Tefal CY400015, CY400070 manual Vianetsintä, MULTICOOKNC00013813Mise en page 1 16/03/10 1648 Page73

Page 76

MULTICOOK_NC00013813_Mise en page 1 16/03/10 16:48 Page73

Älä aukaise tai yritä korjata laitetta itse (tiivistettä lukuun ottamatta). Huollosta ja korjauksesta vastaa vain valtuutettu huoltoliike.

Älä vaihda virtajohtoa toiseen.

Ei lasten ulottuville.

Älä käytä kuumennusastiaa muiden kuumennuslevyjen päällä tai toisissa laitteissa.

Jos painetta poistuu jatkuvasti (yli minuutin ajan) painekypsennyksen aikana, toimita laite huoltoon.

Älä käytä painekeitintä ilman keittoastiaa.

Pidä aina kahvasta kiinni avatessasi laitteen kantta. Joskus kiehuvaa vettä jää tiivisteen suojakannen ja kannen väliin. Tämä voi aiheuttaa vakavan palovamman.

Vianetsintä

VIKA

 

MAHDOLLISET SYYT

RATKAISU

 

 

 

 

 

Laitteesta kuuluu äänimerkki ja

• Laitteeseen ei muodostu

• Tarkista, että kansi on kunnolla

kiinni ja venttiili oikeassa

 

näytössä näkyy

.

painetta.

 

asennossa - fig. 11.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Laite siirtyy

 

• Kun keittoastiassa ei ole

 

 

lämpimänäpitotoimintoon

• Lisää vettä keittoastiaan ja

 

riittävästi vettä, laite siirtyy

 

kypsentämättä ruokaa

aloita kypsennys uudelleen.

 

lämpimänäpitoon.

 

kokonaan.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Aseta tiiviste takaisin

 

 

 

 

paikalleen.

 

 

 

 

• Jos näin tapahtuu juuri

 

 

 

 

kypsennyksen jälkeen, poista

 

Kansi ei sulkeudu.

 

• Tiiviste ei ole asennettu oikein.

venttiili. Sulje sitten kansi ja

 

 

• Kelluke pysyy ylhäällä.

aseta venttiili takaisin

 

 

 

 

 

 

 

paikalleen. Jos tuotetta ei ole

 

 

 

käytetty ja se on kylmä,

 

 

 

 

työnnä työntötanko suoraan

 

 

 

 

sisään käsilläsi.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Odota 20 minuuttia kunnes

 

Kansi ei aukea höyryn

• Kelluke on yhä ylhäällä.

laitteessa ei enää ole höyryä,

 

poistamisen jälkeen.

paina kelluntaventtiili alas

 

 

 

 

 

 

vartaalla.

 

 

 

 

 

 

 

 

• Ei tiivistettä

 

 

 

 

• Tiivisteessä on tukkeena

• Aseta tiiviste paikalleen.

 

Kannen reunan alta vapautuu

ruokaa.

• Puhdista tiiviste.

 

ilmaa.

 

• Tiiviste on asetettava

• Vaihda tiiviste.

 

 

 

uudelleen paikalleen.

• Lukitse kansi uudelleen.

 

 

 

• Kansi ei sulkeudu kunnolla.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Puhdista tiiviste.

 

 

 

• Kelluntaventtiilin tiivisteeseen

• Vaihda tiiviste.

 

Kelluntaventtiilistä pääsee

• Vaihda tiiviste kahden vuoden

on juuttunut ruokaa.

höyryä.

 

välein.

 

 

• Kellukkeen tiiviste on kulunut.

 

 

 

• Tarkista, että tiiviste on täysin

 

 

 

 

 

 

puhdas.

 

 

 

 

 

 

 

 

• Paineventtiili ei ole oikein

 

 

 

 

paikallaan.

• Aseta venttiili asentoon

.

Kelluke ei nouse.

 

• Keittoastiassa ei ole riittävästi

• Laita keittoastiaan lisää

 

 

ruokaa eikä vettä.

aineksia ja vettä.

 

 

 

 

 

 

• Höyryä tulee kannen reunan

• Toimita laite huoltoon.

 

 

 

alta ja paineventtiilistä.

 

 

 

 

 

 

 

Jos laitteen käytössä ilmenee ongelmia tai kysymyksiä, ota yhteyttä.

EN

DE

FR

NL

IT

DA

SV

NO

FI

73

Image 76
Contents MULTICOOKNC00013813Mise en page 1 16/03/10 1648 PageA Ref. NC00013813Multicook MULTICOOKNC00013813Mise en page 1 16/03/10 1648 PageBMULTICOOKNC00013813Mise en page 1 16/03/10 1716 PageC MULTICOOKNC00013813Mise en page 1 16/03/10 1716 PageD Safety recommendations GuaranteeEnvironment MULTICOOKNC00013813Mise en page 1 16/03/10 1717 Page2Cleaning Using your appliance for the first timeDescription Remove packagingFit the condensation collector into place Take the cooking pot out and add the ingredientsPlace the cooking pot in the appliance Close and lock the lidPlug in the power cord Pressure Cooker Mulitcook settingsCooking with the timer Cooking instructionsCooking without the timer Cancel buttonPressure cooking Keep WarmCleaning and maintenance Pressure release and removing the lidMULTICOOKNC00013813Mise en page 1 16/03/10 1648 Page7 You can release pressure in two waysMULTICOOKNC00013813Mise en page 1 16/03/10 1648 Page8 Trouble Possible Reasons Solution TroubleshootingMULTICOOKNC00013813Mise en page 1 16/03/10 1648 Page9 Sicherheitshinweise GarantieUmwelt MULTICOOKNC00013813Mise en page 1 16/03/10 1725 Page10Verpackung entfernen Deckel abnehmenReinigung ErstgebrauchKondenswasser-Kollektor anbringen Garbehälter herausnehmen und Gargut hineinlegenGarbehälter in das Gerät einsetzen Deckel schließen und verriegelnNetzkabel anschließen Multicook-Möglichkeiten im ÜberblickZubereitung Kochen mit ZeitschaltuhrKochen ohne Zeitschaltuhr ABBRUCH-TasteDruckgaren Warmhalten keep warmDampf ablassen und Deckel abnehmen Reinigung und PflegeMULTICOOKNC00013813Mise en page 1 16/03/10 1648 Page15 Reinigen. Achten Sie besonders darauf, den Dichtungsring zuMULTICOOKNC00013813Mise en page 1 16/03/10 1648 Page16 AchtungAusgetauscht werden Störungsbehebung MULTICOOKNC00013813Mise en page 1 16/03/10 1648 Page17Störung Mögliche Ursachen Lösung Der Schwimmer ist noch immer Dampf vollkommen aus demEnvironnement Consignes de sécuritéMULTICOOKNC00013813Mise en page 1 16/03/10 1648 Page18 Déballage de l’appareil Ouverture du couvercleNettoyage Première utilisationInstallation du récupérateur de condensation Installation de la soupape de fonctionnementRetrait de la cuve de cuisson et ajout d’ingrédients Positionnement de la cuve dans l’autocuiseurBranchement du cordon d’alimentation Modes de cuisson de l’autocuiseur MulticookCuisson Cuisson avec minuteurBouton « cancel » Mode « keep warm »Cuisson sans minuteur Cuisson sous pressionNettoyage et entretien Libération de la pression et ouverture du couvercleMULTICOOKNC00013813Mise en page 1 16/03/10 1648 Page23 MULTICOOKNC00013813Mise en page 1 16/03/10 1648 Page24 Problème Causes Possibles Solution Résolution des problèmesMULTICOOKNC00013813Mise en page 1 16/03/10 1648 Page25 Veiligheidsinstructies MilieuMULTICOOKNC00013813Mise en page 1 16/03/10 1648 Page26 Lees deze aanwijzingen zorgvuldig doorBeschrijving Verwijder de verpakkingHet deksel verwijderen ReinigingHet condensbakje plaatsen Haal de binnenpan eruit En vul deze met ingrediëntenPlaats de binnenpan in het apparaat Sluit en vergrendel het dekselKoken met de timer Sluit het netsnoer aanInstellingen voor de snelkookpan Multicook KookinstructiesKoken zonder timer Cancel-knopKoken onder druk WarmhoudenReiniging en onderhoud Drukafname en het deksel openenMULTICOOKNC00013813Mise en page 1 16/03/10 1648 Page31 Belangrijk MULTICOOKNC00013813Mise en page 1 16/03/10 1648 Page32MULTICOOKNC00013813Mise en page 1 16/03/10 1648 Page33 Problemen oplossenProbleem Mogelijke Oorzaken Oplossing Consigli di sicurezza GaranziaAmbiente MULTICOOKNC00013813Mise en page 1 16/03/10 1648 Page34Descrizione Rimozione del coperchioPulizia Primo utilizzo del prodottoCollocazione del contenitore di condensa Estrazione della pentola e aggiunta degli ingredientiCollocazione della pentola allinterno del prodotto Chiusura e blocco del coperchioCollegamento del cavo di alimentazione Impostazioni del sistema di cottura a pressione MulticookMULTICOOKNC00013813Mise en page 1 16/03/10 1648 Page37 Fare riferimento alla seguente tabellaCottura con il timer Cottura senza il timerPulsante Cancel Istruzioni per la cotturaPulizia e manutenzione Rilascio della pressione e rimozione del coperchioMULTICOOKNC00013813Mise en page 1 16/03/10 1648 Page39 Importante MULTICOOKNC00013813Mise en page 1 16/03/10 1759 Page40Risoluzione dei problemi Problema Possibili Cause SoluzioneMULTICOOKNC00013813Mise en page 1 16/03/10 1648 Page41 Verificare che il coperchio siaSikkerhedsforskrifter GarantiMiljø MULTICOOKNC00013813Mise en page 1 16/03/10 1648 Page42Beskrivelse Fjern emballagenÅbning RengøringPlacering af damprist Udtagelse af gryde og påfyldningAnbringelse af gryden i apparatet Lukning og fastspænding af lågStrømtilslutning Indstillinger på din Multicook trykkogerTilberedning Brug af minuturetKogning uden minutur AfbrydelseTrykkogning Hold-varmTryknedsættelse og åbning Rengøring og vedligeholdelseMULTICOOKNC00013813Mise en page 1 16/03/10 1804 Page47 Trykket kan nedsættes på to måderVigtigt MULTICOOKNC00013813Mise en page 1 16/03/10 1648 Page48MULTICOOKNC00013813Mise en page 1 16/03/10 1648 Page49 FejlfindingFejl Mulige Årsager Løsning Säkerhetsrekommendationer MiljöMULTICOOKNC00013813Mise en page 1 16/03/10 1809 Page50 Ta dig tid att läsa igenom alla instruktionerTa bort förpackningen Ta bort locketRengöring Använda tryckkokaren för första gångenSätta kondensuppsamlaren på plats Ta ur tillagningskärlet och tillsätta ingrediensernaPlacera tillagningskärlet i tryckkokaren Stänga och låsa locketTillagning med timer Sätta i strömsladdenTryckkokarens Multicook funktioner Instruktioner för tillagningTillagning utan timer Knappen Cancel stoppTryckkokning Keep Warm varmhållningSläppa på trycket och ta av locket Rengöring och underhållMULTICOOKNC00013813Mise en page 1 16/03/10 1648 Page55 Du kan släppa på trycket på två sättViktigt MULTICOOKNC00013813Mise en page 1 16/03/10 1810 Page56Problem Möjliga Orsaker Lösning MULTICOOKNC00013813Mise en page 1 16/03/10 1648 Page57Råd om sikkerhet MiljøvernMULTICOOKNC00013813Mise en page 1 16/03/10 1648 Page58 Ta deg tid til å lese alle instruksjoneneFør apparatet brukes første gang Fjern emballasjen Ta av lokketRengjøring Bruke apparatet for første gangSett kondenssamleren på plass Ta ut gryten og tilsett ingredienseneSett gryten i apparatet Lukk og lås lokketKoking med timeren Koble til strømledningenInnstillinger for trykkoker Multicook KokeinstruksjonerKoking uten timeren Avbryt-knappTrykkoking VarmeholdingTrykkreduksjon og fjerning av lokket Rengjøring og vedlikeholdMULTICOOKNC00013813Mise en page 1 16/03/10 1648 Page63 Du kan frigi trykk på to måterViktig MULTICOOKNC00013813Mise en page 1 16/03/10 1648 Page64Problem Mulige Årsaker Løsning MULTICOOKNC00013813Mise en page 1 16/03/10 1648 Page65Turvallisuusohjeet TakuuYmpäristö MULTICOOKNC00013813Mise en page 1 17/03/10 0918 Page66Poista pakkaus Poista kansiPuhdistus Ensimmäisellä käyttökerrallaAseta kondenssiveden keräysastia paikalleen Ota keittoastia ulos ja lisää aineksetAseta keittoastia laitteeseen Sulje ja lukitse kansiKytke virtajohto pistorasiaan Multicookin asetuksetMULTICOOKNC00013813Mise en page 1 17/03/10 0923 Page69 Perehdy alla olevaan taulukkoonPeruutuspainike cancel Ruoanlaitto-ohjeetAjastimen käyttö Kypsennys ilman ajastintaLämpimänäpito Keep Warm Paineen poistaminen ja kannen aukaisuPuhdistus ja hoito MULTICOOKNC00013813Mise en page 1 17/03/10 0925 Page71Tärkeää MULTICOOKNC00013813Mise en page 1 16/03/10 1648 Page72MULTICOOKNC00013813Mise en page 1 16/03/10 1648 Page73 VianetsintäMahdolliset Syyt Ratkaisu
Related manuals
Manual 2 pages 16.09 Kb

CY400015, CY400051, CY4000US, CY400070, CY400052 specifications

Tefal, a renowned name in kitchen appliances, offers a range of multifunctional pressure cookers that elevate cooking experiences. The Tefal CY400070, CY400052, CY4000US, CY400051, and CY400015 models are prime examples of modern culinary technology, each boasting unique features designed to make meal preparation easier and more efficient.

The Tefal CY400070 is designed with a high-capacity cooking pot that can accommodate family meals with ease. This model integrates 25 preset cooking programs, allowing users to prepare a variety of dishes at the push of a button. Its pressure cooking technology ensures that meals are cooked quickly while retaining maximum flavor and nutrients. Additionally, it features a user-friendly control panel and a manual cooking option for those who prefer a hands-on approach.

Moving on to the Tefal CY400052, this version stands out with its innovative steam cooking function, which enables healthy cooking without the need for additional fats. It retains the essential features of pressure cooking, such as speed and efficiency, but also includes a slow cooking option, making it versatile enough to cater to different culinary preferences. The CY400052 is perfect for busy individuals looking to prepare nutritious meals with minimal fuss.

The CY4000US model showcases Tefal’s commitment to user convenience, featuring a delayed start timer and an automatic keep-warm function. This allows cooks to prepare ingredients in advance and have meals ready when needed. The smart design includes a detachable lid that is easy to clean, ensuring that maintenance is a breeze after cooking.

Meanwhile, the Tefal CY400051 incorporates a robust safety system that guarantees peace of mind while pressure cooking. It includes several built-in safety features such as a pressure indicator and an automatic shut-off function, making it ideal for inexperienced cooks. The CY400051 also includes a variety of pre-programmed recipes specifically designed for pressure cooking, allowing users to explore diverse gastronomy with confidence.

Lastly, the Tefal CY400015 focuses on energy efficiency. This model uses less water and energy compared to traditional cooking methods, making it environmentally friendly. It features a compact design that is perfect for kitchens with limited space while offering ample cooking capacity.

In summary, Tefal’s CY400 series of pressure cookers—CY400070, CY400052, CY4000US, CY400051, and CY400015—brilliantly combine advanced cooking technologies with user-friendly designs. Each model is built to cater to various culinary needs while ensuring safety, efficiency, and easy maintenance. These pressure cookers represent the evolution of home cooking in the modern culinary landscape.