Tefal TT390130 manual EZT AZ Útmutatót Gondosan Ãrizze MEG, Készüléket, Megnedvesítve

Page 24

A

készüléket

ne

használja

rendeltetésétŒl eltérŒ módon.

 

Használat közben ne nyúljon hozzá a készülék fém vagy felmelegedett részeihez.

Ne használjon a kenyérpirítóhoz a gyártó által nem javasolt kiegészítŒ alkatrészeket, mert az veszélyes lehet.

Ne pirítson olyan kenyeret, amely levet ereszthet (fagyasztás után) vagy belefolyhat a pirítóba, mert ez kárt tehet a készülékben vagy tızveszélyes lehet.

Ne tegyen a készülékbe túl vastag kenyérszeleteket, amelyek elronthatják a kenyérpirító mechanikáját.

Ne használja a készüléket :

-ha megrongálódott a kábel,

-ha a készülék leesett, és szemmel

láthatóan megsérült vagy rendellenesen mıködik.

Ezekben az esetekben a készüléket el kell juttatni a legközelebbi márkaszervizbe a veszély elkerülése érdekében. Olvassa el a jótállási jegyet.

Minden veszély elkerülése végett a meghibásodott tápkábelt csak a gyártó, a hivatalos szerviz, illetve egy megfelelŒen szakképzett személy cserélheti ki.

Ne állítsa a kenyérpirítót meleg felületre és meleg sütŒ közelébe se.

A készüléket mıködés közben ne takarja le.

A kenyér meggyulladhat, ezért a készüléket nem szabad használni függönyök közelében, vagy más gyúlékony anyag közelében (polc, bútor,...)...felügyeletet igényel.

A készüléket csak felügyelet alatt szabad használni.

Soha ne tegyen papírt, kartont vagy mıanyaglapot a készülék belsejébe, tetejére vagy alá.

Ha a termék meggyulladna, sose próbálja vízzel oltani. A készüléket áramtalanítsa és oltsa el a lángokat egy nedves ruhával.

Soha ne próbálja meg kivenni a kenyeret, ha a pirítási ciklust már beindította.

Ne használja a kenyérpirítót hŒforrásként vagy szárításra.

Ne használja a kenyérpirítót sütésre,

grillezésre, melegítésre vagy mélyhıtött ételek kiolvasztására.

Ne használja a készüléket egyidejıleg

kenyérpirításra és péksütemények melegítésére (modelltől függően).

A fém tartó nagyon forró. Kerülje el a

megérintését. Használja a konyhakesztyıket vagy egy kenyérfogó csipeszt (modelltől függően).

A tisztításhoz ne használjon semmilyen agresszív terméket (szóda alapú

marószereket, fémek tisztítására szolgáló termékeket, fehérítőt stb.), fémbŒl készült eszközöket, fémszivacsot, vagy érdes felületı szivacsot.

A fémdíszítéssel rendelkezŒ készülékek esetén: Ne használjon a fémek (inox, réz...) tisztítására szolgáló különleges termékeket, csak egy puha rongyot, ablakok tisztítására szolgáló szerrel

megnedvesítve.

Ez a készülék kifejezetten háztartási célra készült, a használati utasítástól eltérŒ ipari célú használat esetén a gyártó nem vállal érte felelŒsséget és garanciát.

EZT AZ ÚTMUTATÓT GONDOSAN ÃRIZZE MEG

ElsŒ a környezetvédelem!

￿Az Ön terméke értékes újrahasznosítható anyagokat tartalmaz.

￿Kérjük készülékét ne dobja ki, hanem adja le az erre a célra kijelölt gyıjtŒhelyen.

24

Image 24
Contents Evolutive HI-LIFT Français Consignes DE SécuritéFaire NE PAS FaireGardez Précieusement CES Consignes Participons à la protection de l’environnementNederlands VeiligheidsinstructiesDoen Niet DoenBewaar Deze Instructies Zorgvuldig ZijnHet apparaat tijdens het gebruik niet Afdekken Wees vriendelijk voor het milieuDeutsch SicherheitshinweiseImmer NiemalsBewahren SIE Diese Anweisungen GUT AUF ErfolgenDas Gerät muss unter Aufsicht betrieben werden Denken Sie an den Schutz der UmweltItaliano Norme DI SicurezzaCosa Fare Cosa NON FareLeggete Attentamente LE Seguenti Indicazioni Partecipiamo alla protezione dell’ambienteEspañol Consignas DE SeguridadLO QUE SE Debe Hacer LO QUE Debe Cuidar Para Evitar RiesgosNo utilizar el aparato si Este tiene un cable defectuoso ¡ ¡ Participe en la conservación del medio ambientePortuguês FazerNÃO Fazer Instruções DE SegurançaAparelho tem de ser utilizado sob vigilância Chamas com um pano húmidoProtecção do ambiente em primeiro lugar Ελληνικά ˘Ó‰¤ÂÙ ¿ÓÙ· ÙË Û˘Û΢‹ Ì ÌÈ· ÁÂȈ̤ÓË Ú›˙·¶ÚfiÏË„Ë ÔÈÎÈ·ÎÒÓ ·Ù˘¯ËÌ¿ÙˆÓ ÁÈ· Ù· „›¯Ô˘Ï· Â›Ó·È ÛÙË ı¤ÛË ÙÔ˘∂À¶Hƒ∂THΠ¶∂§∞Tø¡ English Safely InstructionsDo not To Prevent ANY AccidentsEnvironment protection first Česky BEZPEâNOSTNÍ OPAT¤ENÍPravidelnû odstraÀujte drobky z dvífiek a z nádobky Dbejte na to, aby si s pfiístrojem nehrály dûtiUschovejte Neopékejte malé kousky chleba nebo drobného peãivaPfiístroj nepouÏívejte, pokud Má poru‰enou pfiívodní ‰ÀÛru Podílejme se na ochraně životního prostředíSlovensky Bezpečnostné PokynyOchrana Pred Úrazmi Domácnosti Tieto Pokyny Starostlivo Uschovajte Neopekajte malé kúsky chleba alebo drobného peãivaPrístroj nepouÏívajte, pokiaº Má poru‰enú prívodnú ‰núru Podieºajme sa na ochrane Ïivotného prostrediaMagyar Biztonsági ElãírásokMIT Tegyen MIT NE TegyenEZT AZ Útmutatót Gondosan Ãrizze MEG KészüléketMegnedvesítve ElsŒ a környezetvédelemPolski Zasady BEZPIECZE¡STWANALE˚Y NigdyPROSZ¢ ZACHOWAĆT¢ INSTRUKCJ¢ Podczas pracy urzàdzenie nie mo˝e byç przykrywaneUrzàdzenie musi byç u˝ywane pod nadzorem Nie nale˝y go umieszczaç z innymi odpadami komunalnymiНеобходимо НЕ Делайте ЭтогоМеры Безопасности Это может привести к повреждению или пожаруСохраните ЭТУ Инструкцию Не используйте аппарат, если Его шнур неисправенНе оставляйте без присмотра работающий прибор Несоответствующего назначению или ИнструкциииспользованияПопередження Побутових Травм ЩО Слід РобитиЧого НЕ Слід Робити Важливі ЗастереженняНеухильно Дотримуйтесь ЦИХ Правил ЕлектрошнурНе використовуйте тостер як джерело тепла або сушарку Сприяймо захисту довкiлляTürkçe GüvenlİktalİmatlariYapilmasi Gerekenler Yapilmamasi GerekenlerButalİmatlari Özenle Saklayiniz Çevrenin korunmasına katılalımSlovensko Varnostna NavodilaSvetujemo KAJ NE Smete NareditiTA Navodila Skrbno Shranite Aparata ne uporabljajte, ãeDelovanje aparata morate nadzorovati Sodelujmo pri varstvu okoljaСрпски ТребаНЕ Треба Превенција Незгода У КућиНе користите апарат ако Немојте покривати апарат током радаЗависности од модела Заштитимо околинуBosna Sigurnosne UputeTreba NE TrebaSačuvajte OVE Upute ZA Upotrebu TeãnostNe koristite aparat ako Je kabal o‰teçen Na ili ispod aparataБългарски Мерки ЗА БезопасностКакво НЕ Трябва ДА Правим Предотвратяване НА Битовите ЗлополукиЗапазете Това Указание Да участваме в опазването на околната средаRomână CE Trebuie FãcutCE NU Trebuie Fãcut INSTRUC‰IUNI Pentru Folosirea ÎN SIGURAN‰ÃPÃSTRA‰I CU Grijã Aceste INSTRUC‰IUNI Sã participãm la protec-ia mediului înconjurãtorNu acoperi-i aparatul în timpul func-ionãrii Hrvatski Potrebno JENikako NE Raditi Direktiva o najnižem naponuSačuvajte I Pohranite OVE Upute Ne pokrivajte ure∂aj dok je ukljuãenProzora Zaštitimo okolišSvar Īgie Aizsardz Ības PAS Ākumi Boja\jumus vai aizdegéana\s draudus Lietuvių Saugos NurodymaiButina Ciai NurodymusKruopé Eesti Turvalisuse NõuandedMida Tuleb Teha Mida EI Tohi TehaJärgige Hoolikalt Neid Nõuandeid Kahjustused või töötamishäiredAparaati peab kasutama järelevalve all Osalegem keskkonna kaitsmisesMax Stop/eject 30s Page 10 min Page Page Page Page SLO BIH EST
Related manuals
Manual 2 pages 16.09 Kb