialmente idónea para utilizarse en la mesa de fresadora de Bosch. Para obtener instrucciones detalladas sobre los procedimientos de la mesa de fresadora, tenga la amabilidad de consultar el manual que se suministra con la mesa de fresadora. Para preparar la fresadora 1619EVS para montarla en la mesa, haga lo siguiente:

FIG. 22

CARCASA

PALANCA DE

ANULACIÓN DEL CIERRE

DE PENETRACIÓN

PALANCA DE

FIJACIÓN DE LA

PROFUNDIDAD

DE PENETRACIÓN

1.Acople la palanca de anulación del cierre de profundidad de la manera siguiente: Sitúese frente a la parte de atrás de la fresadora y mueva la palanca de fijación de la profundidad de penetración aproximadamente 90 grados en el sentido de las agujas del reloj. Oprima la palanca pequeña de anulación y suelte lentamente la palanca de fijación de la profundidad de penetración hasta que la palanca de anulación se enganche firmemente en la carcasa, de la manera que se muestra en el diagrama. Una vez hecho esto, el motor estará libre para moverse hacia arriba y hacia abajo por los postes (Fig. 22).

CIERRE DE

AJUSTE

GRUESO

FIG. 23

BOTÓN DE

ANULACIÓN DEL

RESORTE

2.Acople la anulación del resorte del retorno de penetración (Fig. 23).

Nota: Este dispositivo especial facilita el ajuste de la altura de la broca cuando la fresadora está montada debajo de una mesa de fresadora.

a. Mueva la varilla de profundidad hasta su posición más alta y fíjela en esa posición con el cierre de ajuste grueso.

b. Quite el mandril portaherramienta.

c. Gire la torreta de tope de profundidad hasta la posición mostrada en la Fig. 23.

d.Haga descender el motor de la fresadora tanto como sea posible.

e.Mientras sujeta el motor hacia abajo, oprima y mantenga oprimido el botón de anulación del resorte.

f.Deje que el motor se mueva ligeramente hacia arriba.

g.Suelte el botón.

Una vez hecho esto, se habrá eliminado la presión en el resorte del retorno de penetración.

VARILLA DE

FIG. 24

PROFUNDIDAD

 

BOTÓN DE

ANULACIÓN DEL

RESORTE

AGUJERO DE CHAVETA

TORRETA DE TOPE

DE PROFUNDIDAD

3.Conecte la varilla de profundidad a la torreta de tope de profundidad girando dicha torreta de tope de profundidad de manera que el extremo grande de la ranura del agujero de chaveta esté alineado con el extremo inferior de la varilla de profundidad. Suelte el cierre de ajuste grueso y baje la varilla de profundidad al interior del extremo grande de la ranura del agujero de chaveta. Gire la torreta de tope de profundidad hasta que el extremo más pequeño del agujero de chaveta atrape el extremo de la varilla de profundidad (Fig. 24). (Para mantener la varilla en el agujero de chaveta, hay un reborde en relieve alrededor del lado inferior del extremo más pequeño del agujero de chaveta. Cuando se invierte, el peso de la fresadora mantiene la varilla de profundidad dentro del reborde en relieve.) Nota: Cuando el motor de la fresadora esté en su punto más alejado de la base, el motor debe moverse para que esté ligeramente más cerca de la base con el fin de que la varilla de profundidad no toque el reborde en relieve.

-53-

Image 53
Contents Importante Work Area Power Tool Safety RulesService Safety Rules for RoutersSafety Rules for Router Table BM2610995777 10/03 10/7/03 451 PM Symbols Plunge Lock Override Lever Base SUB-BASE Functional Description and SpecificationsRouter Installing a Router BIT AssemblySelecting Bits Removing the Router BITOperating Instructions Installing Templet Guide AdapterRouter Dust Collection Plunging ActionCoarse Adjustment Indicator Coarse Depth AdjustmentFine Adjustment Knob Fine Adjustment IndicatorMaking Progessively Deeper Plunge Cuts Soft Start Feature Trigger Switch and LOCK-ON ButtonDial Setting RPM Application Electronic Variable Speed ControlRate of Feed Feeding the RouterEdge Forming Start Here Work BIT Direction Router FeedAttaching Dust Extraction Hood Dust Collection While Edge FormingSecurely Clamp Board Guide Feed Direction Centering the SUB-BASE Templet GuidesDeluxe Router Guide Preparation For Use With Bosch Router Table Coarse Adjustment Lock Spring Defeat ButtonPlunge Lock Plunge Lock LeverConnect the Router and the Router Table Switch Adjusting the DepthOperation in Router Table Attaching Router to Mounting PlateAccessories MaintenanceTool Lubrication Carbon BrushesConservez CES Instructions Règles de Sécurité GénéralesBlessures graves Réparation Règles de sécurité concernant les toupiesLe plomb provenant des peintures à base de plomb Consignes de sécurité pour table de toupillageBM2610995777 10/03 10/7/03 451 PM Tours ou mouvement alternatif par SymbolesPosition. Un nombre plus élevé signifie Une vitesse plus grandeDéfonceuse Description fonctionnelle et spécificationsChoix DES Fers AssemblageMontage DES Fers Pour Enlever UN FER DE DéfonceuseConsignes d’utilisation Installation DE L’ADAPTATEUR DE Guide DE GabaritRamassage DES Poussières Mouvement DE PlongéeIndex DE Réglage Grossier Réglage Grossier DE LA ProfondeurBouton DE Réglage FIN Index DE Réglage FINAugmentation Progressive DE LA Profondeur DE Coupe Gchette ET Bouton DE Verrouillage SUR Marche Commande Électronique DE Variation DE VitesseSystème DE Démarrage Progressif TR/MIN ApplicationVitesse D’AVANCE Avance DE LA DéfonceuseMoulurage DE Chants Chant de bout endommage la pièceFixation DU Capuchon D’EXTRACTION DE Poussière Ramassage DE Poussière Lors DU Moulurage DE ChantsChant DE LA Pièce Capuchon ’EXTRACTION DE PoussièreBridez Fermement LA Planche DE Guidage Sens DE ’AVANCE Centrage DE LA SOUS-EMBASE ET DES Guides DE GabaritDE LA Défonceuse Sens DE ’AVANCE VIS Moletée Embase Déport PièceCoupe Désirée Tiges DU GuideProfondeur Levier DE Préparation pour utilisation avec la table de toupillageDE Montage Utilisation avec la table de toupillageRéglage DE LA Profondeur Sens DE L’AVANCE DE LA PièceEntretien AccessoiresLubrification DE L’OUTIL Balais OU CharbonsConserve Estas Instrucciones Normas de seguridad para herramientas mecánicasServicio Normas de seguridad para fresadorasInstrucciones de seguridad para la mesa de fresadora BM2610995777 10/03 10/7/03 451 PM De Ni-Cd SímbolosCon aislamiento doble Fresadoras Descripción funcional y especificacionesRiesgo de arrancar la herramienta accidentalmente Intensité nominale 15 aSelección DE Brocas EnsamblajeBascule hacia arriba el escudo antivirutas Remoción DE LA Broca DE FresadoraCubierta a mangueras de aspiración de 1-1/4 y 1-1/2 FresadoraInstalación DEL Adaptador DE Guías DE Plantilla Acción DE PenetraciónIndicador DE Ajuste Grueso Ajuste DE Profundidad GruesoPomo DE Ajuste Fino Indicador DE Ajuste FinoVarilla DE Profundidad Torreta DE Tope Broca Marca DE Cierre DE Referencia Ajuste GruesoDispositivo DE Arranque Suave Interruptor Gatillo Y Botón DE Fijación EN EncendidoPosición RPM DEL DialConformado DE Bordes Avance DE LA FresadoraVelocidad DE Avance Tornillo Colocación DE LA Cubierta DE Extracción DE PolvoCubierta DE Extracción DE Polvo Guiado DE LA Fresadora Centrado DE LA Subbase Y LAS Guías DE PlantillaBroca DE Guía DE Guía DE Fresadora DE LujoFresadora Plantilla Patrón DE Plantilla Pieza DECarcasa Palanca DE Preparación para la utilización con la mesa de fresadoraDE Penetración Palanca DE Fijación DE LA Profundidad Cierre DE Ajuste Grueso Botón DE Anulación DEL ResorteSujeción DE LA Fresadora a LA Placa DE Montaje Utilización en la mesa de fresadoraAjuste DE LA Profundidad DE LA Mesa DE FresadoraAccesorios MantenimientoLubricacion DE LAS Herramientas Escobillas DE CarbonLimited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools
Related manuals
Manual 64 pages 47.92 Kb