Black & Decker KS890GT manual Andra personers säkerhet, Övriga risker

Page 42

SVENSKA

e.Sköt elverktyget omsorgsfullt. Kontrollera att rörliga komponenter fungerar felfritt och inte kärvar, att komponenter inte brustit eller skadats och inget annat föreligger som kan påverka elverktygets funktioner. Låt skadade delar repareras innan elverktyget används på nytt. Många olyckor orsakas av dåligt skötta elverktyg.

f.Håll skärverktyg skarpa och rena. Omsorgsfullt skötta skärverktyg med skarpa eggar fastnar inte så lätt och går lättare att styra.

g.Använd det motordrivna verktyget, tillbehör och insatsverktyg etc. enligt dessa anvisningar. Ta hänsyn till arbetsvillkoren och arbetsmomenten. Används elverktyget på icke ändamålsenligt sätt kan farliga situationer uppstå.

5. Service

a.Låt endast elverktyget repareras av kvalificerad fackpersonal och med originalreservdelar. Detta garanterar att elverktygets säkerhet bibehålls.

@Varning! Tillkommande säkerhetsvarningar för kontursågar och tigersågarExtra säkerhetsvarningar för motordrivna verktyg

uHåll fast verktyget endast vid de isolerade handtagen när slipning utförs på ställen där skärverktyget kan skada dolda elledningar eller egen nätsladd. Om sågtillbehöret kommer i kontakt med en spänningsförande ledning sätts verktygets metalldelar under spänning vilket kan leda till elektriska stötar.

uAnvänd klämmor eller något annat praktiskt sätt för att fästa och stödja arbetsstycket på ett stabilt underlag. Om man håller arbetsstycket med handen eller mot kroppen blir det instabilt och man kan riskera att förlora kontrollen över det.

uHåll händerna borta från sågområdet. Vidrör aldrig undersidan av arbetsstycket av någon som helst anledning. Stick inte in fingrar eller tummen i närheten av det fram och återgående bladet och fastspänningsspaken. Stabilisera inte sågen genom att ta tag i fotplattan.

uHåll bladen vassa. Slöa eller skadade blad kan göra tt sågen svänger åt sidan eller fastnar under press. Använd alltid rätt typ av sågblad. Det skall vara anpassat till arbetsmaterial och snittyp.

uVid kapning av rör eller ledningar, kontrollera att de är fria från vatten, elektriska ledningar, etc.

uBerör inte arbetsstycket eller bladet direkt efter att verktyget använts. De kan bli mycket heta.

uKontrollera var de elektriska ledningarna, rörledningarna och andra hinder är placerade innan du sågar i väggar, golv och tak.

uKlingan fortsätter att röra sig efter att man släppt strömbrytaren. När du stänger av maskinen skall du vänta tills sågbladet har stannat helt innan du lägger ifrån dig verktyget.

Varning! Kontakt med, eller inandning av, damm som uppstår vid sågning kan vara hälsovådligt för användaren eller eventuella omstående. Använd en specialkonstruerad ansiktsmask som skyddar mot damm eller ångor, samt se till att personer som vistas på, eller kommer i närheten av arbetsplatsen också är skyddade.

uVerktyget är inte avsett att användas av personer (inklusive barn) med försvagade fysiska, sensoriska eller mentala förmågor, eller som saknar erfarenhet och kunskaper, om de inte får övervakning eller undervisning i användning av apparaten av någon som ansvarar för deras säkerhet. Håll uppsyn så att inga barn leker med apparaten.

uVerktygets avsedda bruk beskrivs i denna bruksanvisning. Bruk av tillbehör eller tillsatser, eller utförande av någon verksamhet med detta verktyg, som inte rekommenderas i denna bruksanvisning kan innebära risk för personskada och/eller skada på egendom.

Andra personers säkerhet

uApparaten är inte avsedd att användas av personer (inklusive barn) med försvagade fysiska, sensoriska eller mentala förmågor, eller som saknar erfarenhet och kunskaper, om de inte får övervakning eller undervisning i användning av apparaten av någon som ansvarar för deras säkerhet.

uHåll uppsyn så att inga barn leker med apparaten.

Övriga risker.

Ytterligare risker som inte finns med i de bifogade säkerhetsföreskrifterna kan uppstå när verktyget används. Dessa risker kan uppstå vid felaktig eller långvarig användning, etc.

Även om alla relevanta säkerhetsföreskrifter följs och säkerhetsanordningar används kan vissa ytterligare risker inte undvikas. Dessa innefattar:

uSkador orsakade av att roterande/rörliga delar vidrörs.

uSkador som uppstår vid byte av delar, blad eller tillbehör.

uSkador som orsakas av långvarig användning av ett verktyg. Se till att ta regelbundna raster när du använder ett verktyg under en längre period.

uSkador på hörseln.

uHälsofaror orsakade av inandning av damm när verktyget används (exempel: arbete med trä, särskilt ek, bok och MDF.)

42

Image 42
Contents KS890GT Norsk Page English Safety instructionsElectrical safety Intended useResidual risks Safety of othersService VibrationFeatures AssemblyUse Mains plug replacement U.K. & Ireland only MaintenanceOperating in jigsaw mode fig. F Protecting the environmentGuarantee EC declaration of conformityMACHINERY%DIRECTIVE Sicherheitshinweise DeutschBestimmungsgemäße Verwendung Allgemeine Warnhinweise zur Sicherheit vonZusätzliche Warnhinweise zur Sicherheit von Halten Sie das Elektrowerkzeug an den isoliertenMerkmale MontageGebrauch WartungUmweltschutz EG-Konformitätserklärung Technische Daten KS890EMASCHINENRICHTLINIE% Garantie Instructions de sécurité FrançaisUtilisation prévue Consignes de sécurité générales pour les outilsMaintenez les outils de coupe aiguisés et propres Avertissements de sécurité supplémentaires pourUtilisation des outils électroportatifs et précautions RéparationsCaractéristiques AssemblageUtilisation EntretienProtection de lenvironnement Déclaration de conformité CE Caractéristiques techniques KS890EDIRECTIVE%MACHINES Italiano Uso previstoPrecauzioni di sicurezza Mantenere affilati e puliti gli utensili da taglio Sicurezza altruiRischi residui RiparazioniFunzioni MontaggioUso Taglio fig. E ManutenzioneProtezione dellambiente Consigli per unottima utilizzazioneDati tecnici KS890E Dichiarazione di conformità CEGaranzia DIRETTIVA%MACCHINEVeiligheidsvoorschriften NederlandsGebruik volgens bestemming Algemene veiligheidswaarschuwingen voorAanvullende veiligheidswaarschuwingen voor Houd uw handen uit de buurt van de zaagomgevingOnderdelen Gebruik OnderhoudMilieu Spanning EG-conformiteitsverklaringTechnische gegevens KS890E 230 Opgenomen vermogen 400 Aantal zaagbewegingenInstrucciones de seguridad EspañolFinalidad Advertencias de seguridad generales paraServicio técnico Advertencias de seguridad adicionales paraDe conectar accidentalmente la herramienta eléctrica Mantenga las manos alejadas de la zona de corteCaracterísticas MontajeMantenimiento Protección del medio ambienteVoltaje Declaración de conformidad CECaracterísticas técnicas KS890E DIRECTIVA%SOBRE MáquinasGarantía Personal de servicios de Black & DeckerInstruções de segurança PortuguêsUtilização Avisos de segurança gerais para ferramentasAvisos de segurança adicionais para ferramentas Efectue a manutenção das ferramentas eléctricasMantenha as mãos afastadas da área de corte Montagem Manutenção Protecção do meio ambienteDados técnicos KS890E Declaração de conformidade CEGarantia DIRECTIVA%MÁQUINASSäkerhetsregler SvenskaAnvändningsområde Allmänna säkerhetsvarningar för motordrivnaAndra personers säkerhet Övriga riskerAnvändning DetaljbeskrivningMontering Kapa grenar SkötselArbeta i sticksågsläget fig. F Tekniska data KS890EGaranti EC-förklaring om överensstämmelseReservdelar / reparationer MASKINDIREKTIVET%Sikkerhetsinstruksjoner NorskBruksområder Sikkerhet i arbeidsområdetVibrasjon Andre personers sikkerhetAndre risikoer Hånden eller inn mot kroppenEgenskaper BrukSamsvarserklæring for EU VedlikeholdMiljøvern Bruk i løvsagsmodus fig. FReservdeler / reparasjoner Dansk AnvendelsesområdeSikkerhedsinstruktioner Sørg for, at skæreværktøjer er skarpe og rene Andres sikkerhedRestrisici Brug el-værktøj, tilbehør, indsatsværktøj osvFunktioner AnvendelseBetjening i dekupørindstilling fig. F VedligeholdelseBeskyttelse af miljøet Savning af greneEU overensstemmelseserklæring Reservedele / reparationer GarantiMASKINDIREKTIV% Suomi KäyttötarkoitusTurvaohjeet Muiden turvallisuus JäännösriskitTärinä Ominaisuudet KokoaminenKäyttö Lehtisahatilan kytt kuva F HuoltoYmpäristö Oksien sahaaminenTakuu EU-vaatimustenmukaisuusvakuutusKorjaukset / varaosat KONEDIREKTIIVI%Οδηγίες ασφαλείας Λ Η Ν Ι Κ ΑΕνδεδειγμένη χρήση Γενικές προειδοποιήσεις ασφαλείας για ηλεκτρικάΣυμπληρωματικές προειδοποιήσεις ασφαλείας για Ηλεκτρικού εργαλείου σε περιπτώσεις απροσδόκητων καταστάσεωνΑναπόφευκτοι κίνδυνοι ΧαρακτηριστικάΑσφάλεια άλλων ΔόνησηΣυναρμολογηση ΧρήσηΣυντήρηση Τεχνικά χαρακτηριστικά KS890E Διάθεση εργαλείων και περιβάλλονΔήλωση συμμόρφωσης με την Ευρωπαϊκή Κοινότητα Οδηγια ΠΕΡΙ%ΜΗΧΑΝΗΜΑΤΩΝΕγγύηση Περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη μάρκαPage Page Page Page Français Deutschland België/BelgiqueDanmark Ελλάδα
Related manuals
Manual 12 pages 5.41 Kb