Tefal TD7010Q0 manual Funzionamento, TD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page24

Page 24

TD7010K0_2000942950_mix cuis 23/12/11 11:17 Page24

Funzionamento

INSTALLAZIONE DEL COPERCHIO

Per bloccare il coperchio, collocarlo sulla ciotola allineando i riferimenti, quindi girare verso sinistra fig 4/5

Osservazione: il coperchio non può essere rimosso una volta che il bicchiere è bloccato sul corpo dell’apparecchio.

INSTALLAZIONE DEL BICCHIERE

Una volta bloccato il coperchio, posizionare il bicchiere sul corpo dell’apparecchio, girare fino allo scatto della sicurezza - fig. 6/7.

Osservazione: l’apparecchio non può funzionare se il bicchiere non è bloccato correttamente.

UTILIZZO DELLA FUNZIONE VAPORE

Aprire il tappo del recipiente d’acqua e versare la quantità indicata per la cottura degli alimenti usando il misurino d’acqua - fig. 8. Richiudere il tappo.

Mettere gli alimenti nel cestello vapore poi posizionarlo all’interno del bicchiere nell’apposita tacca - fig. 9 e richiudere il coperchio assicurandosi che sia ben bloccato

-fig. 4/5. Mettere poi il bicchiere sul corpo dell’apparecchio - fig. 6/7 e girare il tappo in posizione vapore .

La spia luminosa si accende e il pulsante ritorna sulla posizione .

Inizia il riscaldamento che si ferma automaticamente quando il serbatoio dell’acqua è vuoto.

Attenzione: al primo utilizzo, può capitare che la funzione vapore sia già inserita. Il serbatoio deve quindi sempre essere riempito prima di collegare l’apparecchio.

COTTURA DEGLI ALIMENTI

Il tempo di cottura varia in funzione della temperatura degli alimenti e dell’evaporazione dell’acqua versata nel recipiente prima dell’accensione. I tempi di cottura indicati nella guida qui accanto sono quindi dati a titolo indicativo per una quantità di circa 100 g di alimenti, freschi o surgelati, tagliati a dadini.

Osservazione: se gli alimenti non sono abbastanza cotti, aspettare 10 minuti prima di aprire il tappo del recipiente. Riempire di nuovo e ricominciare un ciclo adattando la quantità d’acqua.

RISCALDAMENTO E SCONGELAMENTO

Potete anche utilizzare la funzione vapore per riscaldare alimenti o vasetti e anche scongelare i vasetti. Utilizzare 3 misurini per il riscaldamento o 6 misurini per lo scongelamento.

Attenzione: nel caso del vasetto, metterlo nel cestello vapore sempre senza il coperchio - fig. 10.

UTILIZZO DELLA FUNZIONE FRULLATORE

Rimuovere il cestello vapore e versare gli alimenti nel bicchiere frullatore.

Richiudere il coperchio assicurandosi che sia ben bloccato. Mettere poi il bicchiere sul corpo dell’apparecchio e girare il pulsante sulla posizione frullatore .

Procedere per impulsi fino a ottenere la consistenza desiderata.

Se gli alimenti restano attaccati alla parete del bicchiere, staccarli usando la spatola e riprendere a frullare dopo avere ben riposizionato il coperchio.

Attenzione: non frullare mai per più di 10 secondi continuamente.

Montare la guarnizione come indicato in figura 1 facendo attenzione a rispettare la direzione. La parte bombata deve essere in contatto con la lama.

FR NL DE IT EN ES PT EL TR RU UK PL CS SK HU BG RO HR SV FI DA NO KZ

24

Image 24
Contents MIXEUR-CUISEUR TD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page1TD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page2 TD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page3 TD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page4 Use Utilisation TD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page5TD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page6 TD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page7 Consignes de sécuritéPrévention des accidents domestiques Précautions d’emploi Utilisation FITD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page8 TD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page9 TD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page10 De pommes de terre De poireauxTD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page11 Compote Pomme / Banane 80 g de pommes De bananesNe jamais utiliser de produits chlorés Ne pas chaufferBeschrijving Belangrijke aanbevelingenTD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page12 Het gebruik van het apparaat TD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page13Na gebruik Voor het eerste gebruikWerking TD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page14Kooktijdentabel ReceptenTD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page15 Groentesoep 100 g worteltjes 80 g aardappelen 20 g preiOnderhoud en ontkalken TD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page16Bananen Niet verwarmenBeschreibung Wichtige EmpfehlungenTD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page17 Vorsichtsmaßnahmen beim Gebrauch TD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page18Nach der Benutzung Gebrauch BetriebTD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page19 Rezepte TD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page20Betrieb DER Mixfunktion Karotten Kartoffeln LauchWartung und Entkalken TD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page21Nicht erhitzen Denken Sie an den Schutz der UmweltDescrizione Raccomandazioni importantiTD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page22 Precauzioni duso UtilizzoTD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page23 Dopo lutilizzoFunzionamento TD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page24Guida di cottura RicetteTD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page25 Di carote Di patate Di porriManutenzione e decalcificazione TD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page26Di mele Di banane Non utilizzare mai prodotti cloratiImportant advice on use DescriptionTD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page27 Precautions on use Using your applianceAfter using your appliance Before using for the first timeOperation TD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page29Cooking guide RecipesTD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page30 Potatoes LeeksServicing and descaling TD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page31Stewed Apples and Bananas 80 g apples Never use chlorinated or abrasive productsDescripción Recomendaciones importantesTD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page32 Precauciones de uso TD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page33Después del uso El uso incorrecto eximiría a Tefal de toda responsabilidadFuncionamiento TD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page34Guía de cocción RecetasTD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page35 De puerrosMantenimiento y eliminación de la cal TD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page36Compota DE Manzanas / Plátano 80 g de manzanas De plátanos No utilice productos cloradosDescrição Recomendações importantesTD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page37 Assistência Técnica autorizado TefalPrecauções de utilização UtilizaçãoTD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page38 Funcionamento TD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page39Guia de cozedura ReceitasTD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page40 Manutenção e descalcificação TD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page41Περιγραφή TD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page42TD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page43 ΣυνδεσηΛειτουργία TD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page44TD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page45 ΦρούταΛαχανικά ΚρεατικάTD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page46 Κομποστα ΜΗΛΟ/ Μπανανα 80 g μήλα 40 g μπανάνεςTanım Önemli tavsiyelerTD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page47 Kullanıma ilişkin tedbirler Kullanımİşleyiş TD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page48TD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page49 Haznenİn YerleştİrİlmesİTD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page50 Patates 20 g pırasaPatates Tereyağı Bakım ve kireçten arındırma TD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page51Описание Важные рекомендацииTD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page52 Профилактика Бытовых Несчастных СлучаевМеры предосторожности TD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page53Tefal от любой ответственности Перед первым использованиемЭксплуатация прибора TD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page54TD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page55 80 г картофеля 20 г лука пореяУход и удаление накипи TD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page5640 г бананов Запрещается использовать очищающие хлорсодержащие веществаОпис Важливі рекомендаціїTD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page57 Профілактика Побутових Нещасних ВипадківЗапобіжні заходи ВикористанняTD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page58 Після ВикористанняЕксплуатація приладу TD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page59TD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page60 ФруктиОвочі РибаTD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page61 Popis Důležitá doporučeníTD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page62 Opatření při používání PoužíváníTD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page63 Po použitíFungování TD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page64Přehled tepelné úpravy ReceptyTD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page65 Brambor 20 g póruÚdržba a odstranění vodního kamene TD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page66JABLEČNÝ/BANÁNOVÝ Kompot 80 g jablek Banánů Nikdy nepoužívejte produkty na bázi chloruDôležité odporúčania TD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page67Rady týkajúce sa bezpečnosti Prevencia pred domácimi úrazmiOpatrenia týkajúce sa používania PoužívanieTD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page68 Spoločnosť Tefal akejkoľvek zodpovednostiTD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page69 Sprievodca varením TD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page70Mäso Hustá Zeleninová Polievka 100 g mrkvy Zemiakov 20 g póruÚdržba a odstraňovanie vodného kameňa TD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page71Leírás Fontos figyelmeztetésekTD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page72 Használatot illető óvintézkedések HasználatTD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page73 Használat utánMűködés TD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page74Receptek TD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page75Burgonya 20 g póréhagyma Karbantartás és vízkőmentesítés TD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page76Alma / Banán Kompót 80 g alma Soha ne használjon klóros termékeketВажни препоръки TD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page77Съвети за безопасност Предотвратяване НА Битови Инциденти Този уред не е играчкаПредпазни мерки при употреба УпотребаTD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page78 След УпотребаДействие TD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page79Като регулирате количеството вода 79 Изпъкналата част трябва да се допира до ножаРъководство за готвене РецептиTD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page80 20 g празTD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page81 Сипаттама Маңызды ұсыныстарTD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page82 Қауіпсіздік техникасы ережесіСақтық шаралары ПайдалануTD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page83 Электр Желісіне ҚосуҚұралды пайдалану TD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page84TD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page85 Құралды Айналдыру Тәртібінде ПайдалануЖемістер КөкөністерКүтім және қағынан арылту TD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page86TD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page87 «∞u´U¡ ´Kv «∞GDU¡ ¥ulTD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page88 ŒÆUzoTD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page89 «∞FLKOWTD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page90 «ùß∑FLU‰ ´Mb ≥U±ÒW ≈∑OUU‹«∞LM∑Z √§e«¡ ËÅn TD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page91TD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page92 TD7010K02000942950mix cuis 23/12/11 1117 Page93
Related manuals
Manual 1 pages 46.37 Kb