Tefal EF3514CH, EF351412 Inbetriebnahme, Öl Minimum 1 l bis Maximum 1,25 l siehe Markierungen

Page 19

Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen, bevor Sie es reinigen und wegräumen.

Bewegen Sie das Gerät nicht so lange es heiß ist.

Schließen Sie das Gerät nur an eine geerdete Steckdose an.

Installation

Das Gerät darf nicht direkt auf empfindliche Unterlagen (Glastisch, Tischtuch, lackierte Möbel, etc.) oder auf weiche Unterlagen gestellt werden.

Das Gerät auf eine saubere, flache und stabile Unterlage an der Stelle aufstellen, wo es auch für das Essen verwendet wird.

Zur Vermeidung von Überhitzung des Gerätes darf dieses nicht in Ecken oder an einer Wand aufgestellt werden.

Dieses Gerät darf nicht über eine externe Schaltuhr oder eine separate Fernsteuerung betrieben werden.

Wenn Ihr Gerät mit einem abnehmbaren Stromkabel ausgestattet ist: Wenn die Anschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. Bei loser Zuleitung muss diese durch eine originale ersetzt werden.

Bitte treffen Sie alle geeigneten Maßnahmen, damit das Stromkabel und gegebenenfalls das Verlängerungskabel die Bewegungsfreiheit der Gäste bei Tisch nicht beeinträchtigen und sich niemand darin verfangen kann.

Wenn ein Verlängerungskabel verwendet wird, muss dieses mindestens den gleichen Querschnitt haben und eine Erdung besitzen. Es muss so verlegt werden, dass niemand darüber stolpern kann.

Wenn das Gerät in der Mitte des Tisches benutzt wird, darf er sich nicht in Reichweite von Kindern befinden.

Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung mit der auf der Unterseite des Geräts angegebenen Stromstärke und Spannung übereinstimmt.

Inbetriebnahme

Beim Füllen des Topfes die minimale und maximale Füllstandmarkierung auf der Topfinnenseite beachten.

Inhalt:

- Fondue Simply Invents:

Öl: Minimum 1 l bis Maximum 1,25 l (siehe Markierungen).

Bouillon: Maximum 2 l Wasser inklusive Zutaten (für 1 Std. Kochzeit).

-Fondue Color – Pic’party und Fondue Ovation:

Öl: Minimum 1 l bis Maximum 1,25 l (siehe Markierungen).

Bouillon: Maximum 1,5 l Wasser.

-Multi Fondues:

Öl: Minimum 1 l bis Maximum 1,25 l (siehe Markierungen).

Bouillon: Maximum 2 l Wasser inklusive Zutaten (für 1 Std. Kochzeit).

FR NL DE EN ES PT IT EL DA NO FI SV TR AR FA

19

Image 19
Contents FR NL DE EN ES PT IT EL DA no FI SV TR AR FA Page Page Click ±‡b‰ ºV d Page MIN Page Page Consignes DE Sécurité InstallationPrévention des accidents domestiques Multi Fondues UtilisationFondue Simply Invents Fondue Color Pic’party et Fondue OvationNE PAS Déplacer LE Produit Avec L’HUILE Chaude Après utilisationFondue bourguignonnepour 6 personnes Recettes fonduesFondue au chocolatpour 6 personnes Afstandsbediening InstallatieVeiligheidsinstructies Het voorkomen van ongelukken in huisFondue Color Pic’party en Fondue Ovation GebruikNa gebruik Chocolade fondue voor 6 personen Fondue ReceptenBourguignonne fondue voor 6 personen Antilliaanse visfondue voor 6 personenVorsorge gegen Haushaltsunfälle SicherheitshinweiseÖl Minimum 1 l bis Maximum 1,25 l siehe Markierungen InbetriebnahmeFondue Color Pic’party und Fondue Ovation Keine Traubenkern Öle verwenden Nach der BenutzungDEN Fonduetopf MIT DEM Heissen ÖL Nicht Bewegen Schokoladen-Fondue für 6 Personen Fondue RezepteChinesisches Fondue für 6 Personen Fondue nach Art der Antillen für 6 PersonenPrevention of accidents at home Safety InstructionsShould not be consumed Multi Fondues set UseSimply Invents Fondue set Color Pic’party Fondue set and Ovation Fondue setKeep the appliance out of the reach of children After useHelpline Fondue recipes Sólo conecte el aparato a un enchufe con toma de tierra Consignas DE SeguridadPrevención de los accidentes domésticos InstalaciónFondue Color Pic’party y Fondue Ovation UtilizaciónNo Mueva EL Producto Mientras EL Aceite Esté Caliente Después de utilizaciónGuardar el aparato fuera del alcance de los niños Fondue de chocolatepara 6 personas Recetas de fonduePrevenção de acidentes domésticos Instruções DE SegurançaInstalação Não utilize óleo de graínhas de uva UtilizaçãoFondue Color Pic’party e Fondue Ovation Caldo 1,5 litro de água, no máximoNÃO Desloque O Produto COM Óleo Quente Após utilizaçãoMantenha o aparelho fora do alcance das crianças Fondue de chocolatepara 6 pessoas Receitas fonduesFondue de queijo para 6 pessoas Fondue das Caraibaspara 6 pessoasMuro InstallazioneNorme DI Sicurezza Prevenzione degli incidenti domesticiNON Spostare IL Apparecchio CON Olio Caldo ALL’INTERNO UtilizzoPartecipiamo alla protezione dellambiente Dopo l’usoSalse maionese, salsa creola, pili-pili Ricette FondutaDi cuori di palma 1 scatola di germe di soia salsa soia Bianche in agrodolce√¢HIE ∞º∞§∂I∞ Μην προσθέτετε άγρια βότανα ή καρυκεύματα στο λάδι ΧρήσηΧωρητικότητα Fondue Color Pic’party και Fondue OvationªÂÙ¿ ÙË ¯Ú‹ÛË Συνταγές για φοντί Forebyggelse af ulykker i hjemmet SikkerhedsanvisningerFør brug Fondue Color Pic’party og Fondue Ovation BrugBrug ikke vindruekerneolie Opbevar apparatet uden for børns rækkevidde Efter brugApparatet MÅ Ikke FLYTTES, Mens Olien ER Varm Brug ikke apparatet tomtFondue bourguignonnetil 6 personer FondueopskrifterForebygging av ulykker i hjemmet InstalleringKundeservice SikkerhetsforskrifterOlje Minimum 1 liter til maksimum 1,25 liter se merkene BrukIkke Flytt Produktet NÅR DET ER Fylt MED Varm Olje Ta hensyn til miljøet Etter brukFondue av sjokoladetil 6 personer Oppskrifter på fondueFondue savoyarde til 6 personer Fondue antillaisetil 6 personerKotitapaturmien ehkäisy TurvaohjeetAsennus Älä käytä rypäleensiemenöljyjä KäyttöFondue Color Pic’party ja Fondue Ovation Lihaliemi enintään 1,5 litraa vettäSäilytä laite poissa lasten ulottuvilta Käytön jälkeenFondue Antillien tapaan6 annosta FonduereseptejäJuustofondue 6 annosta Kiinalainen fondue6 annostaFörebyggande av olyckor i hemmet SäkerhetsföreskrifterMontering Fondue Color Pic’party och Fondue Ovation AnvändningFlytta Inte Produkten MED Varm Olja Förvara apparaten utom räckhåll för barn Efter användandetChokladfondue6 personer FonduereceptKinesisk fondue6 personer Västindisk fondue6 personerEv kazalarının önlenmesi Güvenlİk TalİmatlariKurulum Sicak YAĞ Varken Cİhazi Hareket Ettİrmeyİn KullanımKullanım sonrası Fondü tarifleri ≠u≤bË Nw ËÅHU‹ «ùß∑FLU‰ Fb «∞e¥X ±l «∞Hu≤bË Nw √£MU¡ ≤BUz` ±º∂o ≠MbË ¢NOt œß∑u¸≥UÈ «ß∑HUœÁ « Äf ¸Ë¨s U ≠MbË ÄªX ≥M~U ±Nr ≤JU‹ ≠U¸ßv Armenia +62 21 5793 România Vietnam Tefal / T-FAL International Guarantee Page Réf 04/2011 Subject to modifications
Related manuals
Manual 2 pages 16.09 Kb