Tefal EF351412, EF3514CH, EF351416 manual Gebruik, Fondue Color Pic’party en Fondue Ovation

Page 15

Indien het apparaat voorzien is van een vast snoer: wanneer het netsnoer is beschadigd dient deze te worden vervangen door de fabrikant, zijn servicedienst of een gelijkwaardig gekwalificeerd persoon om een gevaarlijke situatie te voorkomen.

Zorg ervoor dat u het snoer, met of zonder verlengsnoer, zo neerlegt dat iedereen vrij rond de tafel kan lopen en er niemand over kan struikelen.

Als er een elektrisch verlengsnoer gebruikt wordt, moet deze minimaal van een gelijke doorsnede zijn en met een geïntegreerde geaarde stekker.

Indien het apparaat midden op de tafel wordt gebruikt, dient u ervoor te zorgen dat het buiten bereik van kinderen blijft.

Controleer of de elektrische installatie geschikt is voor de op het apparaat aangegeven stroomsterkte en spanning.

Sluit het apparaat uitsluitend aan op een geaard stopcontact.

Gebruik

Bij het vullen van de fonduepan dient u het minimum en maximumniveau aan de binnenzijde van de fonduepan in acht te nemen.

Inhoud:

-Fondue Simply Invents:

Olie: minimum 1 L – maximum 1,25 L (zie maatstreepje).

Bouillon: maximaal 1,5 L water plus ingrediënten (voor 1 uur fonduen).

-Fondue Color – Pic’party en Fondue Ovation:

Olie: minimum 1 L – maximum 1,25 L (zie maatstreepje).

Bouillon: maximaal 1,5 L water.

-Multi Fondues:

Olie: minimum 1 L – maximum 1,25 L (zie maatstreepje).

Bouillon: maximaal 2 L water plus ingrediënten (voor 1 uur fonduen).

Belangrijke adviezen voor het gebruik van uw FONDUE MET OLIE

•Gebruik telkens nieuwe olie.

•Wij raden u aan zonnebloemolie, arachideolie

•Gebruik geen mengsel vanverschillende soorten

of plantaardig frituurvet, zoals bijv. kokosolie, te

olie.

gebruiken.

•Voeg nooit water toe aan de olie of een andere

•Gebruik geen gearomatiseerde oliën met

vette substantie.

ingrediënten (bijv.: tuinkruiden).

•Voeg geen tuinkruiden of andere specerijen toe

•Gebruik geen druivenpitten olie.

aan de olie.

Spoel de fonduepan goed om en droog hem

 

af als u de pan heeft schoongemaakt.

Gebruik uitsluitend de bij het apparaat geleverde fonduepan of een fonduepan die u bij een erkend servicecentrum heeft gekocht.

Bij het eerste gebruik kan het apparaat enige geur of rook afgeven. Dit is normaal.

Controleer eerst of de te bakken ingrediënten goed uitgelekt zijn.

Gebruikt u diepvriesproducten, controleer dan of deze geheel ontdooid zijn.

Laat de ingrediënten bakken volgens de aanwijzingen van het recept of de gewenste gaarheid.

Voorkom beschadigen van de anti-aanbaklaag van de fonduepan door, bij voorkeur een houten spatel te gebruiken bij het bereiden van het recept.

VERPLAATS HET APPARAAT NOOIT ALS HET GEVULD IS MET HETE OLIE.

FR NL DE EN ES PT IT EL DA NO FI SV TR AR FA

15

Image 15
Contents FR NL DE EN ES PT IT EL DA no FI SV TR AR FA Page Page Click ±‡b‰ ºV d Page MIN Page Page Installation Consignes DE SécuritéPrévention des accidents domestiques Multi Fondues UtilisationFondue Simply Invents Fondue Color Pic’party et Fondue OvationNE PAS Déplacer LE Produit Avec L’HUILE Chaude Après utilisationRecettes fondues Fondue bourguignonnepour 6 personnesFondue au chocolatpour 6 personnes Afstandsbediening InstallatieVeiligheidsinstructies Het voorkomen van ongelukken in huisFondue Color Pic’party en Fondue Ovation GebruikNa gebruik Chocolade fondue voor 6 personen Fondue ReceptenBourguignonne fondue voor 6 personen Antilliaanse visfondue voor 6 personenVorsorge gegen Haushaltsunfälle SicherheitshinweiseInbetriebnahme Öl Minimum 1 l bis Maximum 1,25 l siehe MarkierungenFondue Color Pic’party und Fondue Ovation Nach der Benutzung Keine Traubenkern Öle verwendenDEN Fonduetopf MIT DEM Heissen ÖL Nicht Bewegen Schokoladen-Fondue für 6 Personen Fondue RezepteChinesisches Fondue für 6 Personen Fondue nach Art der Antillen für 6 PersonenSafety Instructions Prevention of accidents at homeShould not be consumed Multi Fondues set UseSimply Invents Fondue set Color Pic’party Fondue set and Ovation Fondue setAfter use Keep the appliance out of the reach of childrenHelpline Fondue recipes Sólo conecte el aparato a un enchufe con toma de tierra Consignas DE SeguridadPrevención de los accidentes domésticos InstalaciónFondue Color Pic’party y Fondue Ovation UtilizaciónDespués de utilización No Mueva EL Producto Mientras EL Aceite Esté CalienteGuardar el aparato fuera del alcance de los niños Fondue de chocolatepara 6 personas Recetas de fondueInstruções DE Segurança Prevenção de acidentes domésticosInstalação Não utilize óleo de graínhas de uva UtilizaçãoFondue Color Pic’party e Fondue Ovation Caldo 1,5 litro de água, no máximoApós utilização NÃO Desloque O Produto COM Óleo QuenteMantenha o aparelho fora do alcance das crianças Fondue de chocolatepara 6 pessoas Receitas fonduesFondue de queijo para 6 pessoas Fondue das Caraibaspara 6 pessoasMuro InstallazioneNorme DI Sicurezza Prevenzione degli incidenti domesticiNON Spostare IL Apparecchio CON Olio Caldo ALL’INTERNO UtilizzoPartecipiamo alla protezione dellambiente Dopo l’usoSalse maionese, salsa creola, pili-pili Ricette FondutaDi cuori di palma 1 scatola di germe di soia salsa soia Bianche in agrodolce√¢HIE ∞º∞§∂I∞ Μην προσθέτετε άγρια βότανα ή καρυκεύματα στο λάδι ΧρήσηΧωρητικότητα Fondue Color Pic’party και Fondue OvationªÂÙ¿ ÙË ¯Ú‹ÛË Συνταγές για φοντί Sikkerhedsanvisninger Forebyggelse af ulykker i hjemmetFør brug Brug Fondue Color Pic’party og Fondue OvationBrug ikke vindruekerneolie Opbevar apparatet uden for børns rækkevidde Efter brugApparatet MÅ Ikke FLYTTES, Mens Olien ER Varm Brug ikke apparatet tomtFondue bourguignonnetil 6 personer FondueopskrifterForebygging av ulykker i hjemmet InstalleringKundeservice SikkerhetsforskrifterBruk Olje Minimum 1 liter til maksimum 1,25 liter se merkeneIkke Flytt Produktet NÅR DET ER Fylt MED Varm Olje Ta hensyn til miljøet Etter brukFondue av sjokoladetil 6 personer Oppskrifter på fondueFondue savoyarde til 6 personer Fondue antillaisetil 6 personerTurvaohjeet Kotitapaturmien ehkäisyAsennus Älä käytä rypäleensiemenöljyjä KäyttöFondue Color Pic’party ja Fondue Ovation Lihaliemi enintään 1,5 litraa vettäSäilytä laite poissa lasten ulottuvilta Käytön jälkeenFondue Antillien tapaan6 annosta FonduereseptejäJuustofondue 6 annosta Kiinalainen fondue6 annostaSäkerhetsföreskrifter Förebyggande av olyckor i hemmetMontering Användning Fondue Color Pic’party och Fondue OvationFlytta Inte Produkten MED Varm Olja Förvara apparaten utom räckhåll för barn Efter användandetChokladfondue6 personer FonduereceptKinesisk fondue6 personer Västindisk fondue6 personerGüvenlİk Talİmatlari Ev kazalarının önlenmesiKurulum Sicak YAĞ Varken Cİhazi Hareket Ettİrmeyİn KullanımKullanım sonrası Fondü tarifleri ≠u≤bË Nw ËÅHU‹ «ùß∑FLU‰ Fb «∞e¥X ±l «∞Hu≤bË Nw √£MU¡ ≤BUz` ±º∂o ≠MbË ¢NOt œß∑u¸≥UÈ «ß∑HUœÁ « Äf ¸Ë¨s U ≠MbË ÄªX ≥M~U ±Nr ≤JU‹ ≠U¸ßv Armenia +62 21 5793 România Vietnam Tefal / T-FAL International Guarantee Page Réf 04/2011 Subject to modifications
Related manuals
Manual 2 pages 16.09 Kb