Black & Decker KS890GT manual Andre personers sikkerhet, Andre risikoer, Vibrasjon

Page 47

personer som ikke er fortrolig med det eller som ikke har lest disse bruksanvisningene. Elektroverktøy er farlige når de brukes av uerfarne personer.

e.Vær nøye med vedlikehold av elektroverktøy. Kontroller om bevegelige deler fungerer feilfritt og ikke klemmes fast, om deler er brukket eller skadet og andre forhold som kan innvirke på elektroverktøyets funksjon. Hvis elektroverktøyet er skadet, må det repareres før bruk. Dårlig vedlikeholdte elektroverktøy er årsaken til mange uhell.

f.Hold skjæreverktøy skarpe og rene. Godt vedlikeholdte skjæreverktøy med skarpe egger setter seg ikke så ofte fast og er lettere å føre.

g.Bruk elektroverktøy, tilbehør, bor osv. i henhold til disse instruksjonene. Ta hensyn til arbeidsforholdene og arbeidet som skal utføres. Bruk av elektroverktøy til andre formål enn det som er angitt, kan føre til farlige situasjoner.

5. Service

a.Elektroverktøyet ditt skal alltid repareres av kvalifisert personell og kun med originale reservedeler. Dette sikrer at elektroverktøyets sikkerhet opprettholdes.

@Advarsel! Utfyllende sikkerhetsadvarsler for løvsager og gittersagerEkstra sikkerhetsadvarsler for elektroverktøy

uHold verktøy i de isolerte gripeflatene når du utfører arbeid der skjæreverktøyet kan komme i kontakt med skjulte ledninger eller sin egen kabel. Kontakt med en strømførende ledning vil gjøre verktøyets metalldeler strømførende og gi operatøren støt.

uBruk klemmer eller en annen praktisk måte til å feste arbeidsemnet til et stabilt underlag. Arbeidsemnet blir ustabilt og du mister kontroll dersom du holder det

i hånden eller inn mot kroppen.

uHold hendene unna kutteområdet. Grip aldri inn under arbeidsemnet uansett grunn. Ikke plasser fingrene eller tommelen i nærheten av gitterbladet og bladklemmen.

Ikke stabiliser sagen ved å gripe skoen.

uHold bladene skarpe. Sløve eller skadede blader kan få sagen til å spinne eller kjøre seg fast under press.

Bruk alltid blad som er beregnet på arbeidsmaterialet, og på den typen kutt som skal utføres.

uNår du kutter rør eller kanaler, påse at disse er tomme for vann, elektriske ledninger osv.

uIkke berør arbeidsemnet eller bladet rett etter at verktøyet har vært brukt. De kan være meget varme.

uVær oppmerksom på skjulte farer. Før kutting i vegger, gulv eller tak, må du undersøke hvor ledninger og rør befinner seg.

NORSK

uBladet vil frtsette å bevege seg etter at du slipper opp bryteren. Slå alltid verktøyet av, og vent til bladene har stoppet helt før du legger sagen fra deg.

Advarsel! Kontakt med eller innånding av støv kan være helseskadelig for brukeren og eventuelle andre tilstedeværende. Bruk en spesialmaske som verner mot støv og damp, og pass på at andre som oppholder seg eller kommer inn i området der du arbeider, også beskytter seg.

uDette verktøyet er ikke beregnet til å brukes av personer (inkludert barn) med redusert fysisk, sansemessig eller mental kapasitet eller mangel på erfaring og kunnskap, med mindre de er under oppsyn eller har fått opplæring i bruk av verktøyet av en person som har ansvaret for deres sikkerhet. Barn må ha tilsyn for å sikre at de ikke leker med apparatet.

uDenne instruksjonshåndboken forklarer beregnet bruksmåte. Bruk bare tilbehør og utstyr som anbefales

i bruksanvisningen. Bruk av annet verktøy eller tilbehør kan medføre risiko for skade på person og/eller utstyr.

Andre personers sikkerhet

uApparatet er ikke beregnet til å brukes av personer (inkludert barn) med redusert fysisk, sansemessig eller mental kapasitet eller mangel på erfaring og kunnskap, med mindre de er under oppsyn eller har fått opplæring i bruk av apparatet av en person som har ansvaret for deres sikkerhet.

uBarn må ha tilsyn for å sikre at de ikke leker med apparatet.

Andre risikoer.

Ved bruk av verktøyet kan det oppstå ytterligere risikoer som kanskje ikke er inkludert i sikkerhetsadvarslene som følger med. Disse risikoene kan bli forårsaket av feil bruk, langvarig bruk osv.

Selv om de relevante sikkerhetsbestemmelsene blir fulgt, og sikkerhetstiltakene blir gjennomført, kan visse gjenværende risikoer ikke unngås. Disse omfatter:

uPersonskader som forårsakes av berøring av en roterende/bevegelig del.

uPersonskader som forårsakes av at en del, et blad eller tilbehør endres.

uPersonskader som forårsakes av langvarig bruk av et verktøy. Når du bruker et verktøy i lange perioder, må du sørge for å ta regelmessige pauser.

uSvekket hørsel.

uHelsefarer som forårsakes av innånding av støv som dannes når du bruker verktøyet (eksempel: arbeid med tre, spesielt eik, bøk og MDF).

Vibrasjon

De erklærte vibrasjonsnivåene i avsnittet Tekniske Data / Samsvarserklæring er målt i samsvar med en standard testmetode som gis av EN 60745, og kan brukes til å

47

Image 47
Contents KS890GT Norsk Page Intended use Safety instructionsElectrical safety EnglishVibration Safety of othersService Residual risksUse FeaturesAssembly Protecting the environment MaintenanceOperating in jigsaw mode fig. F Mains plug replacement U.K. & Ireland onlyMACHINERY%DIRECTIVE GuaranteeEC declaration of conformity Allgemeine Warnhinweise zur Sicherheit von DeutschBestimmungsgemäße Verwendung SicherheitshinweiseHalten Sie das Elektrowerkzeug an den isolierten Zusätzliche Warnhinweise zur Sicherheit vonMontage MerkmaleUmweltschutz GebrauchWartung MASCHINENRICHTLINIE% EG-KonformitätserklärungTechnische Daten KS890E Garantie Consignes de sécurité générales pour les outils FrançaisUtilisation prévue Instructions de sécuritéRéparations Avertissements de sécurité supplémentaires pourUtilisation des outils électroportatifs et précautions Maintenez les outils de coupe aiguisés et propresAssemblage CaractéristiquesProtection de lenvironnement UtilisationEntretien DIRECTIVE%MACHINES Déclaration de conformité CECaractéristiques techniques KS890E Precauzioni di sicurezza ItalianoUso previsto Riparazioni Sicurezza altruiRischi residui Mantenere affilati e puliti gli utensili da taglioUso FunzioniMontaggio Consigli per unottima utilizzazione ManutenzioneProtezione dellambiente Taglio fig. EDIRETTIVA%MACCHINE Dichiarazione di conformità CEGaranzia Dati tecnici KS890EAlgemene veiligheidswaarschuwingen voor NederlandsGebruik volgens bestemming VeiligheidsvoorschriftenHoud uw handen uit de buurt van de zaagomgeving Aanvullende veiligheidswaarschuwingen voorOnderdelen Milieu GebruikOnderhoud 230 Opgenomen vermogen 400 Aantal zaagbewegingen EG-conformiteitsverklaringTechnische gegevens KS890E SpanningAdvertencias de seguridad generales para EspañolFinalidad Instrucciones de seguridadMantenga las manos alejadas de la zona de corte Advertencias de seguridad adicionales paraDe conectar accidentalmente la herramienta eléctrica Servicio técnicoMontaje CaracterísticasProtección del medio ambiente MantenimientoDIRECTIVA%SOBRE Máquinas Declaración de conformidad CECaracterísticas técnicas KS890E VoltajePersonal de servicios de Black & Decker GarantíaAvisos de segurança gerais para ferramentas PortuguêsUtilização Instruções de segurançaMantenha as mãos afastadas da área de corte Avisos de segurança adicionais para ferramentasEfectue a manutenção das ferramentas eléctricas Montagem Protecção do meio ambiente ManutençãoDIRECTIVA%MÁQUINAS Declaração de conformidade CEGarantia Dados técnicos KS890EAllmänna säkerhetsvarningar för motordrivna SvenskaAnvändningsområde SäkerhetsreglerÖvriga risker Andra personers säkerhetMontering AnvändningDetaljbeskrivning Tekniska data KS890E SkötselArbeta i sticksågsläget fig. F Kapa grenarMASKINDIREKTIVET% EC-förklaring om överensstämmelseReservdelar / reparationer GarantiSikkerhet i arbeidsområdet NorskBruksområder SikkerhetsinstruksjonerHånden eller inn mot kroppen Andre personers sikkerhetAndre risikoer VibrasjonBruk EgenskaperBruk i løvsagsmodus fig. F VedlikeholdMiljøvern Samsvarserklæring for EUReservdeler / reparasjoner Sikkerhedsinstruktioner DanskAnvendelsesområde Brug el-værktøj, tilbehør, indsatsværktøj osv Andres sikkerhedRestrisici Sørg for, at skæreværktøjer er skarpe og reneAnvendelse FunktionerSavning af grene VedligeholdelseBeskyttelse af miljøet Betjening i dekupørindstilling fig. FMASKINDIREKTIV% EU overensstemmelseserklæringReservedele / reparationer Garanti Turvaohjeet SuomiKäyttötarkoitus Tärinä Muiden turvallisuusJäännösriskit Käyttö OminaisuudetKokoaminen Oksien sahaaminen HuoltoYmpäristö Lehtisahatilan kytt kuva FKONEDIREKTIIVI% EU-vaatimustenmukaisuusvakuutusKorjaukset / varaosat TakuuΓενικές προειδοποιήσεις ασφαλείας για ηλεκτρικά Λ Η Ν Ι Κ ΑΕνδεδειγμένη χρήση Οδηγίες ασφαλείαςΗλεκτρικού εργαλείου σε περιπτώσεις απροσδόκητων καταστάσεων Συμπληρωματικές προειδοποιήσεις ασφαλείας γιαΔόνηση ΧαρακτηριστικάΑσφάλεια άλλων Αναπόφευκτοι κίνδυνοιΣυντήρηση ΣυναρμολογησηΧρήση Οδηγια ΠΕΡΙ%ΜΗΧΑΝΗΜΑΤΩΝ Διάθεση εργαλείων και περιβάλλονΔήλωση συμμόρφωσης με την Ευρωπαϊκή Κοινότητα Τεχνικά χαρακτηριστικά KS890EΠερισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη μάρκα ΕγγύησηPage Page Page Page Français Ελλάδα België/BelgiqueDanmark Deutschland
Related manuals
Manual 12 pages 5.41 Kb