Sharp AY-AP12KR, AY-AP24KR, AY-AP18KR, AY-AP9KR, AE-A9KR, AE-A18KR Other Countries outside the EU

Page 2

Attention: Your product is marked with this symbol. It means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste. There is a separate collection system for these products.

Pb

A. Information on Disposal for Users (private households) 1. In the European Union

Attention: If you want to dispose of this equipment, please do not use the ordinary dust bin!

Used electrical and electronic equipment must be treated separately and in accordance with legislation that requires proper treatment, recovery and recycling of used electrical and electronic equipment.

Following the implementation by member states, private households within the EU states may return their used electrical and electronic equipment to designated collection facilities free of charge*. In some countries* your local retailer may also take back your old product free of charge if you purchase a similar new one.

*) Please contact your local authority for further details.

If your used electrical or electronic equipment has batteries or accumulators, please dispose of these separately beforehand according to local requirements.

By disposing of this product correctly you will help ensure that the waste undergoes the necessary treatment, recovery and recycling and thus prevent potential negative effects on the environment and human health which could otherwise arise due to inappropriate waste handling.

2. In other Countries outside the EU

If you wish to discard this product, please contact your local authorities and ask for the correct method of disposal.

For Switzerland: Used electrical or electronic equipment can be returned free of charge to the dealer, even if you don’t purchase a new product. Further collection facilities are listed on the homepage of www.swico.ch or www.sens.ch.

B. Information on Disposal for Business Users. 1. In the European Union

If the product is used for business purposes and you want to discard it:

Please contact your SHARP dealer who will inform you about the take-back of the product. You might be charged for the costs arising from take-back and recycling. Small products (and small amounts) might be taken back by your local collection facilities.

For Spain: Please contact the established collection system or your local authority for take-back of your used products.

2. In other Countries outside the EU

If you wish to discard of this product, please contact your local authorities and ask for the correct method of disposal.

The battery supplied with this product contains traces of Lead.

For EU: The crossed-out wheeled bin implies that used batteries should not be put to the general household waste!

There is a separate collection system for used batteries, to allow proper treatment and recycling in accordance with legislation. Please contact your local authority for details on the collection and recycling schemes.

For Switzerland: The used battery is to be returned to the selling point.

For other non-EU countries: Please contact your local authority for correct method of disposal of the used battery.

GB

Image 2
Contents AY-AP9KR AE-A9KR AY-AP12KR Other Countries outside the EU Please contact your local authority for further detailsGB-1 ContentsImportant Safety Instructions Indoor Unit GB-2Part Names Outdoor UnitGB-3 Remote ControlRemote Control Display Transmitter DisplayGB-4 Using the Remote ControlAuxiliary Mode To Turn onCOOL/HEAT Mode Tips about Auto ModeAUTO/DRY Mode GB-5Vertical AIR Flow Direction Adjusting the AIR Flow DirectionGB-6 Press the Swing buttonCoanda Airflow To CancelGB-7 Turbo OperationGB-8 ONE-HOUR OFF TimerPress the ONE-HOUR OFF Timer button During operation, press the Plasmacluster buttonTimer on Timer OperationTimer OFF Tips about Timer OFF OperationTips on Saving Energy MaintenanceGB-10 Additional Notes on Operation Before Calling for ServiceGB-11 Paesi che non fanno parte dellUE Importanti Istruzioni PER LA Sicurezza IT-1Indice Unita Interna IT-2Nomi DEI Componenti Unita EsternaDisplay DEL Telecomando IT-3Telecomando MODALITA’ Ausiliaria IT-4USO DEL Telecomando PER AccendereSuggerimenti Sulla MODALITA’ Automatica IT-5Funzioni DI Base MODALITA’ AUTOMATICA/DEUMIDIFI- CazioneDirezione Verticale DEL Flusso Daria IT-6Regolazione Della Direzione DEL Flusso D’ARIA Direzione Orizzontale DEL Flusso D’ARIAPER Annullare IT-7Funzionamento Turbo Funzionamento DEL Plasmacluster Timer DI Spegnimento Dopo UN’ORAIT-8 To Dopo UnoraSuggerimenti SUL Funzionamento DI Disattivazione DEL Timer Funzionamento DEL TimerTimer Disattivato Timer AttivatoSuggerimenti PER Risparmiare Energia IT-10Manutenzione Pulizia DEI FiltriFunzione DI Preriscaldamento IT-11Prima DI Richiedere Assistenza Funzione DI SbrinamentoΣε άλλες χώρες εκτός της ΕΕ Σημαντικεσ Οδηγιεσσ ΑΣΦΑ- Λειασ GR-1Περιεχομενα Σημαντικεσ Οδηγιεσ ΑΣΦΑ- ΛειασΕσωτερικη Μοναδα GR-2Ονομασιεσ Εξαρτηματων Εξωτερικη ΜοναδαΟθονη Ενδειξεων Τηλεχειριστηριου GR-3Τηλεχειριστηριο Βοηθητικη Λειτουργια GR-4Χρηση ΤΟΥ Τηλεχειριστηριου ΓΙΑ ΝΑ Θεσετε Εντοσ ΛειτουργιασΣυμβουλεσ ΓΙΑ Αυτοματη Λειτουργια GR-5Βασικη Λειτουργια Λειτουργια ΑΥΤΟΜΑΤΗ/ΑΦΥΓΡΑΝΣΗΚαθετη Κατευθυνση Ροησ Αερα GR-6Ρυθμιση ΤΗΣ Κατευθυνσησ ΤΗΣ Ροησ Αερα Πιέστε το πλήκτρο SwingΑκυρωση GR-7Πληκτρο Coanda Airflow Λειτουργια Turbo Κατά τη διάρκεια της λειτουργίας πατή- στε το κουμπί TurboΛειτουργια Plasmacluster Απενεργοποιηση Μιασ Ωρασ Πιέστε το πλήκτρο CancelGR-8 Πιέστε το πλήκτρο Χρονοδιακοπτησ Απενεργοποιησησ Μιασ ΩρασΧρονοδιακοπτησ Απενεργοποιησησ Λειτουργια TimerGR-9 Χρονοδιακοπτησ ΣΕ ΛειτουργιαΥποδειξεισ ΓΙΑ Εξοικονομηση Ενεργειασ GR-10Συντηρηση Καθαρισμοσ ΤΩΝ ΦιλτρωνΠριν Καλεσετε ΤΟ Σερβισ GR-11Προσθετεσ Σημειωσεισ ΣΧΕ- Τικα ΜΕ Λειτουργια Em outros Países fora da UE Instruções DE Segu Rança Importantes PT-1Conteúdos Unidade Interior PT-2Nomes DAS Peças Unidade ExteriorTransmissor PT-3Mostrador do Telecomando Auto Frio Quente SecarModo DE Auxílio PT-4USO do Telecomando Para ActivarSugestões Sobre O Modo Auto PT-5Operações Básicas Modo AUTO/SECARDirecção do Fluxo Vertical DE AR PT-6Direccionar O Fluxo DE AR Prima a tecla SwingFluxo Coanda PT-7Operação Coanda Operação Turbo Fluxo TurboDurante a operação, prima a tecla PT-8Operação Plasmacluster PlasmaclusterDesligar POR Temporizador PT-9Operação Temporizador Sugestões Sobre Desligamento POR TemporizadorPT-10 ManutençãoAntes DE Solicitar Assistência PT-11Notas Suplementares Sobre O Funcionamento 545 Önemlİ Güvenlİk TALİMAT- Lari TR-1İçİndekİler İÇ Ünİte TR-2Parçalarin İsİmlerİ DIŞ ÜnİteUzaktan Kumanda Göstergesİ TR-3Uzaktan Kumanda Yardimci MOD TR-4Uzaktan Kumandanin Kullanimi Açmak İçİnOtomatİk MOD Hakkinda Bİlgİler TR-5Temel İşletİm OTOMATİK/NEM Alma ModuDüşey Hava Akişi TR-6Hava Akiş Yönünün Ayarlanmasi Uzaktan kumanda üzerindeki Swing düğmesine bir kez basınİptal Etmek İçİn TR-7Coanda Hava Akişi Turbo İşlem BİR Saat Sonra Kapanma Ayari TR-8PLASMACLUSTER’İN İşletİmİ İşlem sırasında Plasmacluster düğ- mesine basınZamanlayiciyi Kapatma Zamanlayici Kapama TR-9Zamanlayici Ayari Zamanlayiciyi Kapama Fonksİyonu Hakkinda BİlgİlerEnerjİ Tasarrufuyla İlgİlİ Bİlgİler TR-10Bakim Servİs Çağirmadan Önce TR-11İşletİmle İlgİlİ İlave Notlar Kraje pozaunijne Środki Ostrożności PL-1Spis Treści Jednostka Wewnętrzna PL-2Nazwy Części Jednostka ZewnętrznaWyświetlacz Pilota Zdalnego Sterowania PL-3Pilot Zdalnego Sterowania Nadajnik WyświetlaczTryb Pracy BEZ Pilota PL-4Obsługa Pilota Zdalnego Sterowania Włączanie KlimatyzatoraInformacje O Trybie Auto PL-5Podstawy Obsługi Tryby Auto I DRYRegulacja Strumienia Powietrza W Pionie PL-6Ustawienie Kierunku Przepływu Powietrza Naciśnij przycisk SwingAnulowanie PL-7Tryb Turbo Podczas pracy klimatyzatora naciśnij przycisk Plasmacluster PL-8Tryb Plasmacluster Program Jednogodzinny Naciśnij przycisk O1hWyłącznik Czasowy Operacje Sterowane Zegarem TimerPL-9 Włącznik CzasowyJAK Oszczędzać Energię PL-10Konserwacja Zanim Wezwiesz Serwis PL-11Dodatkowe Uwagi Dotyczące Obsługi Page Page Sharp Electronics Europe GmbH