Tefal TT390130 manual Необходимо, НЕ Делайте Этого, Меры Безопасности

Page 27

ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ:

Этот прибор не предназначен для использования с внешним таймером и не управляется отдельной системой дистанционного управления.

Вцелях вашей безопасности данный прибор соответствует существующим нормам и правилам (Нормативные акты, касающиеся низкого напряжения, электромагнитной совместимости, материалов, соприкасающихся с продуктами, охраны окружающей среды….)

В соответствии с рекомендацией CSC от 2/12/04 г., данный прибор имеет

механическую концепцию, позволяющую разъединять систему выталкивания тостов и элемент отключения электропитания.

Убедитесь, что напряжение сети соответствует напряжению, указанному на аппарате (только переменный ток).

Учитывая разнообразие действующих норм, если аппарат используется не в стране, где он был куплен, проверьте его в авторизованном сервисном центре (см. прилагаемый список).

Убедитесь, что электроустановка соответствует действующим нормам и достаточна для питания аппарата этой мощности.

Аппарат всегда должен включаться в розетку с заземлением.

Используйте только исправный удлинитель, с розеткой с заземлением и шнуром питания, сечением не меньше сечения шнура аппарата, входящего в комплект поставки аппарата.

ПРЕДОТВРАЩЕНИЕ БЫТОВЫХ ТРАВМ

При использовании электрических аппаратов необходимо соблюдать ряд элементарных правил, в частности :

НЕОБХОДИМО :

Полностью прочитать инструкцию по эксплуатации и тщательно следовать правилам пользования.

Аппарат должен всегда стоять в вертикальном положении ; не допускается горизонтальное, наклонное или перевернутое положение.

Перед каждым использованием убедитесь, что выдвижной поддон для крошек установлен на свое место.

PYCCKИЙ

Регулярно очищайте от крошек прорези и выдвижной поддон для крошек.

Ручка управления кареткой должна находиться в верхнем положении при включении или выключении аппарата.

При неисправности в работе выключите аппарат.

Отключайте аппарат, когда он не используется или перед тем, как его убрать.

По окончании цикла, если ломтики хлеба застряли между решетками, перед тем, как их извлечь, отключите аппарат и дождитесь, пока он остынет.

НЕ ДЕЛАЙТЕ ЭТОГО :

Устанавливайте тостер на устойчивую поверхность, защищенную от брызг. Запрещается ставить и использовать тостер во встроенной кухонной мебели.

Не укладывайте провод или розетку в аппарате между решетками.

Не выключайте аппарат, потянув за шнур.

Не переносите и не перемещайте аппарат во время использования.

Данный электроприбор не должен использоваться лицами (в том числе детьми)

сограниченными физическими, сенсорными или умственными возможностями, а также людьми, не имеющих соответсвующеего опыта или необходимых знаний. Указанные лица могут использовать данное устройство только под наблюдением или после получения инструкций по его эксплуатации от лиц, отвечающих за их безопасонсть.

Следите за тем, чтобы дети не играли с устройством.

Не используйте аппарат вне дома. Избегайте влажных помещений.

Не оставляйте работающий аппарат без присмотра, особенно при каждой первой поджарке или при изменении настройки.

Не используйте аппарат не по назначению. Не дотрагивайтесь до металлических или горячих частей аппарата во время использования.

Не добавляйте к тостеру аксессуары, не рекомендуемые производителем - это может

оказаться опасным.

Не поджаривайте хлеб, который может растаять (с глазурью) или протечь в тостер

-это может привести к повреждению или пожару.

Не вставляйте в аппарат слишком большие ломтики хлеба - они могут вызвать заклинивание механизма тостера.

27

Image 27
Contents Evolutive HI-LIFT NE PAS Faire FrançaisConsignes DE Sécurité FaireParticipons à la protection de l’environnement Gardez Précieusement CES ConsignesNiet Doen NederlandsVeiligheidsinstructies DoenWees vriendelijk voor het milieu Bewaar Deze Instructies ZorgvuldigZijn Het apparaat tijdens het gebruik niet AfdekkenNiemals DeutschSicherheitshinweise ImmerDenken Sie an den Schutz der Umwelt Bewahren SIE Diese Anweisungen GUT AUFErfolgen Das Gerät muss unter Aufsicht betrieben werdenCosa NON Fare ItalianoNorme DI Sicurezza Cosa FarePartecipiamo alla protezione dell’ambiente Leggete Attentamente LE Seguenti IndicazioniLO QUE Debe Cuidar Para Evitar Riesgos EspañolConsignas DE Seguridad LO QUE SE Debe Hacer¡ ¡ Participe en la conservación del medio ambiente No utilizar el aparato si Este tiene un cable defectuosoInstruções DE Segurança PortuguêsFazer NÃO FazerAparelho tem de ser utilizado sob vigilância Chamas com um pano húmidoProtecção do ambiente em primeiro lugar ÁÈ· Ù· „›¯Ô˘Ï· Â›Ó·È ÛÙË ı¤ÛË ÙÔ˘ Ελληνικά˘Ó‰¤ÂÙ ¿ÓÙ· ÙË Û˘Û΢‹ Ì ÌÈ· ÁÂȈ̤ÓË Ú›˙· ¶ÚfiÏË„Ë ÔÈÎÈ·ÎÒÓ ·Ù˘¯ËÌ¿ÙˆÓ∂À¶Hƒ∂THΠ¶∂§∞Tø¡ To Prevent ANY Accidents EnglishSafely Instructions Do notEnvironment protection first Dbejte na to, aby si s pfiístrojem nehrály dûti ČeskyBEZPEâNOSTNÍ OPAT¤ENÍ Pravidelnû odstraÀujte drobky z dvífiek a z nádobkyPodílejme se na ochraně životního prostředí UschovejteNeopékejte malé kousky chleba nebo drobného peãiva Pfiístroj nepouÏívejte, pokud Má poru‰enou pfiívodní ‰ÀÛruSlovensky Bezpečnostné PokynyOchrana Pred Úrazmi Domácnosti Podieºajme sa na ochrane Ïivotného prostredia Tieto Pokyny Starostlivo UschovajteNeopekajte malé kúsky chleba alebo drobného peãiva Prístroj nepouÏívajte, pokiaº Má poru‰enú prívodnú ‰núruMIT NE Tegyen MagyarBiztonsági Elãírások MIT TegyenElsŒ a környezetvédelem EZT AZ Útmutatót Gondosan Ãrizze MEGKészüléket MegnedvesítveNigdy PolskiZasady BEZPIECZE¡STWA NALE˚YNie nale˝y go umieszczaç z innymi odpadami komunalnymi PROSZ¢ ZACHOWAĆT¢ INSTRUKCJ¢Podczas pracy urzàdzenie nie mo˝e byç przykrywane Urzàdzenie musi byç u˝ywane pod nadzoremЭто может привести к повреждению или пожару НеобходимоНЕ Делайте Этого Меры БезопасностиНесоответствующего назначению или Инструкциииспользования Сохраните ЭТУ ИнструкциюНе используйте аппарат, если Его шнур неисправен Не оставляйте без присмотра работающий приборВажливі Застереження Попередження Побутових ТравмЩО Слід Робити Чого НЕ Слід РобитиСприяймо захисту довкiлля Неухильно Дотримуйтесь ЦИХ ПравилЕлектрошнур Не використовуйте тостер як джерело тепла або сушаркуYapilmamasi Gerekenler TürkçeGüvenlİktalİmatlari Yapilmasi GerekenlerÇevrenin korunmasına katılalım Butalİmatlari Özenle SaklayinizKAJ NE Smete Narediti SlovenskoVarnostna Navodila SvetujemoSodelujmo pri varstvu okolja TA Navodila Skrbno ShraniteAparata ne uporabljajte, ãe Delovanje aparata morate nadzorovatiПревенција Незгода У Кући СрпскиТреба НЕ ТребаЗаштитимо околину Не користите апарат акоНемојте покривати апарат током рада Зависности од моделаNE Treba BosnaSigurnosne Upute TrebaNa ili ispod aparata Sačuvajte OVE Upute ZA UpotrebuTeãnost Ne koristite aparat ako Je kabal o‰teçenПредотвратяване НА Битовите Злополуки БългарскиМерки ЗА Безопасност Какво НЕ Трябва ДА ПравимДа участваме в опазването на околната среда Запазете Това УказаниеINSTRUC‰IUNI Pentru Folosirea ÎN SIGURAN‰Ã RomânăCE Trebuie Fãcut CE NU Trebuie FãcutPÃSTRA‰I CU Grijã Aceste INSTRUC‰IUNI Sã participãm la protec-ia mediului înconjurãtorNu acoperi-i aparatul în timpul func-ionãrii Direktiva o najnižem naponu HrvatskiPotrebno JE Nikako NE RaditiZaštitimo okoliš Sačuvajte I Pohranite OVE UputeNe pokrivajte ure∂aj dok je ukljuãen ProzoraSvar Īgie Aizsardz Ības PAS Ākumi Boja\jumus vai aizdegéana\s draudus Lietuvių Saugos NurodymaiButina Ciai NurodymusKruopé Mida EI Tohi Teha EestiTurvalisuse Nõuanded Mida Tuleb TehaOsalegem keskkonna kaitsmises Järgige Hoolikalt Neid NõuandeidKahjustused või töötamishäired Aparaati peab kasutama järelevalve allMax Stop/eject 30s Page 10 min Page Page Page Page SLO BIH EST
Related manuals
Manual 2 pages 16.09 Kb