Tefal TT390130 manual Српски, НЕ Треба, Превенција Незгода У Кући, Безбедносна Упутства

Page 35

Српски

ПРЕВЕНЦИЈА НЕЗГОДА У КУЋИ

БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА:

Није предвиђено да се апарат укључује и контролише системом даљинске команде.

У циљу Ваше безбедности, апарат је произведен у складу са важећим нормама и прописима (Директива о најнижем напону,

електромагнетној компатибилности, материјалима у додиру са храном, околини...).

У складу са извештајем Комисије за сигурност потрошача од 02/12/04, производ има механички систем који омогућава раздвајање система за избацивање хлеба од елемената за прекид електричне мреже.

Проверите да ли напон мреже одговара оном који је назначен на апарату (само наизменична струја).

Уколико је апарат купљен у једној, а употребљава се у другој земљи, због различитих норми јачине струје, неопходно је да га пре употребе прегледа овлашћени сервисер (списак у гарантном листу).

Проверите да ли је електрична инсталација у складу са нормама о јачини струје и да ли одговара напајању апарата.

Апарат увек укључујте у утичницу са уземљењем. Користите само продужни кабл који је у добром стању, има утикач са уземљењем и исти пресек као кабл који је достављен уз производ.

ПРЕВЕНЦИЈА НЕЗГОДА У ДОМАЋИНСТВУ Код коришћења електричних апарата, морају се поштовати одређена правила, нарочито следећа:

ТРЕБА:

Прочитати упутство за употребу и пажљиво пратити инструкције за употребу.

Апарат се искључиво мора држати у усправном положају, никада нагнут, преврнут на страну, или преокренут. Пре сваке употребе проверите да ли је фиока у којој се скупљају мрвице добро намештена.

Редовно уклањајте мрвице из отвора за хлеб

ииз фиоке у којој се скупљају мрвице.

Дугме за управљање механизмом за хлеб мора бити на горњој позицији кад укључујете или искључујете апарат.

Искључујте апарат кад није у раду и пре него што ћете га чистити. Сачекајте да се прво охлади па

га онда чистите или одлажите.

На крају циклуса, уколико кришке хлеба остану заглављене између решетака, искључите и сачекајте да се апарат охлади пре него што извучете хлеб.

Искључите апарат ако дође до неисправног функционисања.

Користите стабилну површину за рад, ван домашаја воде, а ни у ком случају у импровизованој ниши кухиње.

НЕ ТРЕБА:

Не стављајте кабл или утикач апарата између решетака.

Не искључујте апарат повлачењем кабла.

Не преносите и не измештајте апарат у току рада.

Није предвиђено да апарат користе деца и хендикепиране особе, као ни лица без искуства и знања. То могу чинити само у присуству особе која је одговорна за њихову безбедност и упозната са упутствима и радом апарата.

Требало би контролисати децу да бисте били сигурни да се не играју апаратом.

Никада не остављајте апарат укључен без надзора, нарочито код првог печења или промене јачине тостирања.

Не користите апарат ни за коју другу сврху осим оне за коју је предвиђен.

Не додирујте металне или вруће делове апарата током употребе.

Не стављајте у тостер метални прибор који може изазвати кратак спој (кашике, виљушке).

Не стављајте у тостер за хлеб прибор који није препоручен од стране произвођача, јер то може бити опасно.

Да би се избегао струјни удар, не потапајте апарат, кабл или утикач у воду, нити у било коју другу течност.

Не тостирајте хлеб са премазима и глазурама, као ни хлеб чији састав може да цури низ механизам тостера. Не стављајте у тостер мале комаде хлеба или корице, јер би то могло да доведе до оштећења апарата или до пожара.

Не стављајте у апарат превелике кришке хлеба, нити оне обликоване на нестандардан начин, које могу заглавити механизам тостера.

35

Image 35
Contents Evolutive HI-LIFT NE PAS Faire FrançaisConsignes DE Sécurité FaireParticipons à la protection de l’environnement Gardez Précieusement CES ConsignesNiet Doen NederlandsVeiligheidsinstructies DoenWees vriendelijk voor het milieu Bewaar Deze Instructies ZorgvuldigZijn Het apparaat tijdens het gebruik niet AfdekkenNiemals DeutschSicherheitshinweise ImmerDenken Sie an den Schutz der Umwelt Bewahren SIE Diese Anweisungen GUT AUFErfolgen Das Gerät muss unter Aufsicht betrieben werdenCosa NON Fare ItalianoNorme DI Sicurezza Cosa FarePartecipiamo alla protezione dell’ambiente Leggete Attentamente LE Seguenti IndicazioniLO QUE Debe Cuidar Para Evitar Riesgos EspañolConsignas DE Seguridad LO QUE SE Debe Hacer¡ ¡ Participe en la conservación del medio ambiente No utilizar el aparato si Este tiene un cable defectuosoInstruções DE Segurança PortuguêsFazer NÃO FazerProtecção do ambiente em primeiro lugar Aparelho tem de ser utilizado sob vigilânciaChamas com um pano húmido ÁÈ· Ù· „›¯Ô˘Ï· Â›Ó·È ÛÙË ı¤ÛË ÙÔ˘ Ελληνικά˘Ó‰¤ÂÙ ¿ÓÙ· ÙË Û˘Û΢‹ Ì ÌÈ· ÁÂȈ̤ÓË Ú›˙· ¶ÚfiÏË„Ë ÔÈÎÈ·ÎÒÓ ·Ù˘¯ËÌ¿ÙˆÓ∂À¶Hƒ∂THΠ¶∂§∞Tø¡ To Prevent ANY Accidents EnglishSafely Instructions Do notEnvironment protection first Dbejte na to, aby si s pfiístrojem nehrály dûti ČeskyBEZPEâNOSTNÍ OPAT¤ENÍ Pravidelnû odstraÀujte drobky z dvífiek a z nádobkyPodílejme se na ochraně životního prostředí UschovejteNeopékejte malé kousky chleba nebo drobného peãiva Pfiístroj nepouÏívejte, pokud Má poru‰enou pfiívodní ‰ÀÛruOchrana Pred Úrazmi Domácnosti SlovenskyBezpečnostné Pokyny Podieºajme sa na ochrane Ïivotného prostredia Tieto Pokyny Starostlivo UschovajteNeopekajte malé kúsky chleba alebo drobného peãiva Prístroj nepouÏívajte, pokiaº Má poru‰enú prívodnú ‰núruMIT NE Tegyen MagyarBiztonsági Elãírások MIT TegyenElsŒ a környezetvédelem EZT AZ Útmutatót Gondosan Ãrizze MEGKészüléket MegnedvesítveNigdy PolskiZasady BEZPIECZE¡STWA NALE˚YNie nale˝y go umieszczaç z innymi odpadami komunalnymi PROSZ¢ ZACHOWAĆT¢ INSTRUKCJ¢Podczas pracy urzàdzenie nie mo˝e byç przykrywane Urzàdzenie musi byç u˝ywane pod nadzoremЭто может привести к повреждению или пожару НеобходимоНЕ Делайте Этого Меры БезопасностиНесоответствующего назначению или Инструкциииспользования Сохраните ЭТУ ИнструкциюНе используйте аппарат, если Его шнур неисправен Не оставляйте без присмотра работающий приборВажливі Застереження Попередження Побутових ТравмЩО Слід Робити Чого НЕ Слід РобитиСприяймо захисту довкiлля Неухильно Дотримуйтесь ЦИХ ПравилЕлектрошнур Не використовуйте тостер як джерело тепла або сушаркуYapilmamasi Gerekenler TürkçeGüvenlİktalİmatlari Yapilmasi GerekenlerÇevrenin korunmasına katılalım Butalİmatlari Özenle SaklayinizKAJ NE Smete Narediti SlovenskoVarnostna Navodila SvetujemoSodelujmo pri varstvu okolja TA Navodila Skrbno ShraniteAparata ne uporabljajte, ãe Delovanje aparata morate nadzorovatiПревенција Незгода У Кући СрпскиТреба НЕ ТребаЗаштитимо околину Не користите апарат акоНемојте покривати апарат током рада Зависности од моделаNE Treba BosnaSigurnosne Upute TrebaNa ili ispod aparata Sačuvajte OVE Upute ZA UpotrebuTeãnost Ne koristite aparat ako Je kabal o‰teçenПредотвратяване НА Битовите Злополуки БългарскиМерки ЗА Безопасност Какво НЕ Трябва ДА ПравимДа участваме в опазването на околната среда Запазете Това УказаниеINSTRUC‰IUNI Pentru Folosirea ÎN SIGURAN‰Ã RomânăCE Trebuie Fãcut CE NU Trebuie FãcutNu acoperi-i aparatul în timpul func-ionãrii PÃSTRA‰I CU Grijã Aceste INSTRUC‰IUNISã participãm la protec-ia mediului înconjurãtor Direktiva o najnižem naponu HrvatskiPotrebno JE Nikako NE RaditiZaštitimo okoliš Sačuvajte I Pohranite OVE UputeNe pokrivajte ure∂aj dok je ukljuãen ProzoraSvar Īgie Aizsardz Ības PAS Ākumi Boja\jumus vai aizdegéana\s draudus Butina LietuviųSaugos Nurodymai Kruopé CiaiNurodymus Mida EI Tohi Teha EestiTurvalisuse Nõuanded Mida Tuleb TehaOsalegem keskkonna kaitsmises Järgige Hoolikalt Neid NõuandeidKahjustused või töötamishäired Aparaati peab kasutama järelevalve allMax Stop/eject 30s Page 10 min Page Page Page Page SLO BIH EST
Related manuals
Manual 2 pages 16.09 Kb